Tip:
Highlight text to annotate it
X
subtitles by www.whatisfatmagulsfault.com
Shall we wash your face?
How is he?
Just as I expected. It's terrifying him.
Please don't cry.
He's got red patches all over his face.
The same happened when my parents died.
Okay, I'll ask them to get him treated.
- Please do it, abi. - Okay, sweetie.
- Now let's get out of here. - Abi, Münir is here.
- Where? - Did he come to talk to Rahmi Abi?
Please don't let him see my brother.
So the visiting time is over?
Fatmagül, come let's go.
Stay away from my brother. Don't even try to talk to him!
- He can't do it anyway. - Why would I talk to Rahmi?
I'm here to talk to you guys.
- Come on, Fatmagül. - She needs to hear this.
She won't listen to anything you have to say.
Fatmagül...
... needs to give up on the *** case.
What the hell are you talking about?
Give up on the case...
... and in any case, we won't press charges against your brother
The choice is yours.
How dare you? I'm gonna kill you right here!
You have to decide until tomorrow.
- Come, let's get out. - He's still talking!
I'll be waiting at the prosecution office tomorrow at 2 p.m.
You can wait forever.
And we'll drop charges against each other.
At 2 p.m. Don't forget.
- You are blackmailing us, lawyer. - Get out of our sight!
- I'll file a complaint about you! - How dares he?
Have they no shame? How can they offer this to us?
- He's just trying his luck. - It will get him a broken nose next time.
But think about this. If they want to negotiate with us...
... this means that jerk is getting better.
He said "in any case" though. That means...
... they'll drop charges even if he dies.
Does that even make sense?
Or can they be this low?
Don't let him talk to my brother, Kadir Abi.
Okay, don't worry. I'll talk to them. Besides...
... he can't talk to Rahmi if he doesn't want to talk.
And tell them to get him treatment.
You see that?
They don't want to miss any opportunity.
Call him on his phone then?
Let me talk to him if he's not in jail.
I'm gonna scream at this rate...
Sweetie, please don't upset me.
Your daddy will call us when he's done with his business.
- He'll call us, okay? - Come on, open your mouth.
Good boy.
It's dad!
- Come back here. - Murat!
Murat, easy son. You'll fall over the stairs.
Murat.
Murat, calm down, boy.
- Hello. - Hi, I am Hümeyra.
You must be Meryem Hanım.
- Yes, I am. - It's not dad.
You... are Kadir Bey's friend.
Please come in.
But he's not home right now.
I know. I came here to see you and to bring these here.
Zehra Teyze wanted me to bring these to here.
Kadir had forgotten them in Antalya when he left in a hurry.
Okay, I'll let him know you brought them.
Please, do come in.
No, I've got to go. The taxi is waiting for me.
I'm going to the airport. I don't have much time.
- How I missed this house. - Do we have a guest?
It's Hümeyra Hanım. A friend of Kadir Bey's.
- Mukaddes Hanım. - Hello, I'm pleased to meet you.
And geçmiş olsun. Kadir told me about the situation.
Thanks, I guess.
Excuse me.
I will hold her!
We don't know what to do. It was so unexpected.
It's so unfortunate.
I wish I could console you.
But it doesn't look bright.
Sadly.
You're a lawyer as well, right?
Kadir is a very old friend of mine.
We went to college together.
And we went to the faculty of law together as well.
Thank God he and my husband went along well. And we got never separated.
We grew up and matured together. We've seen happy and sad days.
We both lost our loved ones.
I lost my loved one, too.
Did you? I'm sorry to hear that.
Now they are in the old pictures.
I found Kadir so different this time.
It's as if he came into leaf.
And I'm so excited for him.
Why are you telling me all this?
Because, you are the reason of this change in him.
I know it's not for me to say it.
And maybe I shouldn't have. But I'm glad that I said it.
I don't get anything.
Kadir is an admirer of you.
And even more than that. But I'll leave it to him.
He's so shy though. It could take years, if it's up to him.
That's why I wanted to speed it up.
- I'm shocked. - Don't be shocked.
Try to be happy if you feel the same about him.
Hayırlı olsun. [Also said when someone gets married]
Finally, we heard something nice today.
I let Rahmi and the warden know that...
... no one other than me can see him.
- Okay. - And you go check up on that guy.
I'm sure they're just buying time.
That jerk must be healthy enough if they can come up with such an offer.
Okay, I'll talk to his doctor again. But...
... what do you think about his girlfriend who is a doctor?
I don't know. I don't get what that girl is on about.
I don't know if she's confused or she's just playing to get close with us.
- We'll see. - Okay, see you at home, Ömerciğim.
Bye.
What does he say?
- He mentioned Erdoğan's girlfriend. - I know her. She was at the trial, as well.
Yes, that one. She keeps asking questions to Ömer.
But I don't get what she's trying to do.
I heard that she came to Rose Kitchen as well. To ask what was on the news was true or not.
She works at the hospital where Erdoğan is in now.
- They're such an organization. - I think that girl is in Meltem's shoes.
- She found out about it on the newspapers. - Anyway, we have other things to do.
- Are you going home, abi? - Yes, Ömer will come over. We'll work.
Take the car. I don't want to be caught in Mecidiyeköy traffic.
- Where are you going? - I thought I'd go see those guys.
Which guys?
My colleagues at the construction site. You can go home.
Okay, if you must. Come on, Fatmagül.
I'll see you later.
Okay, see you.
- Where are we going, sir? - Taksim.
Great, great. Very good, Münir.
Public prosecution office. Tomorrow at 2 a.m, huh? Great.
Okay, I'll give them the news.
Huh? Okay, okay. See you.
Dad.
- How's it going? - Good.
Erdoğan is out of intensive care.
About time.
This way.
What's up? You have that grin going on.
We can wake up the sleeping prince now.
I have great news.
So...
... it seems we're getting it right this time.
- Did he talk to Fatmagül? - Yes.
- What did she say? - Nothing.
- Not when Kerim was barking wildly. - They won't accept it.
The girl did not say anything.
I think she got the bait.
She'll give up on the case.
And we won't press charges against her brother.
If this works out...
I mean, if this really works out...
- We'll be free, man! - We'll be reborn.
I promise you guys, I won't commit even a traffic crime anymore.
We'll see.
Well...
... let's say that we accept that...
... if they drop the charges will my brother be free?
- You shouldn't think about it. - No, I'm just asking.
Even if they drop the charges the civil lawsuit will continue.
So Rahmi will punished. But of course...
... he'll get a lighter sentence. Or the sentence will be postponed...
