Tip:
Highlight text to annotate it
X
So you want to know about us?
'Bout kids from the Palisades?
That's easy, right?
Our parents moved to the ocean...
and built walls facing the other way.
They...send us to private school.
They hire rent-a-cops with uniforms...
and make them drive around in little Ford Escorts, see?
This sends a powerful message.
There's us and there's them--
inside the circle and out.
We live very sheltered lives.
# Straight up off the block with that Glock cocked #
# From the school of hard knocks #
# Sellin' rocks, duckin' cops, raisin' hell #
# It's on, like Run-D.M.C., but with automatics #
# You want some static, can't top that #
# Welcome to havoc #
# Straight up off the block with that Glock cocked #
# From the school of hard knocks #
# Sellin' rocks, duckin' cops, raisin' hell #
# It's on, like Run-D.M.C., but with automatics #
# You want some static, can't top that #
# Welcome to havoc #
# Look, don't even bring it my way #
# It's like gettin' an atheist to pay tithes on a Sunday #
# A waste of time, a wasted mind #
# Found a side from the waist to raise the nine #
# See, I'll make your soul rise and shine #
# In the middle of the night and go towards that light #
# Runnin' towards that light #
# In the coupe, looking right #
# How you in your afterlife, lookin' back in hindsight #
# Here, ***, you got that iffy flow #
# If he flow a little better, he might make a little dough #
# I'm a businessman, *** a rap star #
# What's the point of sellin' millions #
# If you got to rent a car? #
# Nah, it's the bishop, no, not the deacon #
# I've been this way since Doc Dre was rockin' sequins #
# Bad for the cause #
# And the thugs, why they beefin'? #
# Bustin' them slugs, and *** die every weekend #
# Straight up off the block, with that Glock cocked #
# From the school of hard knocks #
# Sellin' rocks, duckin' cops, raisin' hell #
# It's on, like Run-D.M.C., but with automatics... #
So we dress gangsta.
We talk ***. So what? It's our thing.
See, basically, the thing to remember...
is that...well, none of it really matters.
We're just teenagers, and we're bored.
We are totally...
***'...
bored.
How long have you identified with gangsta culture?
I mean, I hate ***...
rich-*** white culture.
***'s *** wack.
You know?
So, are you guys just wiggers, trying to borrow from the blacks?
Nah, the whole world jocks, sonny.
It's, like, all the good *** came from black people.
Do you like anything white?
Yeah. Yeah, like my skinny white ***, player.
Yo. ***' interview's over. Let's go!
# Desperate times and desperate measures #
# You can bring anybody, dawg, I'll take whoever #
# If you wanna *** with us, get your *** together #
# But I don't think you wanna *** with me #
# Desperate times and desperate measures #
# You can bring anybody, dawg, I'll take whoever #
# If you wanna *** with us, get your *** together... #
What's up, dawg?
Little rich ***.
Yo, first things first, 'cause someone ***' keyed my car...
and your ***' ***-*** name keeps comin' up.
I *** something up, I'm gonna *** you up...
not your ***' ride.
Oh, dang, excuse me, ma'am.
I should be talkin' to your *** instead, right?
Huh? She wasn't talkin' to Toby then.
What's the smell? Damn, girl, close your legs!
Your ho looked a lot better when she was down on her knees.
Ho ho ho ho!
You did not do that to my boyfriend.
***, son! I guess maybe...
you should've let your *** fight for you, you know what I mean?
Oh, ***! It's on now!
I'm gonna *** you up!
Stop! Uhh!
Who you *** with?
You ***' ***!
Alli! Alli!
What's up?
***!
Get the hell off her!
Uhh!
5-0!
Go, go, Alli!
- Whoo, whoo! - Go, go!
Go!
Come on!
Everyone all right? You all right?
Go! Go! Go!
*** you!
Come on, son. This is a Sunday.
I been livin' up here in my head for so long, it's, like...
I can talk to my own God.
But y'all *** can't feel.
Hey, Eric. Good party.
Thanks. Well, the lease is up next month...
and most of the furniture that we're still gonna use...
is in Chicago with my mom. No one's gonna notice anything.
So that means you're not coming back to school with us?
Eww!
How's it going over here? Are you all right?
Oh.
I'm just a... Iittle sick.
No problem. I mean...
I feel really good.
That's good.
See? At least now you know your limit. That's--
Heh!
Oh, man.
Eww! Ehh!
- That's so gross. - Yeah, girl.
Gotta pace yourself.
Ha ha.
Hey, get skinny the west side way.
At Camp Palisades, our smack diet is guaranteed to slim you down.
- Oh, ***. - Ha ha ha.
Watch yourself, boy.
Watch myself. I'll do that.
Just for you, Allison.
Damn, high as ***!
Ha ha!
So, have you, um...
decided what your... thing is on--
the big docudrama?
Yeah, it's on what it means to be us.
***, son, you're not one of us.
You're the video boy.
Ha ha ha ha.
What it means to be you, what it means to be wiggers.
What does it mean?
Aw, come on.
You don't really want to know about that.
Yeah, I do, actually.
I mean, today, kids were gettin' hurt.
Why? For what reason, you know?
Please.
Teenagers think they'll live forever.
Don't you know?
Well, yeah, but that doesn't answer my question.
Yeah, well, maybe it's a stupid question.
Ahem.
# Hey, yo, hey, yo, it's spittin'... #
# Yo, it's spittin' lines #
# They yanked, and it be over-- #
# *** it, I leave you face-down #
# You ashamed 'cause y'all be sober #
# If it's what y'all want #
# Then y'all can bask in my--my light #
Ha ha!
# Then y'all can bask in-- #
- Ha ha! - # And if it's... #
Hey, Toby?
