Tip:
Highlight text to annotate it
X
W naszej opowieści Mona Liza nie jest obrazem uśmiechniętej dziewczyny.
Jest chrześcijańską Arabką z Hajfy i żołnierzem IDF.
Choć jako Arabka nie ma obowiązku służby,
postanowiła zostać żołnierzem w Izraelskiej Armii Obronnej.
Nazywam się Mona Liza, jestem chrześcijańską Arabką z Hajfy i żołnierką w IDF.
Wstąpiłam do IDF, bo jestem nieodłączną częścią Izraela
Służę mojemu krajowi i mojemu domowi.
Wyjmijcie naboje.
Sprawdźcie zabezpieczenie.
Rozładujcie.
Dobra robota.
Moim zadaniem jako dowódcy w IDF jest niedopuszczenie do ataków terrorystycznych,
szmuglu i nielegalnego przekroczenia granicy.
Uważam, że jeśli nie dopuszczam narkotyków do kraju,
chronię nie tylko Żydów, ale także Arabów.
Chronię każde małe dziecko w Izraelu przed narażeniem na narkotyki.
Gdybym mogła cofnąć zegar o trzy lata, wybrałabym tę samą jednostkę.
Ale chcę dokonać dużo więcej.
Uczyłam się w żydowskiej szkole. W wieku 17 lat
wszyscy dostali karty powołania poza mną.
Powiedziałam mojej matce: "Mamo, chcę się zaciagnąć".
Słyszałam, że dużo Beduinów jest w armii
i służą krajowi, mimo że nie muszą.
Pomyślałam, że może IDF zaakceptuje mnie także.
Więc spróbowałam i poszłam do centrum poborowego
i jeden z dowódców
był Druzem (społeczność arabskojęzyczna)
Dużo mi pomógł i naprawdę mnie motywował.
Matka Mony Lizy jest bardzo dumna z córki i uważa, że wybrała dla siebie właściwą drogę.
Kiedy córka przyszła do mnie i powiedziała, mamo, chce się zaciągnać
do armii i służyć naszemu krajowi, byłam zaskoczona.
Nie wiedziałam, jak wyrazić radość, bo to było takie dojrzałe z jej strony.
To była wielka niespodzianka i dostarczyła radości całej rodzinie.
Radzę wszystkim arabskim chłopcom i dziewczętom, by zaciągnęli się do armii i służyli krajowi.
To jest nasz kraj i nasz dom. Tutaj żyjemy i tu umrzemy.
Korzenie naszych ojców i dzieci są tutaj.
Wszystkim młodym ludziom mówię, że armia jest unwersytetem.
To nie jest tylko armia, ale także miejsce nauki, bycie częścią nowej rodziny.
Utrzymuję bezpieczeństwo Izraela nie tylko dla Żydów, ale także dla Arabów.
I poświęciłabym życie dla Izraela i wszystkich jego obywateli.
Polskie napisy: Małgorzata Koraszewska