... to be applied on the repeat of the offense. Or he'll be fined.
- But most likely, it'll be postponed. - So, he'd be free.
Yes, he would.
They're disgusting. They're now using Rahmi to bail them out.
They don't care any bit about Erdoğan.
Reşat Yaşaran would even sacrifice him if he could.
So my brother's freedom is up to me.
Look... Don't even think about it.
But maybe it would be better for us.
Fatmagül, do you hear what you're saying, girl?
Are you going to bow to those scumbags after all they made you go through?
- Are you going to forget what they did? - I rather be the only one to suffer...
I rather be the only one with hatred...
- Fatmagül, don't say that. - At least the ones I love will be safe...
... and those men will be out of our lives forever.
And let them get away with all they did to us? Can we let this happen?
Can you carry this burden for rest of your life?
It is a burden now all the same.
Everyday, my family is suffering because of me.
Why would you say that? It is because of them.
And they'll be out of our lives forever if we give up on the case.
- Then we can continue living our life. - I cannot let that happen.
My brother can't live in jail, Kadir Abi.
You saw him. And it's been just one day.
Your brother committed a crime. That's why he's in jail.
It's not your fault. He'll serve his sentence one way or another.
He can't live in there. He'll die. Believe me.
He still has a trial to stand. The investigation is not over yet.
- Nothing is over yet. - I want it to be over.
I really want it to end.
I didn't know so much was going on.
Nothing is going on. Don't open new doors.
The doors were wide open all along, but you refused to see it.
Well, we all saw it coming. We just pretended that we didn't.
What did you see coming? Even I didn't feel anything.
That's your bad then. Your love was burning the man inside.
Please don't say a word about this.
- There's nothing to talk about it anyway. - But that woman said it.
He even asked for permission from his ex-parents-in-law.
So if this didn't came up...
... he was gonna get down on his knees.
- Look, Mukaddes Hanım... - Hmm?
You are making me upset. Please, don't say such things...
... especially when Kadir Bey is home.
Just forget what just happened, okay?
Also, are we in a situation to even think about this?
We are not.
But it is love.
I shouldn't have opened that door...
... and shouldn't have talked to that woman.
- What did that woman want? - They didn't want anything.
But they will soon.
Enough, Mukaddes Hanım.
What's the matter?
Something to cast the dark clouds away and put a smile to our faces.
I bet you won't want us in your house.
You're trying my patience.
Hmm, my husband is in jail, too.
You better not kick me out because I'm weak.
God, give me patience!
What if you get really angry...
... then would you kick me out of the door? - I would.
When I get married, you'll the first one to go.
God, this woman...
- I'm sure you'd do that. - Okay, Mukaddes Hanım...
... go away and let me work in peace.
I couldn't go to the Rose Kitchen either.
Why don't you go and take care of your children?
Go... I'm getting angry.
God, help me.
The newspapers have come.
- No mails for me, Sacit Abi? - Not yet.
- My lawyer was going to come. - You'll know when he comes.
No one so far.
Eyvallah. ["Thanks" in street jargon]
You got the lawyer's note, right?
- You won't accept any visitors other than him. - I got it. I won't. Thanks.
They'll call you to the infirmary soon.
Okay, thank you.
Hey, Sparrow! You have a photo on the newspaper.
Where? Show me it!
Wow, so you're famous now!
Give me space. Let me read that first.
Is F.I. your sister?
Her name is Fatmagül.
He is Fatmagül's brother.
Don't say that name! Don't!
Don't say Fatmagül.
- You're making me angry. - Don't read my news.
- Mind your own business! - Rahmi...
... you're crossing the line. Making me angry.
So what, huh? So what?
God... He's gonna make me kill him.
Never mind him.
You *** up the newspaper.
He's just a crazy man.
You are the crazy ones, it's you.
Deal the cards.
- Hello Yaşar Abi. - What's going on, where are you?
I'm still in front of Mustafa's house. He didn't get out of home today.
- Wonder why. - Don't know abi, his wife took the car.
Maybe that's why. His wife and mom went together.
He stayed home.
Maybe the building has another exit.
No, abi, it doesn't. You know the place as well.
- It has only one door to outside. - You are sure?
Yes, abi. I'm here, keeping my eyes open.
- Call me if anything happens. - I will.
Excuse me.
- Is this apartment have another exit? - No.
Thank you.
A police maybe.
We're closed.
Hello, Rose Kitchen.
We don't have any börek left, miss.
Sadly, we don't have any sarma either.
Tomorrow by the noon.
Sorry about that. Have a nice day.
- We're closed today. Not working. - I was gonna drink a tea.
We have nothing, we'll open the shop tomorrow.
- It's okay. - We're sorry.
Fatmagül.
Let's not talk about what Münir Telci said, near Mukaddes Hanım.
Mukaddes Hanım, here. Eat this with a spoon.
- What is this? - Pekmez. It'll help you produce milk.
Don't forget to drink plenty of water, as well.
- They've come! - Mukaddes Hanım...
... You promised me. You won't say something stupid.
- Please keep your word. - Okay, don't worry.
- Hala, where are you coming from? - We had something to sort out, sweetie.
- So did you him? - Yes.
How is he?
Come, Muratcığım. Let's go to our room.
No.
- How was he doing? - He is sad.
He was crying, wasn't he? I bet he was.
- Who? - Why don't you go upstairs, son?
I don't want to!
have you set up your train yet? wanna show me?
I don't want to play with the train.
- Who cried? - No body, sweetheart.
- Where is Kerim? - He went to the construction site.
Why? He was gonna start to work after New Year's Day.
Wonder where he actually went.
He didn't go to work, abi. He went to them.
- To whom? - No way, he wouldn't...
What is going on?
Okay abi, drop me off here. Have a nice working day.
- Hello Fatmagül. - Kerim where are you?
You didn't go to work, did you?
I am at the hospital of that jerk.
- He's at Erdoğan's hospital. - He is unbelievable!
- Kerim, why in earth did you go there? - Silly guy.
Just calm down, will you? I won't do anything.
- Then why are you there? - He wants to get beaten.
Don't do something to put us into trouble.
He's looking for trouble, I'm telling you.
Don't worry...
... I'll just talk to the doctor girl and come back home.
What are you gonna talk about? Just come home.
What a trouble maker.
Fatmagül, calm down. I won't do anything stupid.
They sent us a message.
And I'll send them a message as well.
- What's up? - Kerim went to the hospital.
Come on! What is he doing there?
Kerim, I have no energy to deal with another problem.
Call us when you're out, okay?
He's going to talk to the doctor girl.