# How do you want it? #
# How do you feel? #
# Comin' up as a *** in the cash game #
# Livin' in the fast lane, now for real #
Better go get it, dawg.
# How do you want it? #
# How do you feel? #
# Comin' up as a *** in the cash game #
# Livin' in the fast lane, now for real #
That's my ***.
I'm his ***. Yo.
Yeah, Ghetto T.
You like that, don't you?
Yeah.
You're so ***' hot.
Ahh.
Oh...ha ha.
Damn, girl.
Hahh...
***!
Oh...ah!
So, uh...
Westsi-i-i-ide.
How are things at home with Alli?
You know, the home life.
I don't know. They're cool, I guess.
I mean, her mom's pretty open about the whole recovery thing.
Yeah. You know, plenty of parents get sober.
I mean, her moms, she's always working...
Iike some twelve-step or whatever.
I don't know.
I think she's, like, into art now or something.
There was a time that, like...
you know, Alli would come home...
and she'd find her mom, like, passed out...
and she'd have to call an ambulance and ***.
She was...she was *** up.
But...that was a long time ago.
She's fine now.
My pops' in A.A.
With the ***' Sex Pistols.
I mean, that's the kind of *** that could make a guy question...
Iike...Iike, what's really good?
Oh, you poor thing.
Aw!
Guys having fun, huh?
Ha ha ha!
Are you all right?
Yeah. Just...
same old, same old.
I'm glad you came over.
Love you.
Yeah.
Ha ha ha ha ha. You're too much.
Hi!
- Morning, Daddy. - Morning, girls.
Morning, Mr. Rubin.
Oh, God, thank you so much for breakfast...
but I really gotta run.
Allison, have some juice.
OK. Thank you.
Talk to your parents about Sun Valley.
If you want us to call--
No, no, no, I'll ask. Thank you. Thanks.
All right. See you later, Em.
Bye.
Bye-bye.
I can't believe someone that hot is your friend.
Josh. That's enough.
Oh.
Mom?
Mom, Dad?
Hello?
Your daughter's here.
Oh, great!
Thank you, Becky.
Do you need anything?
No. I think we're all right.
- Hey. - Hi, honey.
Mmm!
- You're early. - Yeah.
Oh. Cool.
So, are we, uh, we goin' to lunch?
- Yeah. I'm gonna grab my phone. - Oh, great.
Doesn't it seem arbitrary...
people having to eat together as an excuse to have conversations?
You want to just shoot the ***?
OK.
So...how are you?
Um...I'm good.
Yeah, I'm good.
Uh...you?
I'm doin' all right.
I'm a little overworked, but...
Yeah, I'm sure. Always.
So, how's Toby?
Dad. Heh.
I mean, Toby--is he still your boyfriend, or...
Yeah.
I don't know. I mean--
Whatever.
I don't believe in relationships anyway.
Hmm. Why not?
Is it because of your mother and me?
No.
What do you think about Mom and me...
as a couple...our marriage?
How does it strike you?
I just...thought we could talk about everything.
Yeah. Um...well, Dad...
if you're asking me should you stay married...
I say yes. Stay married. Just make sure...
to make love at least once a week and continue therapy.
Ha ha ha!
Fair enough.
Yo, Toby? Hey, honey.
Come pick up me, OK? Bye.
P.L.C. in full effect.
Well, I foresee another night of driving around.
We'll get a ***' paintball gun...
and head down to Hollywood and pick off some ***' tourists.
Yeah, where the B-L-V-D, son? Where the Hollywood?
Where the real Hollywood at?
I'm talkin' about the wax museum, ***.
# lntroducin' the Don Corleone #
# Big Don's with canary stones #
# Bounce with Pirellis on #
# Them sawed-off shotguns #
# And pumps with the safety off #
# My *** don't flip birds, we somersault... #
Yo, T, what we doing?
This is what we doin', son.
We're gonna hit up that ghetto. We headin' east.
Word!
East? Wait, yo, east-- like downtown east and ***?
No, east like *** north. Yes, goin' east!
We're goin' to the hood. Ohh...
- Oh, ***! - I'm gonna run on this!
We holdin' it down on these streets, ***!
Ha ha. Wait, really?
Are you-- what does everybody say?
I'm tellin' you, east!
East.
East!
- East! - East!
East, east, east!
!Hola, la cabron! We coming for you!
# Creep on in, on in #
# Whoa, see I'm ridin' high #
# Whoa-ooh #
# Kinda broke, you see me #
# And all I got is five #
# I got five #
# Player, gimme some brew, and I might just chill #
# But I'm the type that likes to light another joint #
# Like Cypress Hill #
# I steal doobies, spit loogies when I puff on it #
# I got some bucks on it, but it ain't enough on it #
***' look at this ***!
Those people are totally doing drugs.
Eeh!
They're lookin' at us.
They can tell that we're nervous.
Heh heh!
***. Hey, baby, let's get off the main street, OK?
We could get busted.
Yes, sir, officer.
Do you think we should be down here?
Toby?
Definitely off the main street.
What you want, homey?
How 'bout some herb?
How much?
I don't know. How much for a quarter?
130.
I'll give you 90.
Come on, man. 110.
It's gonna be 110. That's what it is.
All right.
Ahem. Roca?
20.
Hey, what the ***, man?
You still counting your money and everything?
- There's 5-0 all around here. - Here, here, here.
You know that?
Yo, yo, you owe me 10 in change.
Toby, chill!
Let's go.
***! The *** ***'s light.
Toby.
- Toby. Toby! - Relax!
I'll ***' handle this.
Yo, Toby, get back in the car.
- I can handle this. - Get in the car--
Yo, dawg.
Yeah, this bag's ***' light.
