Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kiss (me) too fiercely, hug me too tight Zbyt ostro całuj, zbyt mocno mnie tul
So that I can be sure that your are here beside me Bym mogła być pewna, żeś jest przy mnie tu
I never expected even in my wildest dreams Nie przypuszczałam w najśmielszych mych snach
That I'll be here with you, that you'll want me Że będę tu z Tobą, że mnie będziesz chciał
And only for a moment I tylko na chwilę
As long as I have you Jak długo Cię mam
I lose myself in you Zatracam się w Tobie
Standing at the gates of paradise U raju stojąc bram
And when the time comes for us to part again A gdy nam przyjdzie rozdzielić się znów
You won't leave my dreams anyways I tak nie opuścisz mych snów
As long as I have you Jak długo Cię mam
I myself do not know what came over me Sam tego nie wiem, co naszło mnie
That nothing counts but you Że nic poza Tobą nie liczy się
One could say that your spell is upon me, Padł, rzec by można, Twój na mnie czar
Such a great fire burns in me (when I'm) beside you Tak wielki przy Tobie rozpala mnie żar
Only for a moment Tylko na chwilę
As long as I have you Jak długo Cię mam
I'll forget about the world Zapomnę o świecie
And I'll give myself to you I Tobie siebie dam
And even if fate parts us tomorrow A choćby jutro rozłączył nas los
I'll keep this night in (my) memory W pamięci zachowam tę noc
Only for a moment Tylko na chwilę
As long as I have you Jak długo Cię mam
I'll set my body free Uwolnię swe ciało
And I'll match my movements with yours I z Tobą ruchy zgram
In the moonlight W świetle księżyca
I'll make your dreams come true Wypełnię Twe sny
Because today you are the only thing that matters Bo dziś liczysz się tylko Ty
As long as I have you Jak długo Cię mam
What's the matter? O co chodzi?
It's just... for the first time I feel... kind of... Po prostu... po raz pierwszy czuję się... taka jakby...
sinful [also: naughty] grzeszna!...