- What is he thinking? - He just wants a beating, I told you.
He said he wouldn't be seen by the others.
I am so relieved now.
Gosh, you guys are hopeless.
I've come to see Dr. Nil Hanım. Where is her office?
- Is that Nil Yörgen? - I guess so.
- 3rd floor, orthopedy section. - Thanks.
His head is aching since last night.
It's because we've reduced the dose of the medicine. Don't worry.
Is his statement going to be taken right now?
Yes, Doctor Bey said okay.
My son has just gained consciousness.
Please don't tire him out much.
Don't worry. It won't take long anyway.
- Just some procedures. - Still, you need to wear these.
Our patient has just gone out of intensive care.
Of course.
You coincidentally came across her in the street.
And then she wanted to talk to you.
She kept you busy with her words...
... as she dragged you into a tunnel.
Then she stopped abruptly in the tunnel.
My back was against the tunnel, and in the heat of the conversation...
... I didn't notice her brother coming from behind.
Yes, you didn't notice him. You took the first blow and then...
... you turned your face around and saw him.
Then he hit you once more before you could defend yourself.
- And I don't remember the rest. - Perfect.
This is exactly what happened there. Nothing more or nothing less.
- Can we come in if you're ready? - Please do, Mr. Officer.
Come in.
Hello.
Do not bother. I'm not here to be examined.
I am Kerim Ilgaz.
Fatmagül Ilgaz's husband.
I remember you.
I won't take long.
I've come here to leave a message to the Yaşarans.
- Okay... But why did you come to me? - Because, I am afraid I might strangle him..
... regardless of his condition.
I don't like the way this conversation is going. You're talking to the wrong person.
Nil Hanım, I know that he is fine...
... and you're just buying time by making it look worse.
That's not true. And it has nothing to do with me anyway.
Whatever... We all can understand what's going on.
Look, just tell them...
... that we'll never negotiate with them.
This will not happen, okay?
Fatmagül will not succumb to their blackmails.
She will not accept their offer.
What did they offer you?
Murat, come sweetie. Let's change your clothes.
- I don't want to. - Why not? Wear clean and nice clothes.
What's gonna happen to us Ömer Bey?
- First of all, we need to be patient. - Patience won't get us too far.
You see the kid wants his father. Isn't there any way to get Rahmi out of jail?
We're considering all the options.
But if we can prove that Erdoğan was purposely there that day...
So it is basically hopeless.
No way we can prove that.
My Rahmi will rot in cold cells.
He said "choose your brother or the case".
He'll be at the prosecution office tomorrow at 2 p.m.
I don't get how their minds work.
They want to use that opportunity to the fullest.
But... I fear Fatmagül might accept it.
That will never happen, never!
The coffees aren't ready yet?
- Did I interrupt something? - No, no.
You didn't even start?
God bless you.
Were you talking about what Hümeyra Hanım said today?
- Hümeyra? - Mukaddes Hanım...
Oh... I thought you told him.
- I was just gonna congratulate you guys. - What?
No, we were talking about Münir Telci.
Did Hümeyra come here?
- What about Münir Telci? - Nothing.
What are you hiding from me? Just tell me.
Münir Telci was also there when we went to see Rahmi.
And?
My hands and feet are shaking. Excuse me.
Tell me what's going on.
- Tell me something! - He just spoke non sense as usual.
What did he say?
He tried to blackmail us.
He said, if Fatmagül gives up on her lawsuit...
... they won't press charges against Rahmi.
That's good. Let's give up then.
What are we waiting for, Fatmagül?
- They are different case. - You didn't accept it?
- Yenge, please. - How can you not accept it?
No one has the rights to ask this from Fatmagül.
Fatmagül, say something!
You're the reason why Rahmi had to meet those guys in the first place.
Mukaddes Hanım... Ömer and I will find another way to free Rahmi.
We're working on it. Don't worry.
My husband is in jail! He is in jail!
It's because of you. He's in jail because of you!
Are we going to let them win?
No way.
Fatmagül, your brother is in jail because of you.
You need to do something. You have to save him.
- Don't run away. Say something! - Leave her alone.
Why would I leave her alone? Now, we have a chance to end it all!
You're so selfish...
That's why nobody wants to tell you anything.
I'm just thinking about my man and my kids.
But all you care about is Fatmagül.
Murat!
Murat, stop!
- Murat is running away. - What!
He heard it, of course.
Tell him what I've just said to you.
It seems I couldn't make it clear that I have nothing to do with them.
Is that why you want to know everything about us?
I just want to understand.
It's a shame that they're trying to fool you as well.
Nil Hanım, there's only one truth.
Those men did harm to Fatmagül.
They did us harm. And they continue to do so.
If you have the slightest influence on him...
If he would listen to you, you need to tell him.
That we will not give up.
They won't blackmail us using Rahmi Abi.
And I think you need to stay away from this jerk while it's not too late.
You chose this profession to help people.
You are here to heal their wounds and help them recover.
That man is a virus.
His family is a plague.
They must be stopped.
So that they won't do harm to anyone else.
This is the truth.
Your signature here.
Thank you.
Geçmiş olsun.
Thank you. And thank you for your understanding.
You know, he isn't fully recovered yet.
Yes, we know that.
All we want is the truth to be revealed as soon as possible.
We want the justice to be served.
That young boy is a victim of slander.
We don't know yet whether the brain is damaged.
We'll add these to the case file of course.
Murat, stop!
Murat, wait!
Don't touch me! I don't like you.
Muratcığım, please don't say that.
My dad is in jail because of you!
You lied to me. He's in jail after all.
- Come, I'll tell you everything. - I don't want that.
He heard it all. Come here, son.
I'll go to my daddy.
Come, I'll take you to daddy.
I don't like you anymore.
I hate you. Don't come with us, go away!
No need to further discuss this.
- I made my decision. - No...
We have no other choice, Kerim.
I'll go and cancel the lawsuit.
Thank God.
- You can't do this. - She very well can.
It's her decision. She will of course save her brother.
This is not the right decision though, Fatmagül.
Who are you to say whether it is right or wrong?
You think you know it all. But I'm the one who is suffering in the end.
- You are all talk. - We all care about Rahmi at least as much as you do.
- Don't worry. - Yeah, I can tell you care so much about Rahmi...
Fatmagül, are you gonna give up?
Succumb to those lowlifes?
- Fatmagül, I won't let you do that. - What is it to you?
- She will save her brother. - Fatmagül, I won't let that happen.
You missed your chance, by letting the worst thing happen to this girl.
- What are you saying? - I'm saying the truth.
