Tip:
Highlight text to annotate it
X
My, I've given up hope on you.
Eh? W-Why!?
You thought of ways to persuade people, but your real intention is this?
I've been belittled.
...Huh?
I won't allow a person like you to suddenly see my sisters, isn't that right?
■ I'm just asking...? ■ I won't allow a person like you to suddenly see my sisters, isn't that right?
I won't allow a person like you to suddenly see my sisters, isn't that right?
...Hey, why are you being so cautious?
Isn't that a given?
From your speech earlier, you have already giving yourself away very clearly.
What have I given away?
...You are a true siscon.
■ I'm not! ■ ...You are a true siscon.
I'm not! There's no way a person that has a sister is a siscon in reality!
Oh my? That means you only exclude your very own sister?
Not that. All sister-related characters are excluded.
You're not being persuasive by using game characters as an example, are you?
As the elder sister, I'm obliged to take care of my sisters. That's why I allowed my sisters to go out.
Is that so... They'll properly call you 'onee-chan', right?
Of course.
How could I allow a pervert like you get close to my sisters?
■ Don't treat me like I'm some dangerous person! ■ How could I allow a pervert like you get close to my sisters?
How could I allow a pervert like you get close to my sisters?
...So I'm being treated as a pervert.
Yes, unfortunately.
...Am I really that untrustworthy?
As far as this concerns, you're not trustworthy at all.
Furthermore, that isn't the objective today, is it?
■ Yes. ■ Furthermore, that isn't the objective today, is it?
Furthermore, that isn't the objective today, is it?
...Indeed it is.
Don't take it too far.
Guh...Yes. I'm terribly sorry.
Heh, heh... You look dejected just when I said nobody was at home.
...Don't you wish to be alone with me?
T-There's nothing of that sort.
...I-Is that so. That's good.
Hmph...
I'm not being overly suspicious, but Kuroneko seems to be staring at me coldly.
■ Urgent Evasion ■ I'm not being overly suspicious, but Kuroneko seems to be staring at me coldly.
■ Urgent Evasion ■ What should I say at this moment...?
What should I say at this moment...?
Kuroneko, I'm sorry. I'm here to help you, and that's all.
So could you please cheer up a little, all right?
...I guess you can't be helped.
But it's okay. It's only wasting time if we were to chat idly here, let's forgot about what just happened then.
Then, since you said you're going to help out, let's hurry and get work done. [End of Part 35.5]