You better back the *** up and get back in your car...
before you get beat down.
Just gimme my ***' money back, all right?
You can get your ***' bag back.
We're outta here.
All right? Here's your ***' bag and--
***--
Toby?
See? See, now gimme your ***' money.
No. She didn't *** do anything.
Take the ***' money, man, all right?
We'll get the *** outta here.
It's my bad.
No ***. Get the *** down!
- Toby! - Allison!
You don't know how to ***' act right.
Ah, ***. Come on, man!
- Yeah. - Stop. Don't.
Please. Please?
You *** this little *** right here?
Huh? Does he pee all over himself like that...
when he's with you? Huh?
God!
Does he *** on himself, you wipe his *** for him?
Huh? The *** is wrong with you?!
Don't you ever ***' come around here again.
***.
You know what I mean? We started swinging...
but my dawg Sammy, he got my back and ***.
It went down fast.
We shook that spot, son. It was some ***.
Yeah, that's-- no doubt, no doubt.
Yo, but for real...
the P.L.C. will go back in full effect.
All right? Ain't nobody gonna be frontin'.
- Yeah. - Ha ha.
Ooh.
I'm gonna go handle some business.
Be back.
- Hey. - What's up, ma?
You OK?
Yeah. You know, *** was insane and crazy.
Yeah, I know.
I'm gonna go back down there...
and find that ***' punk *** cholo...
and I'm gonna stick him.
- You know, it's OK. - No. It's not OK.
All right, Alli? I'm ***' hard!
A'ight? Nobody does that to me.
Come here. Gimme some sugar.
OK, um... I know you're OK...
but...if you want to talk about it, it's OK.
It's cool.
I don't know. Uh...Iook...
it's just--it's, uh...
I don't know. What do you want me to say, Alli?
I--
***' cholos got me.
Hey, Toby.
What's up?
But it ain't gonna happen again.
A'ight? Believe that.
Bye, Toby.
OK.
Adios.
Are you OK?
Yeah!
- I know what we need. - What?
We need a girls' night.
- Yes! - Yes!
Oh, my God, look at that guy.
He's, like, "I'm gonna *** a teenager."
Ha ha ha!
"Maybe your friends, too!"
Would you like another drink?
Oh! Yes, Richard, I would love one.
Heh. Could you give her an apple martini?
She's got to be getting something, right?
She is so good!
She's owning him right now.
Say...I've got some blow.
Oh?
Watch and learn.
He's got his hand in his pocket.
Oh, quick, get the ***!
She's giving him "*** me" eyes.
"*** me" eyes right now.
She's so good.
- I'll be right back. - Take her easy.
You just have to watch and learn.
She owns him.
Here she comes.
Oh, God.
Right here. Come on.
Ah!
Sweetie, sweetie, look...
All right. I'm way too whacked.
I think he thought I was a pro.
Do you think he thought that, like he would have paid me?
Oh, my God, that'll be $1,500, please.
So, now that we're wired, what are we gonna do?
Oh, Dopa Yume--
Ha ha ha! D-Do--
- Dopo Yume? - Yeah.
I love them. They're so dopo.
At the Roxy.
Ha ha ha ha!
Let's go downtown.
Oh, yeah. That worked last time.
No. OK, you know that was just Toby trying to be all hard.
There's a monetary zone of geography...
which we're not allowed to pass.
No, OK, you know what?
*** that. There's a whole different world down there.
There's nothing new here, the same old boring ***.
I mean, come on, Em, you were there last night.
That was so *** up!
Didn't it make your stomach feel good?
- Let's do it. - OK.
OK?
- OK. - Let's do it.
- OK. - OK. Let's go.
Bye!
Say something.
OK, you know what?
I, for one, would just like to voice an opinion...
that this is crazy wack. I just had to say that.
Oh, my God.
The police should know--
- Oh, my God! - What?!
That guy's getting a ***. Ha ha!
It's not ***' funny, Allison. Shut up!
Oh, my God. Stop here.
Aren't they the guys--
- Yeah. - Hey, Allison.
Allison--
I got your back.
Want something?
Uh...yeah.
No, I don't-- Um...no.
I don't know.
Not really. Heh.
What are you smiling at?
I'm just, um...smiling.
What are your friends smiling at?
I think they're having a nervous breakdown.
Oh, hi.
Hey, let's go, homes.
This is good.
Invite 'em to the party, homes.
Nobody's gonna kill us.
Yeah. They're going to kill us.
Some stupid *** white ***...
and I'm *** like a ***.
Boo!
- Aah! - Aah!
Ha ha ha!
Ha ha!
You guys wanna come to a party or what?
Yeah.
Hey! Whoa. Thanks.
This is so *** intense.
No, it's just family. You're welcome here.
Hector!
Yo, Hector, we got a situation, man!
I'll see you later, OK?
- You guys. - What?
I really think that we need to call somebody right now.
- Relax. - No, I'm serious.
OK. Let go of my arm.
Hey, you rucas want some tequila?
Do I get to eat the worm? Ha ha.
Órale.
Sí, bueno.
? Tú hablas espanol?
Un poquito.
- What's she doing? - Ohh!
Oh, my God. Look at that.
Please don't-- Al! Please don't--
- Right now. - Go!
You guys, we should go!
Sasha!
Hey, move, homes.
- Hey. - Hey.
- Drinkin' that, man? - Hell yeah, homes.
Oh.
Hey.
- Hey. - What's your name?
Thanks. Um, Amanda.
- Amanda. - Mm-hmm.
Thank you.
You want to smoke rock?
Mm-mm. No.
You and me, man. It is *** brilliant.
You think I look hot?
Emily, you always look hot.
You're just saying that.
Oh, ***.
Girl.
Hmm. Would you *** that guy?