- It all happened before your eyes, didn't it? - Yenge, enough.
Look, woman. I went to the police and confessed. And what did you do?
Kerim, enough. And you, shut up.
You have no rights to say anything on this subject.
Oh really? So it is wrong to defend my husband?
I care about both Rahmi and Fatmagül.
- I care about them. - If you cared about Fatmagül...
... then why did you negotiated with the Yaşarans instead of going to the police?
Why didn't you protect Fatmagül in the first place?
You just want this lawsuit to end.
You want it to end, because you know you'll be accused as well.
You're blaming me?
It's all thanks to me that these two are married.
You know what...
- You are really a dangerous woman. - Okay, enough!
I can't take it anymore. Please don't say a word.
I just want those jerks to be out of our lives.
I'll take the charges back. I don't want to see them anymore.
That's enough for me.
Fatmagül, trust me girl.
- I'll ruin their plans. - And how are you gonna do it, Kadir Abi?
This nightmare will not end.
It gets bigger everyday. And becomes even more dangerous.
Okay, let's call it before it gets worse.
Tell these people what you have just said.
Tell them you are not the brave girl they thought you are.
Tell them you're a coward, come on.
Break their hopes, too.
Tell that to the women who said you would never walk alone.
Tell them you let the evil win. And you lost.
Tell them they made a mistake by believing in you.
Fatmagül, she is right.
You'll ruin the hopes of all those people who wrote to you.
Rose Kitchen is full of boxes.
So is your room and mine too.
This is not your case only anymore.
Here, read these if you have forgotten.
Read and remember.
I didn't forget.
Meryem Hanım, you don't get it do you.
These are just pieces of papers while my husband is real.
- He is real! - These just pieces of paper, huh?
Read them.
And make your decision later.
Fatmagül.
Fatmagül, don't change your mind.
Think about your brother. Please.
- It's swelling even more. - Hope it's not contagious.
No, they are rashes.
The medicines they gave him didn't work.
No, no, this is something else.
Is it psoriasis?
- He has it on his face, too. - Go bring Seyfi Abi here, hurry.
Here, look. Does it hurt?
It hurts. It hurts a lot.
I had enough, thanks.
- But you didn't eat anything. - I don't want to, thank you.
All right, would you like something else? - No, I don't. Thank you.
- Hello. - Good evening, yenge. How are you?
- Thank you, Serdar, not bad. You? - I'm fine, thanks.
I have good news.
- You do? - I found the boat.
- What boat? - The boat Mustafa wanted me to find.
Didn't you know about it?
Oh, yes, of course.
It's just like he wanted. It could take you anywhere, even Istanbul.
- Nice. - Isn't Mustafa home?
He's in the shower. I'll tell him to call you.
It seems you didn't know about the boat.
- Did I ruin the surprise? - No, no, I knew about it.
- Really, I did. - How is Halide Anne?
She's good. Getting treated.
- Everything is all right. - Say hello to them.
- I kiss Halide Anne on his hands. - Okay, I'll them know.
- Good night. - Good night.
Looks like we're running away.
Serdar sorted the boat out.
- Did he call you? - Mhm.
You were going to tell me about it, right?
We're getting away from here soon enough.
We won't stay here one more day once I got my passport.
- Unless the Yaşarans stop us. - No one can stop us. You'll see.
Could you hold her for a bit?
I'll prepare her meal.
Come here sweetie. Beautiful.
Show her your love.
- Her father couldn't. - Yenge, please don't do this.
He won't be able to see her babyhood.
He won't remember her as a baby.
He'll miss her first smile and sounds.
He will miss her baby smell, as well.
Wonder what is he doing in the jail right now.
I'm sure he'd be devastated.
When she grows up...
... she'll ask why she doesn't have any babyhood pictures taken with her daddy.
What are we gonna say to her then?
Anyway, I'm wasting my breath.
Kerim will never let you save your brother.
She didn't even let her hold the baby before.
And now she left the baby with her.
To conquer her from inside.
All right...
I can understand that.
We all have a conflict going on in our minds, but...
But she doesn't even give the girl any time to think about it.
How can she make the right decision under such pressure?
She's so confused.
The Yaşarans have quite the opportunity this time.
If only we had more time...
... then I'd know what to do with them.
- What is it in your mind abi? - I don't want to reveal it yet...
... because there's a bit of luck involved in it, I'm afraid.
I am afraid of disappointing Fatmagül if I don't get the result I'm hoping for.
But if it works out like I think then they are done for.
But before that, we need to prevent Fatmagül from making a wrong decision.
Aha...
- Mukaddes Ketenci. - There we go.
- Hello? - Münir Bey...
I heard about your offer.
- Yes, what about it? - Your gave her time until tomorrow.
We can't be more generous than that. She has to decide till tomorrow 2 p.m.
- Give her some more time, please. - Why? Is she being reluctant?
- Tell her to hurry. - I persuade her.
- You don't worry. - Persuade her, or not. It's your problem.
It'd be easy if it was only Fatmagül I have to deal with.
You know the others. They're trying to guide Fatmagül.
They don't let me speak to the girl.
I don't care about what's going on over there.
I made my offer. And I said what I have to say.
Accept it or not. That is up to you.
I'll persuade her. Believe me.
- But just give us some more time, please. - No bargains.
No new offers.
Fatmagül will give up on her case...
... or else you won't see your husband for months.
And maybe for years depending on the judge's decision.
My husband can't live there so long.
Why are you taking it out on him?
How about some tea then?
Okay, sweetie.
Okay, your food is coming. She's so hungry.
- Where's she? - In her room.
- She said she'd prepare food for her. - She left it to cool here.
Let me see.
It's not hot.
What is she doing there?
I shall go ask her if I can feed the baby.
Fatmagül, wait.
Like a donkey get stomped in a horse fight.
My husband has to bear the brunt of it.
What are you talking about? Your husband attempted to kill a man.
Come on, Münir Bey. For God's sake. You know well what really happened there.
- What are you doing? - Nothing.
What are you up to again? Give me that phone.
Hello, hello?
- Damn it! - What's the matter?
- What happened? - She got caught to Kerim. It's gonna be a fireworks now.
- What's wrong with you? - Don't shout at my mother!
What's wrong with you? Will you never learn?
- How can you talk to that man again? - Why wouldn't I?
My husband is in jail because of her. Why wouldn't I talk to him?
Do all you want. Stab us from the back if you want.
But I won't let you do any more harm to Fatmagül.
- It's my husband in the jail, not hers! - Shut up or I might not control myself.
