Tip:
Highlight text to annotate it
X
안녕하세요?
즐거운 한국어! 즐기면서 배우는 한국어!
의 리사다!
안녕! 스티븐 리비어씨!
안녕하세요?
Welcome back again, my name is Lisa from
Hi Steven, good to see you again, how are you today, Steven?
여러분들, 안녕하신가? 스티븐 리비어다!
자... 오늘도 리사와 스티븐이 함께 하는 즐거운 한국어 공부!
함께 할 두 분도 오셨다. 친구들 반갑다!!!
Hi every body, Steven is here again for you!
Your daily fun Korean studying with Lisa and Steven.
We've also got two students here. Hi guys, how is it going?
안녕하세요?
여러분들은 요즘 고민 없어요? 나는 요즘 너무 추워요...
Don't you any problems these days? Oh I am too cold these days
스티븐! 집에 난방이 안되나요? 아니면, 평소 너무 스타일에
신경 쓰느라 옷을 얇게 입고 다닌 건 아닌가요?
Steven! Don't you have a good heating system at home? Or maybe you don't wear enough clothes
for your fashionable look.
그게 아니예요... 나는 스티븐이 추운이유를 알아요.
또, 애인 없다는 이유 때문일 거예요.
No, that's not the reason. I know why he is cold. It's probably because he doesn't have
a girlfriend.
그렇게 내 맘을 잘 알면서 왜 신경을 통 안써주는 거죠?
친구가 외로움에 떨고 있는데 가엽지도 않아요?
Exactly, Lisa you know how I feel but you never do something about it. What kind of
friend is that?
평소 너무 밝았던 스티븐... 오늘 무슨 일 있었어요?
Steven, you don't look very happy today, what's wrong?
내 친한 친구가 결혼을 했어요. 이제 제 주위에 결혼 하지 않은
사람은
나 뿐이예요... 어쩌면 좋아요...
oh well my best friend got married and I am the only one who hasn't gotten married yet.
I am all alone. What do I do now?
그러게, 평소에 잘 하죠... 늘, 여러 명의 여자친구를 한꺼번에!!!
Yeah, that's why you should always stick to one. One girl. Haha.
(리사의 입을 막으며) 아니예요... 무슨 소리예요! 이건 모함입니다.
명백히 그런 일 없어요.
(trying to cover lisa's mouse) No way, no. That's not true. What are you talking about?
That is not true.
아니, 그런데 방금까지 춥다고 난리더니 왜 얼굴에 열이나요?
정말 감기라도 든거 아니예요? 하하하...
Steven, you said you're too cold about 10 seconds ago. But now your face is all red.
Maybe you have a serious problem.. haha.
자, 말 나온 김에 감기에 관하 이야기... 오늘 공부 해 보죠!
자자!!! 이제 그만 하시고! 공부 해야죠!
다 함께 외쳐 볼까? !!
yes let's talk about cold today. Hey, hey, hey. Let's study! Shall we? Every one!
(손들고 어색하게 외치는!)(every one is just smiling not following his direction,
Steven tries again)(waving and awkwardly shouting) Let's Play Sentence!
오늘 공부할 구문은 스티븐의 증상처럼 지극히 감상적인 원인 때문이 아니라
정말 감기에 걸린 경우에 쓰이는 단어들과 문장들이다. 혼동 없기
바란다. 하하..
today's phrases are not about expressing your sentimental reasons like Steve did, but it's
about explaining how you feel physically, like you have a cold. I hope you don't get
confused with that.
생활 속에서 가장 흔하게 걸릴 수 있는 병이 감기다.
하지만, 또 다른 하나가 바로 상사병이다. 너무 그러지 마라...
cold is a common sickness that you can easily catch. And the other common one that makes
you really sick is also mental sickness like "lovesickness" Don't be too hard to me.
하하하... 알았어요. 스티븐...
자, 그럼, 스티븐이 오늘 배울 문형에 대한 내용을 간략하게 정리해 주세요!
haha okay Steven. Steven, would you like to summarize what we will be learning today?
그러죠!‘감기’.. 감기처럼 보통 유행성인 병에는 ‘걸리다’라는
표현을
쓴다. 그리고, 감기 때문에 아프면 꼭 ‘감기에 걸렸어요’라는 과거형으로
쓴다. 감기에 걸렸고, 그 증세가 현재까지 계속되고 있는경우,
한국어에서는 과거형을 쓴다. 그렇지만 과거 사실로 끝난다는 의미는 없다
중요하니까 잊지 말기 바란다. Absolutely! When you have a disease like "cold"
which is common, you use a verb "걸리다", and when you already have a cold you use the
past tense "걸렸어요" Besides, when you wanted to say "I've been having cold", in
Korean you simply use the past tense. The past tense doesn't always mean "I used to
have it, but not any more". It's a difference between Korean and English.
