Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mon amour, je viens du bout du monde (My love, I come from the end of the world)
Kenji Sawada
Mon amour, je viens du bout du monde (My love, I come from the end of the world)
Mon amour, sans perdre une seconde (My love, without missing a second)
Ce pays que je ne connais pas (This is a country that I do not know)
Je veux le voir avec toi (I want to be with you)
Mon amour, je viens du bout du monde (My love, I come from the end of the world)
Dans tes bras va s'arrêter ma ronde (In your arms will stop my rounds)
Toute ma vie moi je t'ai cherché (All my life I've been looking for)
Enfin je t'ai trouvé (Finally I found you)
Paris, la Seine, les quais, le ciel (Paris, the Seine, the quays, the sky)
Je veux enfin tout voir (I want to see everything finally)
On dit que la ville est plus belle (They say the city is more beautiful)
Pour ceux qui s'aiment dans le soir (For those who love each other at night)
Mon amour, je viens du bout du monde (My love, I come from the end of the world)
C'est fini les courses vagabondes (It's over the wanderings)
Prends ma main et viens tout près de moi (Take my hand and come close to me)
Viens faire les premiers pas (Just take the first steps)
Paris, la Seine, les quais, le ciel (Paris, the Seine, the quays, the sky)
Je veux enfin tout voir (I want to see everything finally)
On dit que la ville est plus belle (They say the city is more beautiful)
Pour ceux qui s'aiment dans le soir (For those who love each other at night)
Mon amour, je viens du bout du monde (My love, I come from the end of the world)
Pose contre moi ta tête blonde (Lay your head against me blonde)
Adieu mes amis et mon pays (Farewell my friends and my country)
Ma vie commence ici (My life starts here)