Kerim, calm down. Enough, boy.
Talking to them on the phone. How stupid can you be?
- Not stupid as you! - Shut up!
- Please, son. - Come, sit down.
Can't you for once keep your nose out of it?
And let my husband rot in jails?
Let my children grow up without their father?
How could you call them for negotiation?
- The kids are getting scared, Mukaddes Hanım. - Like you care any bit about my children.
All you care about is yourselves. All of you.
And you, come here.
This woman will make us all go crazy one day.
Come, just sit, son.
That stirs the pot. It's boiling right now.
I don't care what happens in that pot if it's not gonna help us.
It's Kerim who ruins everything.
He won't let Fatmagül accept it.
Why are you so pessimistic?
We caught Fatmagül at her sensitive spot.
Her one and only brother.
A half-witted man who needs to be protected.
Not a man, even. He's still a kid.
She will want to save him.
Her psychology changed when she heard about the offer.
I could tell by the look in her face. Mukaddes is pushing her, as well.
- As we all know. - So she'll accept it after all?
She will. She'll finally be a good girl.
Wish I could be as relaxed as you are.
Be cool, Enişte.
You'll see. Erdoğan won't press charges against Rahmi.
And Fatmagül will give up the lawsuit.
That girl will be there tomorrow at 2 o'clock.
She'll give up the case and we'll finally take a peaceful breath.
You'll see.
He has a tough body. He's fastly recovering.
- That's great. - Unless a complication occurs...
... he'll be discharged in a few days.
Okay, thank you very much.
- Good bye. - Good night.
- Hello. - Hello.
Thank God, he is now in a normal room.
I just wanted to talk to his doctor before I go home.
- I'm glad to hear he's fine. - Thank God.
You were going to see him, I guess. Please come in.
The doc said I am not allowed to be this excited.
Looks like the surgery didn't help you with your sense of humor.
- Were you worried about me? - Mhm.
Thank you.
It seems I didn't go through all this for nothing.
Getting that shovel to the head was totally worth this.
It certainly seems that it was worth it.
But I still don't know why you got attacked.
Why did you go to see that girl?
For you.
To be able to explain myself to you.
I told you.
I told you I would make her confess the truth to you.
I wanted her to come and tell you the real story.
You told the police, it was a coincidence you come across her.
What else should I have said?
Everyone believes her anyway.
Everyone, including you, is so determined to believe her.
What should I have said? Should I have said...
... that I wanted to talk to her, to make the girl I love believe me?
I had to do this to wipe off this dirt thrown at me.
Because you made me feel that way.
Okay, don't tire yourself out.
I didn't even touch her just to make sure...
... that she won't accuse me again.
I just wanted to talk.
But then she started to yell and scream.
She would not listen to me.
And then...
And then, out of nowhere...
... her brother came up.
Hit my head several times with the shovel.
I fell on the ground.
He kept swinging it even when I was on the ground.
- They arrested the man. - Would you let him free?
He almost killed me.
I feel sorry about him though.
He's a poor man a victim of his sister.
I saw his photo on the newspaper.
- Looks like a naive man. - He'd be the president of the naive people on earth.
Why else would he want to kill a man...
... for her sister, despite knowing everything?
He just goes to wherever he's pulled towards...
... by both Fatmagül and her husband.
Then why do you let him to be punished instead of them?
All this happened in the first place because we wanted to help them.
I've lost my reputation.
Look at me now.
I've almost lost my life as well.
I won't pity anyone, anymore.
They can go to hell.
Anyhow...
I've got to go now.
To meet that pintail?
Good night.
Your visit gave him such a big morale, thank you.
- Good night. - Good night.
Fatmagül, we are with you. The guilty will be punished!
The justice will be served!
Kerim, we're not alone. You see that?
Fatmagül, you are never alone!
Come on, Fatmagül. We're with you.
You will never walk alone.
You will never walk alone.
How my mom would brush your hair.
She'd call you "my rose scented girl".
Rose scented Fatmagül.
But don't cry now.
Because, you'll get well.
Everything's gonna be all right.
Don't cry.
Sleep now.
It'll be all right.
What are you doing? Won't you come sit with us?
I like it here.
Are you okay?
Fatmagül, I know you're confused.
I can understand.
I am not confused, Kerim.
Everything is so clear now.
Either my case or my brother.
I have to give up on one.
It's this simple and clear.
Fatmagül, refusing their offer doesn't mean that you give up on your brother.
Kadir Abi is working hard to save him.
He doesn't say anything for sure, though.
- He just can't. - Look, Fatmagül...
If you give up on your case...
... all the efforts you have shown will go in vain.
I know.
You can't let them get away with it after all they have done to you.
I can't let my brother suffer because of me, either.
- Okay, I understand how you feel, but-- - No one can understand me right now, Kerim.
Not even you can understand me.
If you give up now...
... you will never be able to recover.
You won't want to recover when know you're defeated.
Your wounds will hurt even more.
Getting defeated by them will be another burden on your shoulders.
It will be even harder to carry.
It will hurt more than it did before.
Because you didn't punish them, you will punish yourself for the rest of your life.
We won't have a future together with your wounds uncured.
It's not only the lawsuit you're giving up.
But our future...
... and your hopes, too.
They will get away with every harm they have done to everyone.
You can't give up on your future and give it to them.
They are the guilty ones.
Why would you be punished for it?
Because I am so tired of it.
Because I don't have the power anymore.
I know that I can't deal with them no matter what I do.
This is not the Fatmagül who bravely looked them in the eyes at the court.
What happened to her?
What changed Fatmagül?
Fatmagül, don't succumb to their blackmail. Don't give them this power.
I feel sorry for Rahmi Abi, too. But there's still hope for him.
He is not sentenced to anything yet. Kadir Abi will defend him!
Maybe someone will come out and say something. Maybe a witness will speak, who knows...
Maybe he won't be sentenced heavily.
But if you give up on your case...
... you will condemn yourself to life time.
Fatmagül, please don't do that.
When you went to the police office and turned yourself in...
... and confessed everything...
I said, "Okay..."
"Okay, it's over this time."
You gave me courage there, too.
I believed that they would be punished.
But they are still out there and free.
They take away our freedom.
This torture goes on.
It's reach keeps getting bigger.
It's my brother now.
And I don't know what is next.
- Fatmagül... - They can't hurt me more...
... but I can't let them hurt the ones around me.
I can't let that happen, Kerim.
That's why, I am giving up.
Don't say anything.
My decision is final.
Come on, drink your milk. I'll feed your sister next.
- Good morning. - Morning.
No Good Morning for your auntie?