그래요. 감기처럼 보통 유행성 병인 병에는 ‘걸리다’라는 표현을
쓴다! 그리고, 그 증세가 현재까지 계속되고
있다면 과거형으로 쓴다! ‘걸리다’의 과거형은 무엇이죠?
***(2)? yes, we use the verb "걸리다" for contagious
common disease like "cold", and when it's been going on from some point till now, we
just use the past tense. What is the past tense of "걸리다"? P2?
'걸리다‘의 과거형은 ’걸렸다‘ 나 ’걸렸어요‘아닌가?
I think "걸렸다" or "걸렸어요" is the past tense of "걸리다".
맞다. ‘걸리다’의 과거형은 ‘걸렸다’나 ‘걸렸어요’이다.
감기에 걸렸다...‘감기에 걸렸어요’ 감기에 걸렸냐는 질문은 의문형으로
만 바꿔주면 된다... ‘감기에 걸렸어요?’ 쉽다.
그러나, “감기에 걸렸다”에서 ‘에’는 구어 상황에서 생략 가능
. 현실적으로도 생략된 형태로 많이
쓰임. 다들 한 번씩 발음해 보자.
자, 지금부터는 나를 제외 한 세 명이 모두 감기에 걸린 겁니다.
‘감기 걸렸어요?’...“감기 걸렸어요?”
yes that's correct. "걸리다" and "걸렸어요" both are the past tense of "걸리다". "I
got a cold" in Korean we say, "감기에 걸렸어요" when you want to ask some one, you just need
to change your intonation like "감기에 걸렸어요?" Prettyeasy, right? Oh one little
thing though, you can omit the particle "-에-" especially when it's spoken Korean. Ok, let's
all try together. Alright, you all three have a cold now except me. "Do you have a cold?"
그래요. 감기에 걸렸다. Yes, I have a cold. “감기 걸렸어요”
***(1)! “감기 걸렸어요?” “감기 걸렸어요”
***(2)! “감기 걸렸어요?” “감기 걸렸어요”
정말 다들 잘했어요... 연기력도 뛰어난데요? 하하...
자, 그럼 이번에는 감기 증상에 관련된 어휘를 말해 보도록 하자!
리사! 감기에 걸리면 어떤 증상이 있죠?
Wow you guys are doing very well. And excellent acting! Haha. Ok then let's look up some symptoms
of cold. Lisa, what kind of symptoms do we get from cold?
(목 잡으며) 목이 아파요...(grabbing her throat) My throat hurts. “목이 아파요”
***(1)는 감기에 걸리면 어떤 증상이 있죠?
p1, what do you think? What kind of symptoms are showing when we have a cold?
(이마 짚어보며) 열이 있어요... “열이 있어요”
(feeling his temperature on his forehead), "I have a fever" "열이 있어요"
그래요... 그런 증상이 있죠. 그런데, “열이 있어요”란 말과 같은 뜻으로
“열이 난다”라는 표현도 있다. ***(2)는 감기에 걸리면 어떤 증상이
있죠? yes those are all possible symptoms of cold.
You can say "열이 있어요" and also "열이 난다". What about you P2? What kind of things
are showing when you have a cold?
기침을 해요...(콜록 콜록 하며) “기침을 해요”
I cough. (coughing), "기침을 해요" 음... 왠지, 다들 진짜 아픈 것 같아서
맘이 아프군요. 다들 괜찮죠? Oh.. I really feel like every one is getting
sick. You guys are alright, right?
우린 괜찮아요... 스티븐은 감기에 걸리면 어떤 증상이 있어요?
Sure, we're all well. What about you Steven? What kind of symptoms do you have?
(콧물을 훌쩍대면서) 콧물이 나와요...“콧물이 나와요”
얼떨결에 대답했는데, 나는 감기에 안 걸린 거 였잖아요!!! 리사!
(wiping his nose) I get a running nose. "콧물이 나와요". For a second, I thought I was
sick. Don't worry guys, I am not.
그냥, 스티븐은 어떤 증상이 있는지 궁금해서 물어봤을 뿐인데,
친절하게 한국어로 대답해 줬다. 고맙다. 하하하...
자, 오늘 배운 문형은 실제로는 안 생기길 바라면서
어려운 발음연습으로 넘어가 보자.
Steven, I just asked about the symptoms of cold out of curiosity. Anyhow, thanks for
letting us know another expression. "콧물이 나와요". I hope you do remember today's
phrase but you do not get cold. Ok next, it's time for us to practice tough words.
사실 나는 어려운 발음이 너무 많았다. 문형 만들기에 신경을 쓰다보니
천천히 발음해서 눈치 못챘을거다. I've had lots of tough words. You didn't probably
realize it as I was really careful with that.