Yeah. But he'd *** you in a second if he could.
Heh.
I think I'm gonna go talk to him.
All right. Well, do it, honey.
But no dancin'.
Because it leads to the hard stuff.
- Get your *** over there. - OK.
Hi.
- What's up? - Nothing.
- What's your name? - I'm Emily.
- Damn, Emily... - Nice to meet you.
Ha ha!
Salud.
Ooh. Ha ha.
Any new business on Virgil, homes?
Virgil? No.
You know, we still have the...
you know, maybe...
we still have a couple of taxes.
Hey, Amanda. Come here.
You know, feeling young and being cool and--
Hey, what's up? You guys like hip-hop?
Hey, ese, that's my homegirl.
Hey, don't talk like that.
- I'll be right back. - What's the matter, ese?
Hey, Em, sweetie, OK, I think we'd better see...
about getting the girls and gettin' home, OK?
OK.
Sorry.
Hey, I'll be right there. Hector...thanks.
I'm Allison.
Hey, check it out.
I was gonna move this party to a motel--
- the Alvarado. - Mm-hmm.
That's bad, girl.
What's that face you got right there, huh?
It's not even like that.
It's just a place where we party, you know?
I got a friend who gives us a few rooms.
Kick back. Nobody abducted your *** so far.
Thanks for letting us chill.
Yeah. Hey, don't forget, OK?
Alvarado Motel, just south of 12th Street.
I can't believe we just *** did that!
Yo, Alli's always on tip.
That was so much more fun...
than giving some rapper a *** at Jerry's Deli.
It was hot!
Ha ha ha ha!
Do you want anything?
No. Thank you, though.
Yeah.
We don't talk so much as leave clues for one another.
I'm not a latchkey kid. I have latchkey parents.
So, uh, are your latchkey parents...
the reason you decided to join a gang?
Oh...
poor little rich girl needs the gang...
as mi familia. That's funny.
Someone once said friends are just God's way...
of apologizing for family.
How can I complain?
If I say one word, it's, like...
"Look at your life. There are people starving in lndia."
There are people starving in Santa Monica, you know.
I thought they take them downtown to starve.
All I'm saying is, you know, that's not an excuse.
I'm not making excuses.
Hey, you don't have to get angry about it.
I'm just interviewing you.
I'm not getting angry.
Let me ask you something.
Hypothetically...
is it...possible...
that all...this...
is really about you...
being attracted to me?
Heh.
Maybe. I don't know.
Oh, I think you do.
You're a smart guy.
You just don't know if I feel the same way...
so...
you're playing hard-to-get in your guy way.
It's so dishonest.
Have you noticed that when you get serious...
you stop talking all, you know, street and dope and ***?
Step, muthafucka!
I'm kickin' it old school.
A big shout-out to all of your Gs in the house!
Yeah, dawg!
Heh.
Oh. Oh, but you don't like that--
all street and dope and ***.
Oh, God. Um...OK.
How's this?
The Grateful Dead, dude.
1989, The Greek Theatre.
Uhh ha ha.
Oh, we had the kindest Humboldt.
It--it--
Mmm.
I found God. Heh.
I can be lots of people. I can be like you.
Hmm.
Gee, Dr. McConnelly, your...
position on cultural ethics is fascinating...
and really applies to the post-Clinton era...
in American politics.
I...just...
I just can't wait till I'm old enough to vote!
Allison...
do you want to be a different person?
Do you want to make love to me?
No, seriously, though.
Isn't this what all the clothes and the talk--
you know, isn't that what it's all about?
No, seriously.
Do you want to *** me?
I'm just trying to get to know you here.
And you're acting like a *** star.
Oh, God, my nipples are hard!
Oh, God! Oh, God!
Oh, my God, Eric.
Eric, hooking up with you would feel so good. Ohh...
Do you ever take anything seriously?
How do you know I'm not taking this seriously?
Ha ha!
Because this is a ***-up power game.
Games are fun.
Could--could you cover up, please?
Well, that's great footage, huh?
That'll really get the math team going.
Yeah. Thanks.
You know...
What?
It's nothing.
No, Eric. What were you gonna say?
Come on, I don't want to hurt your feelings.
You're gonna hurt my feelings? Heh.
Come on. Say it.
No, it's just...
You're one of the loneliest people I've ever met.
What you doin' around here...
Iooking all homegirl and ***?
I always dress like this.
Oh, yeah? Wow.
Here I am, trying to look like I got the money...
and you're tryin' to look like me.
***' white people.
So, you shoppin' like the other night?
'Cause you know I got the real ***, huh?
No. I'm just lookin'.
You just looking, huh?
Yeah, so am l. I'm just looking, too.
Aah!
Hey, Hector!
Hey, why do you hang out here all the time?
I mean, couldn't you make more money somewhere else?
Somewhere else?
Where the *** you want me to be at, huh?
Beverly Hills, sell some rock on Rodeo Drive?
It's my world right here.
It's my home. It's where I live.
I got my homeys. I got my rucas.
Who the *** am l someplace else, huh?
Oh, hey, what's up?
Money comes to me, girl.
You make it sound too ***' easy.
Hmm. Oh, you think so?
***.
You know what the most *** up thing is?
What?
People come around here and they think...
that all we do is sell drugs here, you know?
People live here. People grow up here.
You know? Look up there.
My Tia Maria lives up there.
I got a few primos who live over there.
What's a primo?
Primo's a cousin.
Got it.
Hey.
Hey, hey...
don't talk dirty, homes. She's here with me.
She didn't *** you last time.
You think she's gonna *** you this time?
Hey, hey.
Leave her alone, homes.
I don't think your friend likes me.
He's my brother.
He's my older brother.
He's big-time here.