- It's not nice of you. - It's okay, don't force him.
- Good morning. - Good morning.
Meryem Abla is still sleeping?
She went to the shop early today. She took the car, as well.
Wanted me to tell you.
- Kadir Abi? - He headed out even before that, he has a trial or something.
He'll talk to them, right? He should tell them my decision.
I don't know.
We must let them know. So the both charges will be dropped.
No need to call. Münir will be there at the decided time.
I hope Kadir Abi won't leave me alone though.
- No need for Kadir Abi. I'll take you there. - Of course, don't let her go alone.
Won't you drink a tea first?
I won't eat breakfast today. I must go and help Meryem Abla.
Take Murat to the school on your way to work, will you?
I won't go to school.
- I'm getting angry. - I don't care, I won't go.
I won't go to school until my dad is out of jail.
Your auntie promised me she'll get your dad out of jail.
- How is she gonna do that? - She'll just do it.
Fatmagül you made the right decision.
It will be over. No more headaches for us.
And your brother will be grateful for the rest of his life.
- Come on, eat. - I won't go to school until I see my father home.
Okay, you won't. Just eat this.
- Good morning. - Good morning.
Kadir Pakalın, Rahmi Ketenci's lawyer. I had permission to see him today.
- Rahmi Ketenci was taken to the hospital though. - Oh, why?
The wounds on his body got worse. They said it was shingles.
- Which hospital? - It must be the state hospital.
Arif, ask the infirmary which hospital they took him.
Wait please.
Her auntie called my uncle yesterday. She said she would persuade her.
But she didn't yet.
Kerim went furious on her. Tell him, uncle.
It gave me a relief to have that woman on our side.
- So it's gonna be over today? - Exactly.
Can you believe this?
You got a shovel to your head. And it casted all the dark clouds away!
- What if Fatmagül doesn't come today? - She will.
She will, and she will no longer be a problem to us.
We will finally have some peace in our lives.
Get well quickly! I'll wait for you to celebrate.
- Their lawyers didn't say anything though. - Doesn't matter, it's all up to Fatmagül.
I hope it is as you say.
- Can you give us a moment, guys. - Of course, madam.
Here, Yadigar. You can go now.
Okay.
You won't tell anybody about this no matter what.
- Don't worry. - Keep this safe, Yadigar.
This is very important for me.
- It's a matter of life and death. - I'll protect it with my life, trust me.
I ask this of you because I have no one else that I can trust.
- I'll call you and tell you what you need to do. - Okay.
Thank you for everything.
Good bye.
Take care of yourself.
Call me whenever you need me and I'll be there.
I know. You can go now.
Wait for my call.
We can go to the hospital now.
Have a nice day.
Okay, abi. We're there.
- Have a nice working day. - Bye.
- Good morning. - Good morning, welcome.
- Hoşbulduk, how are you doing? - Doing good.
I finished the cleaning. I was studying.
- Where is Meryem Abla? - She's not here.
- Where did she go? - She never came.
Strange, she left home to come here.
- Maybe she went shopping to buy materials. - Probably...
... as we have nothing left really.
Let's see what we can do with what we have.
You better do something.
Because the customers keep calling. And I have to say no to everything.
Which is not good. Less and less people calling everyday.
Orders diminishing.
We neglected the work lately.
Okay, we'll think about business only, from now on.
Speak again and I'll rip your tongue!
I'll rip it and feed it to you.
Why you little ***!
Stay away from me you animal!
- Hala! - Don't come here, Murat!
I swear I'll kill you next time you mess with us.
I'll kill all your family, you got it?
That's why, be a good girl and shut up.
Think about us whenever you feel lonely.
And that you have us who pray for you all to time.
You guys don't worry about me. Really, don't.
You just take care of yourselves.
Back to your dorm. Time is up.
Rahmi?
Hold on. Easy, easy.
What happened to you? Geçmiş olsun.
They said it is shingles. My nerve endings inflamed or something.
- Let me help you. - Don't touch, don't! It hurts.
The red stuff became bigger last night.
I was awful.
I'm sorry about that.
They said it is because of stress.
The doctor gave me medicines and said I'll be fine.
- Good to hear that. - So...
... how is Fatmagül doing? And Murat, and Elif?
- They are all doing good. - Tell them to take care.
Don't let them know that I'm in the hospital. They'd be worried.
- Do they know about it already? - No, no one knows.
So...
... how did you know then? How come you're here?
I went to the detention house to see you.
They told me you were here.
You wanted to talk to me?
Rahmi...
... Fatmagül...
... she decided to give up on her lawsuit.
You done?
Yup.
I'm worried about Meryem Abla.
Shopping wouldn't last this long. Should we call her?
Nah, don't call her. Maybe she has something else she needs to do.
Here we are.
- Hello. - Hello, abla.
We have a guest.
- Hello, hoşgeldiniz. - Hoşbulduk, Kerim Bey.
I called Mukaddes Hanım. She told me you were here.
Please come in.
Hoşgeldiniz.
Fatmagül, let me introduce you to Nurdan Hanım.
Hello.
She's one of many people who sent you a letter.
Is that so?
Please, let's have a seat.
Do we have tea?
Yes, I have just brewed some.
- Would you like to have tea? - Sure.
Mehmetciğim, please bring us some tea.
Please have a seat.
Nurdan Hanım has something to tell you guys.
Don't worry, we won't take so much time.
I read Nurdan Hanım's letter again, last night.
I was touched by it when I first read it, as well.
Her suffering was written under every line of it.
Today I woke up and went to her address.
And she didn't refuse me.
I am happy to come here.
Fatmagül...
She will tell her story to you now.
Please.
We read about you on the newspapers.
And we watched in on the telly with my girl.
Nurdan Hanım has a girl at your age.
Her name is Özge. Such a beautiful and nice girl...
- I'm sorry. - It's all right.
Özge is my everything in life.
After her father passed away and her sister married...
So she and I are living together.
She is... She was so lively.
She used to be a cheerful, bubbly girl.
She'd laugh more than she talks.
She was bright like the sun. She was a great student, too.
She won the university she wanted to go.
We were so happy. She was doing good at school...
... and I was proud of my girl.
The life was going on perfectly.
And then it all changed.
One day I came home from work...
... and my daughter was looking devastated.
- Do you use sugar with tea? - No, thanks.
Then I found out what happened to her.
We took her to the hospital right away.
She did not say anything to the police or the doctors.
What happened to her, and how it happened...
... how she came home, she did not say anything.
I haven't heard my daughter's voice again since that day.
She hasn't talked to anybody since that day.