글자의 자음 받침과 이어지는 다음 글자의 자음이 같은 경우,
발음이 어렵지. 오늘 중점적으로 연습할거다. 모두
함께 해보자! when a final consonant and next coming first
consonant are same, it's hard to pronounce. We'll work on this today. Ok let's try together.
자, 오늘 가장 많이 나온 단어가 ‘걸렸다’라는 의미의 ‘걸렸어요’다.
이 경우 ‘ㄹ’이 두개 나오는데 둘 다 발음한다.
이때 뒤에 있는 ‘려’의 ‘ㄹ’이 영어의 [r] 발음이 아님을 강조.
(아주 천천히) ‘걸렸어요’ 알았나?
today's main phrase "걸렸다" has two "ㄹ"s, in this case, both "ㄹ"s are pronounced.
And you know "ㄹ" doesn't sound like alphabet "r". Ok.. (very slowly) "걸렸어요". Did
you get it?
스티븐 /반복해 연습해 보자! 먼저, “걸렸어요”부터 발음해 보자!
우선, 천천히 해보자! “걸렸어요” let's repeat! First "걸렸어요" try slowly
"걸렸어요"
* 천천히 발음 * “걸렸어요”
“걸렸어요” “걸렸어요”
좋아요... 자, 좀 더 빠른 속도로 발음해 보자!
시청자들도 함께 발음해보자! “걸렸어요”
Let's try a little faster. All together.. "걸렸어요“
*보통 말할 때 속도로 발음 * “걸렸어요”
“걸렸어요” “걸렸어요”
(박수쳐주며) 자, 잘하는데요? 감기에 걸렸어요... “감기에 걸렸어요”
문장으로 한 번 씩 더 발음해 보죠! 천천히 해 보자!
(clapping) wow, very good! I have a cold. "감기에 걸렸어요“ Let's try slowly
again .
* 천천히 발음 * “감기에 걸렸어요”
“감기에 걸렸어요” “감기에 걸렸어요”
“감기에 걸렸어요”... 이제 익숙해 졌죠? 자, 이번에는
열이 있어요 ... 를 발음해 보자! 내가 먼저 해본다!
가 아니라 이다. 주의 하면서 발음해 보자!
"감기에 걸렸어요“... now it doesn't seem too difficult? Ok, let's try"I have a
fever". [여리 이써요]. Let me try first. [여리 이써요] ! It's not [열이] but
it sounds [여리]. Keep that in your mind and let's try again.
* 천천히 발음 * “열이 있어요”
“열이 있어요” “열이 있어요”
좋아요. 너무 훌륭해요. 오늘은 문장 자체가 발음이 어렵기
때문에 많이 많이 연습하세요. 그럼, 마지막으로 재미있는 플래시
애니메이션으로 오늘 공부한 내용을 정리해 보겠다!
재밌게 만나보시라!
very good. Great! Today's phrase is pretty hard to pronounce, so you will have to work
on it harder. Alright, for the review of today's class, Let's see the flash animation. Enjoy
this!
하하하... 스티븐 졸지에 벼락 맞은 상황이 됐네요?
hahaha Steven actually got a thunder on him!
내가 아프면 리사는 찾아와 줄 건가요? Lisa, will you visit me when I am ever sick?
물론이죠... 하지만, 벼락에 맞는 사고는 당하지 않길 바래요! 하하...
자... 오늘 두 사람은 어땠나? 발음이 꽤 어려웠던 것 같은데?
Of course, I will but I hope you don't get hit by a thunder. Haha. Okay.. how was today
guys? Yeah I know pronunciations were pretty tough today.
나는 오늘도 발음이 문법보다 어려웠던 것 같다.
하지만, 단어만으로 발음 연습을 할 게 아니라 문장으로 잘 안되는
단어의 발음 연습을 하는 것이 좋다는 것을 알았다.
I think the pronunciation was harder than grammar today. But, I realized today it's
better to practice pronunciation as a sentence.
그렇죠... 단어 만 사용하고 문장 만들기를 두려워하면 실력이
늘지 않습니다. 잊지 마세요! yes, exactly. Only memorizing vocabulary doesn't
help you to improve, you have to know how to use it in sentences as well.
그래요... 스틴븐이 아주 중요한 비법을 알려주셨다!
자, 오늘 여기까지다! 다음 이 시간에도 아프지 말고 건강한
모습으로 다시 만나자!
that's right. Steven just said the very important point. Ok, it's time to say good bye again.
I will see you guys again next time! Take care. Don't get a cold!
스티븐은 여러분이 있어 외롭지 않다! 하하하... 또 만나자!
I am not lonely only because you folks stay with me. Haha see you next time.
모 두 / (스티븐 말에 웃으며) 안녕히 계세요!~!
Together/ (laughing at Steven) 안녕히 계세요~!