Listen, I want to show you something.
Come here.
Heh heh.
Come here. Have a seat.
I want you to be my eyes with me.
Lookit.
Every...body... smokes...rock.
Rock doesn't only get the poor people off.
You got everything-- got Mercedes, got BMW--
!Vámonos!
L.A.P.D.! Stay where you are!
Oh, ***!
Hands where I can see 'em!
Come on, now, girl. Let me see your hands.
Chino.
Hands on your head. Interlace your fingers.
Put 'em on the back of your head.
Let's go, Hector. Spit out the cigarette.
Spit it out.
Easy. Come on.
Let's go. This way.
Let's see those hands.
Turn around. Up against the fence.
Let's go. Keep moving.
Spread your legs.
Spread 'em.
You got some l.D.?
Yeah.
Is there anything in here-- Hands on your head!
Is there anything in here I need to know about?
- No. - Knife? Needles? Gun?
Pacific Palisades.
You get lost looking for Hollywood?
Spit it out! Spit it out!
Spit it out!
What we got? Forty worth of rock.
You should've swallowed it, Ace. You're under arrest.
Yeah, I got something you can swallow.
Come on, I want to talk with you. You can drop 'em.
Look, just tell me the truth.
No. Listen, l--I stopped to ask for directions...
because...I missed the 10 by accident--
OK, that's it. You're underage, you're loitering...
and you're going down to the station.
Oh, my--
Get in the car!
Watch your head.
The cop started asking me these really stupid questions...
Iike, what's closer to you now-- the moon or Europe?
*** you is closer to me now.
I've been to Knott's Berry Farm.
Ha ha ha ha!
What'd you do?
Hmm? Me?
No, the debutante sitting next to you.
***. Vice cop asked me where my *** is.
Darling, I did Axl Rose...
and you don't get him with a *** down there.
You don't got any Dilaudid shoved up your ***...
to get her to stop doing that.
Heh. No.
Positive?
You can check if you like.
Ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
Yeah. In your dreams.
Allison Lang?
Yeah.
Your parents are here.
*** got parents?
You got arrested! With crack dealers!
Maybe this hasn't been the easiest place to live lately.
All right. Then we talk about it.
That's what we're supposed to do.
One of us has a problem, we all talk it over.
Oh, right. Who are you kidding?
Who could ever talk to you when you're never even here?
Well, I'm gonna make it easy for you to find me.
You're grounded.
Hasn't she already suffered enough--
And besides, what good would it do?
Wha--
I don't want any soup, Mom.
What were you doing downtown in the first place?
I was sick of this phony life.
All right, stop it, stop it, both of you.
This whole thing is just gonna go away.
Tomato or chicken with rice?
Alli, you're so *** down.
Like, doing hard time and ***?
No. No, it wasn't like that.
Come on. I heard that you hit a cop...
and you got into a knife fight.
No. No, no, guys. It was more like...detention.
See ya later.
Bye.
Heh. So, I wonder what Daddy thought.
Please. Daddy waved his magic wand and it went away.
- Whoa. - What's your problem?
Hey, what the *** is this I'm hearing?
Yo, she was in lockup, ***. What?
Well, going to jail is *** up.
What? It was juvenile detention center.
Did you go back down to that *** spot?
Huh?
Hey, shorty, you gettin' a rap sheet?
The man gonna be ***' three-strikin' your ***, kid.
How you gonna rep it without the P.L.C., huh?
Yo, maybe she don't need the P.L.C., ***.
*** P.L.C. is the only family we got.
Ooh, I'm scared now.
- Let's bounce. -Why you gotta be like that?
They don't even know what family is.
You don't want to think that you're with someone...
just because everyone else thinks you should be...
because we're not assigned to people like, you know...
parking spaces, and, um...
and you do love him, you know?
I mean...God, you've known him forever...
and he's great and fun, and it makes sense, and...
So, yeah, the whole thing seems predetermined...
but, um...
Heh. You find yourself, like...
giving him a ***, and it feels like a performance.
OK, it is a performance.
But, um, ha ha ha!
Um, what I mean is that...
that you can't, like...
feel it.
It doesn't even seem real. It seems like a dream...
Iike you're just...
sleepwalking through your life, you know?
Does that make any sense?
Yeah.
But what-- what isn't a dream?
OK.
Um...
the other night, I was with Emily...
and we were at this crazy party downtown...
and...
I don't know.
We just sat there together and...
And what?
I don't know.
I just love her, you know?
It seemed real.
So, what was it like in there?
It was totally ***' real.
It smelled like puke...
and it was so bright, it made my eyes hurt.
And there were these hookers in there...
and it was, like, business as usual for them.
And this one white chick...
who thought she was super-bad, but...
I think she just wanted to appropriate my wardrobe.
Heh. I love your nails.
Were you scared?
Oh, I was scared ***.
I don't know.
I was helpless, but...
excited.
What if it's, like...
we're on our deathbeds...
and we're looking back at our lives...
and, like, all the guys we've, like, loved...
and just, like, ***, and...
and it turns out that, like, the whole time...
Iike, we were supposed to be together?
Aah! Aah! Oh, my God!
Oh!
Heh.
I don't think I could go down on you.
- Ha! - Ha ha ha!
Mmm.
It's OK.
Mm.
Oh, my God.
Oh, I can't believe I almost forgot this.
I will be right back.
OK. Ah.
You're gonna love this.
Super surprise.
Now...
are you ready?
Super surprise.
The dark dungeon, and...
What is that?
Put out your hand.
Crack ***.
Ohh! Where did you get this from?
Whatever. A lady never tells.
Oh, my God. Wait, how do we do it?
Um...OK. So, I called the drug hot line...
and asked them what signs to look for if my mom smoked crack.