We never found out...
... who did this to her.
Even the nightmares can't make her say anything.
Her eyes are tightly shut.
Her hands are clenched in a fist. Struggling in her bed.
She has seen that nightmare almost every night for two years.
Whoever monster did this to her...
... I don't know whether he is around us or he ran away.
My daughter never left home since that day.
She hasn't seen the sun again, can you imagine that?
But that monster is out there and free.
While my daughter is prisoned herself at home...
... that guy is living his life.
I am afraid she'll do something to herself.
That's why I can't leave her alone.
Now her sister is with her.
We have to keep an eye on her at all times.
She smiled for the first time when she saw you.
When she saw you on the telly.
She paid attention to something for the first time.
Next morning, she got the newspaper from the door.
She read the news about you.
And cried silently.
I showed you to her as an example.
I told her "Look, Fatmagül doesn't remain silent."
"No body will take her life out of her hands."
"Because, she is gonna fight for it. She won't give up."
"This not something to be ashamed of."
"You don't need to be ashamed of it."
You were my hope, Fatmagül.
She was looking forward to hear your victory.
And I was hoping...
... that Özge would claim her life back with the courage you're giving to her.
I saw that spark in your eyes when I watched you.
That spark gave me hope about future.
But now I heard that you're giving up.
You chose to be silent.
We have no rights to say anything. It is your decision, after all.
But don't be silent, Fatmagül.
Become the voice of the girls who went through the same, and unable to speak.
Because...
I missed hearing my daughter's voice.
Become her voice, Fatmagül.
Let us go then, uncle?
- What business do I have in the prosecution office? - I thought you wanted to come with me.
Not at all. Selim and I will go to the company.
- Okay, then, I'm off. - But...
... I want to be the first one to hear the good news, okay?
Perihan, what are you doing here?
- Thank you. - Did you come for the therapy?
- Sort of. - Why didn't they come home?
I wanted to see Erdoğan.
Thank you, yengeciğim.
Isn't Hilmiye here? She left home long before I did.
She's here. She's down at the cafeteria.
- Ablacığım, I need to go. - Münir, I have things to say to you.
You will go to the prosecution office before 2 o'clock, unlike you said Fatmagül.
What are you talking about, Perihan?
You will take back Erdoğan's accusation.
Before 2 o'clock.
Before Fatmagül gives up on the lawsuit.
Did you eavesdrop us?
Just do as I told you, Münir.
- Perihan you're making a mistake. - I won't sit and watch...
... as you walk over those people anymore.
We have enough to deal with. Come on, don't make it worse.
I won't let you blackmail that poor girl.
I told you this before.
I told you I would speak out if you kept doing this to her.
If Erdoğan doesn't take it back, I'll turn him in.
- Both him and Selim. - Mom, you can't be serious.
She just wants to annoy us to death.
You know that I won't let this happen.
- You can't stop me. - Really? Go ahead then...
... and we'll see how I will stop you.
- Go on, try it. - I know you'd react this way.
So I took precautions.
Right now, somebody is waiting for my call at a prosecution office.
If Erdoğan doesn't drop the charges...
... I will make all your dirty laundry surface. - I won't eat that bluff!
I warned you for so many times.
As you wish, then.
- I... I will... - Dad...
Enişte.
Enough, seriously. What's wrong with you?
- Who... Who do you think you are? - Shut up.
You are done for, if Münir doesn't do as I say.
Yenge, you can't do this. Selim's freedom depends on this as well.
- Yes, mom. Be a bit logical here. - Come on, you expect logic from her?
- Enişte... - God damn it!
For the love of God, yenge. This is a great chance for us.
Fatmagül will be out of our lives. We will be free!
I said what I have to say.
Now it's up to you.
Are you gonna do this to me for a stupid girl?
Do you think this would be over if Fatmagül gave up?
No it won't.
This will turn into a vendetta. Do you want to end up like Vural?
Or Turaner?
Leman is dead. Şemsi is dead.
You destroyed a family!
You ruined a family. You gave enough harm to those people.
Yenge, please don't stop us. Not now.
Don't trip us in our last step!
You will leave that girl alone. I mean it.
You will put an end to your evil games.
You'll wait for the court's decision, or else...
But this is too many people in one room.
And too much noise. Not in the patient's room, please.
Münir will do as I say, but...
... I want an answer from you, Erdoğan.
I...
I won't press charges against Rahmi Ketenci.
Please don't try to change my mind.
No need for that poor man to be punished because of his filthy sister.
I'm sick and tired of all this.
May the God give their punishment.
Münir, you better not be late.
Okay, I'm going.
I'm waiting for your call.
Meanwhile, I'll make a few phone calls myself.
My heart is at ease. And it is what matters.
Unknown number.
- Hello. - Hello?
- Abi? - Hey Fatmagül.
- How are you calling me? - I'm in the hospital.
The nurse let me use her phone.
You are in the hospital? What happened?
Don't worry, I am okay. But Kadir Abi said something.
He said the Yaşarans threatened you with me.
Yes, abiciğim. I will save you.
No, sister. No... Look...
You will upset me if you do such a thing.
I will never talk to you again if you do that.
- Please don't say that, abi. - Don't do it, sister.
Don't.
They did great harm to you.
Don't let them win. Don't give up.
I'll be all right. Don't worry about me.
I'll serve the sentence I deserve.
But if you give up, that would kill me.
I can't live with that. Please, sister.
Do it for me, even if you don't want to do it yourself.
Please don't give up, sister.
I took back Erdoğan's complaint, abla.
You will listen to me if you don't want any blood shed.
You have no other choice.
Fatmagül.
If Mustafa doesn't kill you...
... then you'll be the *** of the town.
Yeah, then who can protect you here? Can your auntie protect you?
Or your poor brother? You would end up in a brothel.
Take that back. Enough, don't say!
Kerim accepted to clean your name.
Now either come with me to the Gendarme...
... and sign the statement I will make you write...
... or you will face the consequences.
You came in time.
You made the right decision both for your brother and yourself.
It's the best for both of you.
Enough talk.
Okay, all right.
Now, we are going inside.
You'll talk to the prosecutor and then give him your petition.
You'll state that you give up on the lawsuit and your brother will be free.
- Okay then, let's do it. - I won't give up.
You can't silence me.
- I'm being discharged. - So I see.
Seeing you here everyday gave me the morale support to recover quickly.
But I'm going home now.
What if I get worse at home?
Will you come to heal me?
No.
Closing the doors as always, I see.
What should I do to express myself better to you?
Do I have to die?
You don't need to express yourself better. Because I know you well enough.
You are a man who can easily lie.
Even, a man who can't live without lies.
You can think as you want.
I can't run after you anymore.
I know about your proposal to Fatmagül.
What proposal?
Who did it?
Kerim told me everything.
- Kerim came here? - Yes
He just talked to me because he feared he might kill you.
God damned ***.
You said you wouldn't press charges just to impress me.
But it was just part of the deal.
Is that what he told you? Okay, Nil. Don't believe me...
... and believe everyone else.
Believe Kerim, believe Fatmagül and the newspapers.
But not me.
If it was just a part of a deal.
Then why the lawsuit they opened is still ongoing?
You can go check if you don't believe me.
I didn't press charges even though I almost died.
But the witch named Fatmagül continues her slanders.
He'll stay in bed for a while longer it seems.
He can watch movies and stuff.
I shall go to the kitchen and see if his dessert is ready.
He asked for dessert last night. He'll demand it when he comes home.
It's them! Rahmi has come!
- Yey! - Hold her.
My dad has come!
Thank God.
Everything is as I left. I'm glad to see.
Dad!
Son.
I missed you so much.
I missed you too, son. Missed you too.
Rahmi, welcome home.
Mukaddes, my love.
The judge set you free, huh?
Hello.
Welcome, how are you?
I'm very good. Even better now that I see you.
You said that the lawsuit would be postponed, did it?
Yes, it was postponed. But it won't again, if he does it the second time.
- He'll go to the prison then. - God forbid!
Let's get inside.
- Hoşgeldin, Rahmi. - Hoşbulduk.
I got it.
Rahmi, here, your daughter.
Elif, my girl.
God, you're so sweet.
Let us go upstairs if you wish.
Sure.
Muratcığım, come son.
Rahmi, what about your shingles. Did they go away?
They disappeared, thank God. My back hurts a bit but...
... that's all right. I'm fine.
Let me take those.
Congratulations.
Thank you, you too.
You're so talkative today.
What do you want me to talk about?
About the opportunity we missed because of my aunt?
Or about our future plans in prison?
Hmm, we can play Punishment-Lotto.
Let's try to guess how long we'll be prisoned.
The loser will wash the socks of the winner.
Okay, okay. I shut up.
Did you speak to Nil after that day?
And how did Kerim find out about her?
- I don't know, man. - That lawyer...
"Ömer" one. He spent quite some time at the hospital.
Maybe he told him about her.
Look at him, it's as if he wasn't forced to marry Fatmagül.
I don't get what kind of love this is.
Fatmagül would have given up long ago, if it wasn't for him.
She has him to lean against now. She doesn't care about even her brother.
Whatever, man. Just leave me alone, will you?
- Just talking, man. - Let us not talk, if possible.
We're just defeated by a stupid girl.
- It's just waste of time to talk about it. - You did anything different so far?
- Other than getting your skull cracked. - Selim, just go. I'll sleep.
- At this hour? - At this hour.
Good, all right then.
Good night to you.
Böreks are too hot.
They smell delicious.
Hümeyra called today.
She did?
How is she doing?
She asked how you are, as well. She said hello.
Thanks to her.
She and I talk on the phone almost everyday.
Of course, her mind is here now.
With us.
She's expecting a good news.
Oh, of course...
... she was worried about Rahmi.
- I've come to get some water. - Here, I've already filled it.
- Shall I take this as well? - No, no, you two can go.
I'll bring it soon. And you can take the meat later.
You haven't sat so far today.
I have now.
Fatmagül, can you give me one of those. That one.
Ömer, take some artichoke.
No one can do it better than Meryem Hanım.
Fatmagül made the artichoke today. I prepared the hot ones.
- Ellerinize sağlık. - Afiyet olsun.
No offense to anyone...
... but today's food is in honour of Rahmi.
Eyvallah, eyvallah. I am so happy...
... that we're home and we are together.
Though, I still don't get why they took back their complaint.
Yeah, I thought about it, too. But I can't see any reason.
Although I am sure they wouldn't do it without a gain.
Why would give up on their case before Fatmagül did on hers?
Even before we went to the prosecution office.
Maybe there's something they are afraid of, or something in their minds.
Yeah, it's not like they would do this out of their goodness.
- And our meat has come, too. - I'll start with my brother.
- Eyvallah, eyvallah. - Oh?
Did we changed our jargon, hmm? You're saying "eyvallah, eyvallah," to everything.
Just habit, Mukaddes. Habit.
Soon, you gonna go like "yieeeeyt!" too?
My tough man.
You know what, there was a man like that, too.
He was walking like that.
- God bless you, Rahmi. - Really though, one day...
... he walked like that and then yelled like, "yeeaaaayt!"
Shut up, the baby is sleeping.
I wanna hear more though. What happened after that?
Nothing, a warden came and shut him up.
That's a good one.
Oh, Rahmi. I'm glad you come home before the New Year.
- We'll enter a new year together. - Are you going to be home that night?
Well, we don't have any plans yet. Maybe we can make one.
Such a nice music.
- Come, let's dance. - Mukaddes, my back still hurts.
Eyvallah Rahmi, eyvallah.
Fatmagül and Kerim could dance though. So the music won't be wasted.
Abi...
Come on.
Come on, girl. Don't be shy.
Maybe you'll encourage others to it as well.
Come, Fatmagül.
Fatmagül.
Your phone is ringing.
Who is it at this hour?
Hello.
Good evening, Fatmagül.
Glad to hear your brother is home.
You don't need to thank.
But don't forget this favor.
What are you talking about you God damned freak!
Fatmagül.
Now you can wear the bridal gown in your closet in peace.
- What? - Give me that.
Alo?
Who was it?
Him.
Which one?
Erdoğan.
What!
God damn him.
Kerim, turn that off.
It's obvious that they called to provoke you.
What did he say?
He said "you can wear the bridal gown in your closet in peace".
He knows that there's a bridal gown in my closet.
How?
Did he come here and open your closet then?
How else can he know there's a bridal gown in there?
How could he have come into this house?
That night!
God damn him!
So he was in the house while you were looking for him outside.
Oh, I'm glad we didn't see him.
I'll kill that man!
- Abi, let me kill him! - Calm down.
That man came into our house.
And into Fatmagül's room!
- He just wants to provoke us! - How did he see that gown then?
Oh no, he probably touched it as well.
Come here, sit down.
He wants to drag us somewhere.
- Please calm down. - Enough!
Stop saying calm down to me!
That man maybe touched Fatmagül's bridal gown.
He touched our life once again.
Kerim?