They said little pieces of aluminum foil everywhere.
So...
you want to try it, right?
- Yeah. - All right. Cool.
Ready?
You're such a crackhead.
We are such crackheads.
OK. Oh, ***! Go! Just inhale it! Just--
Aah! ***!
***, where'd it go?
It splattered. It got me right there.
Ohh...ohh.
- Oh, I'm sorry. - Mmm!
Whitney's right...
- crack is wack. - Crack is wack.
***. Yeah, it is.
Oh, my God.
That was fun.
Hmm.
I want to go downtown with you.
You do?
Yeah, I don't know.
I just want to, like, feel it...
and...I don't know.
Well, *** you...***.
# Bounce with me, bounce with me #
Yo, tomorrow, after school!
- Really? - Yeah.
# You don't gotta be rich, but *** that #
# How we gonna get around on your bus pass? #
# Before I put this *** on your moustache #
# Can you afford me? #
# My *** breadwinners, never poor #
# Ambition gets me so *** #
# Not the fussin' and the frontin' #
# If you got nothin', baby boy #
# You gotta get up, get out, get somethin' #
# ***, I like a lotta Prada #
# Alize and rock #
# Late nights, candlelight, can I get a ***? #
- Hey. - Hey, Hector.
I'm down. OK?
16th Street por vida.
Ha ha!
OK...
that's the house.
All right.
You look very hot. Let's go.
Hey, what are you doing here?
Stop right there.
Hey, what the ***, eh?
They took us downtown and held us for two hours.
They thought they could get something outta you.
- I don't know anything. - She didn't say ***.
Slow down, white girl. I know she didn't...
because they didn't arrest us.
Check it out. This is a party for Javy.
He just got baptized.
Oh. Is he your baby?
No.
- No? - Mm-mm.
But we're gonna be kicking it at the Alvarado a little later.
Maybe, like, in about a half an hour.
So we'll see you there?
Yeah.
Later.
Órale.
Bye.
What up, chump? Yeah!
What's up? What's up, Sleepy?!
Cerveza?
Thanks.
Let's roll.
Yeah.
- Who's your papi? - Joto.
Get him a ***' calculator, this *** right here.
Ha ha ha!
Twenty.
***.
Aah!
Aah!
- Oh! - Oh!
I want to do the next one.
OK, here we go.
Mexican.
- Ooh! - Oh!
I believe!
I think it's ***.
I don't lie.
Ohh...
- You gotta drink. - Whoo!
Drink it, homes, drink it!
Here you go.
Ha ha.
- Whoo! Very nice. - That's hot.
Órale.
Oh, I'm gonna get you so drunk tonight.
Ha ha ha ha!
Oh, ***.
We'll see about that.
You're her ***, homes.
- Go! Go! - Whoo!
Do that ***, man!
- Oh. Get it! - Go!
Órale.
!Chupando como la 16th Street, cabrones!
Órale, vato.
Hey...
can you ask?
You ask.
I can't.
Why? Why can't you ask?
- No, come on. You. - No.
- You. - No.
They like you better.
OK. OK.
Um...I got to ask you a question.
We were wondering if we could join your crew.
Wh-what?
I mean, you know, like, hang out with you...
Iike...hmm... yeah, be in your crew.
You mean you want to join 16th?
- Mm-hmm. - Yeah?
Be all down and ***...
Iike a ***' O.G. in the house? Huh?
Yo, we're down, you know. We just thought--
- Are you gonna work a corner? - Ha ha!
Huh? Move a little rock off Bonnie Brae...
Iike an after school job?
How about Beverly Hills?
Maybe you can open up a ***' franchise, huh?
- *** you. - Oh, ***.
Oh, that's some *** up ***, homes.
Ha ha!
No, no, no, no.
Not *** me.
She wants to join 16th. What do you think about that?
Hey, pendejo...
What? OK, you know what?
You want to make fun of us? We're gone.
Hey, gabacha.
My name's Allison.
- Allison. - Ooh.
Allison.
Allison.
So you want to set 16th Street, huh?
Well, you gotta do it like every other lady here, girl.
Well, what do we gotta do?
It's a dice game.
You got to...
you got to do it with our people.
You know what I mean?
You understand?
Do it.
Heh! Stop!
Each of you rolls one time...
but whatever number you get...
that's the number of my friends you take...
in there.
Ha ha!
Heh.
OK.
But I choose the friends.
Ooh. Look out.
All right.
Órale! Ha ha ha!
Come on.
Yeah, come on, man.
All right, man.
Watch me bag that *** up, homes.
All right. Here we are.
You girls are down, right?
- Yeah. - Who's going first?
- You? - You.
I'll go first.
You?
Heh heh!
- Big six! - Seven.
Oh, ***. Heh.
- Oh! - Ohh!
One? Ha!
Just one.
So be thinking about who you want, OK?
It's your turn.
OK.
Whoa. OK.
- Oh... - Three?
- Yeah! - Three?!
Big three.
Three is cool. I can handle three.
It's just sex.
Well, if it's just sex...
who do you want to start with first?
Órale.
Ah ha!
All right. Hurry up, homes.
And you?
Uhh!
Ha ha!
Ha ha!
Mmm!
Uh...stop.
I'm so sorry.
I'm sorry. I can't do it.
I can't--I can't do it.
No. Please.
No. Please. Please.
Em? Em, we can go.
Ohh! I'm doing this.
What? No, Em. Come on. OK, listen to me.
All I ever do is listen to you. Ha!
*** it. Let's go.
All right? Let's go. Come on.
Get the *** out of here.
Listen, he said we could go, OK?
We're going, Emily. Just--We gotta--
No, I'm doing this.
And I want Hector first.
Just let me do my thing.
Let's go.
No. Emily--
Let's go.
What the f--
- Yeah. - Ah ha ha! Ahh!
Ohh. Harder. Harder.
Harder.
Ohh! Stop!
Ohh! Stop it! Stop!
What the *** is wrong with you?! ***!
Emily?
Emily? Oh, my God.
- Emily? Emily! - No! No!
No, it's me! Emily!
- No! - Shh, shh.
Look at me. Look at me.
- Shh. It's me. - Aah!
OK? Oh, my God. Oh, my God.
!Eres loca!
It's OK, it's OK.
I'm here. It's me. It's OK.
You're OK. You're OK.
What the *** is it with you two?
What do you ***' want?!
It's OK.
Let's go home, OK?
OK. It's OK.
I'm so sorry.
Hey.
You know...
you can hardly see the mountains.
Because of the clouds.
I think it's snow on Mulholland.
Smog in Encino.
How do people live out there?
How do they live here?
OK, so, you're all aware that the government bailed out...
the savings and loan industry in the Nineties?
We also talked about the independent record label...
Hey. Hey, where's Emily?
I heard she went home sick.
Went home?
While he was serving time in jail...
he used his thug image to promote a successful record company.
Anyone see a correlation here?
Anyone? Allison?
Oh. Um...
both are examples of legal profiteering...
from illegal activities.
You want to connect the dots?
Economics and ethics... don't mix.
Um, individuals and governments...
both pursue their own self-interest--
often, uh, carelessly--
and...
no one's really willing to take responsibility for anything.
Good.
Em?
Em, are you there? Pick up.
OK.
Call me, please.
Bye.
Oh, Alli.
- Alli. - Yeah. What?
I want to talk to you.
You know I'm here for you.
Tha-thanks, Mom. I just gotta--
I don't understand.
Why were you downtown...there?
What about your real life-- something to challenge you?
You know, you've always been into art...
and I thought that maybe we could do something--
Hey, Mom, listen. I'm sorry...
if I've been stressing you out lately. It's--
- Oh, baby. - I'm OK--
I'll be back.
I love you.
What the *** you doing here?
Look, we need to talk. Can we just go--
Hey, whoa, stop.
Stop. Hey! Stop it.
Can you talk to me for a minute?
What the *** you playin'?
What you want, gabacha?
Why did you do that to us last night?
Do what?
Huh? We did exactly what you wanted us to do.
You wanted in 16th Street, and you didn't ***' make it.
Hold it. You think that Emily wanted that?
Who? Emily?
Yeah. Yeah, you know--
Emily.?Cuál es Emily?
Ohh, sí, la chiquita, la putita,?huh?
Yeah, yeah, the one who got drunk...
and played us like a ***' punk, huh?
No, no, no. OK, she wasn't playing.
All right? That wasn't a game to her.
***! Everything's a ***' game to you two!
You know what? You don't know me, OK?
You don't know *** about me!
Oh...
that's where you're wrong, girl.
I know everything about you.
Yeah, I can see right through you.
Everything to you is a ***' game.
You ain't real.
That's not true.
Oh, it's true.
You ain't real.
I'm real, right?
There ain't nothin' real about you.
Your talk ain't real, your walk ain't real...
the way you dress ain't real.
You don't even copy 'em from the real thing.
You ***' get it from the TV.
Hector.
Momentito.
What you thought?
You thought I was in love with you or something?
Heh.
Is that what it is?
Huh?
I don't know where you belong, but it ain't here, girl.
Fine.
That's the guy.
That's definitely the guy. Yeah.
You sure?
Yeah.
Do you know this guy?
Yes.
Excuse me.
Yo. Come on.
Come on. We got to talk.
You want to tell me what happened to Emily?
What the *** were you guys doing...
in some hotel room in the slums with another crew?
Shut up.
Alli, you ***' hear me?
I'm talkin' to you. Talk to me! Come on!
*** off.
Yo, I ain't gonna let this *** slide, Alli.
You're out the P.L.C.!
Mr. Shapiro, we're here to investigate a gang ***.
We just want to talk to her.
Detective, Allison knows nothing about it.
Her friend has been ***. Allison was in the next room.
We just want cooperation...
in identifying the man who violated her friend.
I can't believe you think that Emily was ***...
and I hung out and watched.
Alli, let Robert handle this.
Detective, Alli can't be of any use to you.
She didn't see anything.
She can't identify anyone.
This is insane.
I don't know anything about a ***.
Hey.
Hey.
I'm not supposed to talk to you.
Yeah?
Well, I mean, it's just that what happened...
was almost, uh--
I mean, I think they took advantage of me or something.
They, like, slipped me something. Like, a roofie or something.
Yeah, maybe.
I wanted them to stop.
You were there. You were my witness.
Mm-hmm.
I can't believe I did that, Alli.
Oh, God. We both did it.
OK? We both did it.
I'm so sorry.
So, what now?
You've got to tell the detectives what happened...
what they did to me.
Em?
Those little *** are gonna testify against Hector...
and put his *** away, homeboy.
What do you want to do, ese?
Go after them.
Hit 'em up, shut 'em up.
Órale. Vamos.
Sweetheart?
I owe you an apology.
We talked to the Rubins, and they told us what happened.
- They did? - Yeah.
Ohh, thank God. I told Emily yesterday.
I said th-th-that I hoped that she would say--
Nobody blames you.
Emily got isolated in another room where she got attacked.
What?
You kids had been drinking.
They realize that you didn't see anything.
They don't even need your testimony.
We made sure of that.
They're gonna press charges?
Yes, of course, but you don't need to be involved.
But--
but they-- they didn't.
We were the ones--
I know you're relieved, honey. I know.
Let it all out.
?Qué pasa, homes?
Hey, yo, camera boy.
Say something, boy! Say something!
***.
Hey, T. Hey, my pops took out an alligator...
with this gauge right here. He was, like...boom!
For real, dawg. This is some serious ***.
This is seriously illegal.
You're not gonna want to be taking film--
Son, you better turn that *** on.
You hear me? Our life is a ***' film, dawg.
We a ***' film. You the ***' filmmaker.
We 'bout to mount up. We 'bout to pay back.
That's why you with the P.L.C., dawg.
Ain't no 16th Street punk gonna be corrupting my goddess!
Yo, I would die for that girl.
And I will kill for her. That's my word.
This is for you, girl!
How do I look? How do I look? Huh?
Huh? You gonna see me comin' right at you!
Right up in your ***' face, dawg!
That's right!
That's right. That's for real, dawg.
That's real.
?Dónde vas, vato?
Ain't this Pacific Palisades?
Nah. Chale, homes. This is Bel-Air.
***! Turn around, turn around.
Keep it down.
Not in front of the ***' police.
Hey, what the *** you want me to do?
Well, none of it really matters.
We're just teenagers, and we're bored.
We are totally...
***'...bored.
I remember her.
I shot something earlier today...
that I would love for you to watch, if you would. Um...
That's right! That's why you rollin' with the P.L.C.!
Ain't no 16th Street punks gonna be corrupting my goddess!
Yo, I would die for that girl!
And I will kill for her. That's my word!
Yeah.
Don't get that *** twisted, son.
That's ***'s ***' right, son!
It's ***' right, dawg.
Oh, God.
Yeah, what's up?
Toby, what are you thinking?
What the *** are you talkin' about, man?
The guns, Toby. What the--
*** you, ***!
Don't ***' come at me, telling me what to do!
***' bounced your *** out the P.L.C.!
No, Toby! Toby, listen to me, OK?
You don't know anything about what happened, all right?
Emily wasn't ***.
Aw, ***-- You ***' liar.
You havin' fun goin' down on your ***' 16th Street pole?
***?
***, Toby. Just listen to me, please.
I'm gonna talk to you later. I'm ***' busy.
Chicken-*** chicken heads.
Oh, ***, homes. It's the jura.
!Chinga!
So, why are you out here in the first place?
Uh, we're just driving to the beach.
The beach?
We're going home now.
- And where's home? - East Los.
You know how to get out of here?
Chale, we're lost.
Homes, you got lost.
Well, we can help you out with that.
I don't ever want to see you in this neighborhood again.
- Órale. - All right.
I just don't want to see anybody right now.
So we go to Sun Valley for a couple of weeks...
and we don't worry about it.
- Deal? - OK.
Em?
Oh...Alli...
you've always been a friend in our house...
Mom.
It's not that we don't love you...
but I think we all need a little break.
You didn't tell them about the dice?
Alli, don't.
Emily...Toby, Nick, and Sam are going downtown right now...
for revenge, to defend your honor.
We asked--
I asked if we could--
if we could be in those guys from East L.A.'s crew.
- If we could-- - Shut up.
No, no, no. What-- You did what?
The way to do that was by rolling dice.
Then you, um...
you sleep with whatever number comes up.
Oh, no.
Do what?
Dad...
It's their initiation thing.
We asked for it. We asked if we could join...
and then we went into the other room with them...
on our own.
It was our decision.
I hate you! I can never be your friend again!
Em?
Come on. Em?
Em?
Why don't you just *** off?
Come on. Don't be like that.
Why not, Alli?
What, do you want to spend the night again?
Do you want to go on vacation...
with me and my parents? Is that what it is?
I'm sorry.
The one *** time I really, really needed you...
and you didn't have my back.
What--
No. Em, come on. It's not like that.
No, that's exactly what it's like.
Get the *** on the ground!
Get on the *** ground!
Aah!
Get the *** on the ground!
Where is everybody?!
Sammy, check the other rooms!
Shut the *** up!
Where the *** is everybody?!
Shut the *** up!
What's she saying?
I swear to *** God! What the ***'s she saying?!
She said, "Please don't hurt my baby."
Are you ***' serious?!
"Please don't hurt my baby."
***!
I'm so-- I'm so sorry.
What the ***--
Sammy! Yo, come on!
Sammy, get the *** in the car!
***!
Come on! Get the *** over here!
Ah!
Are you using a razor?
Ah!
You know, razors really hurt.
And you're gonna have to cover up your wrists...
for, like, a week.
Emily?
Emily, do you have a gun?
No.
It's OK. I'm taking a bath.
Well, you could try taking sleeping pills...
but you don't have enough to kill yourself...
so you're just gonna be in the hospital...
in about an hour, getting your stomach pumped.
Ohh, I can run home and get you this nylon slip noose I made.
When you strangle yourself, your jugular pops out...
and you can slice it with a sharp knife.
That's great.
OK, that sucks.
I'm sure your mom's got an extra suicide kit stashed somewhere.
Um...
yeah, I think she, uh...
Heh. I think she keeps it in a ***...pot. Heh.
Hey.
Let me in?
I'm OK.
I'm not leaving.
So...what's, uh...
what's everybody doing tomorrow?
Hey.?Qué quieres, cabron?
What's up, white boy?
Damn. Just go. Just go.
- Hey, hey, hey! - Go! Go!
I don't know. ***.
I mean, I'm a...kid, basically...
with good S.A.T. scores.
But you can waste a lot of time buying into stuff like that...
crying over some *** you think's important...
for, like, two seconds.
I mean, if you give us a moment of...connection--
one true moment--
and it's, like, suddenly...
we know everything in the world.
And that's us.
That's all there is to us.
So, um...
is that a wrap?
That's it.