Tip:
Highlight text to annotate it
X
Oh, my love, if you were to disappear, I don't know what I'd do. Oh, ma biche, si tu avais diparu, je ne sais pas que je ferais.
What's that smell?! Qu'est que c'est l'odeur?!
*Remember kids - bullying is only okay if you're evil. So be evil.*
I would be sorry; if I wasn't evil! Je serais désolé, si je n'étais pas mauvais!
Wait! What is your name? Attendez! Comment t'appelles-tu?
I am the Guignol...of your nightmares! Je suis le Guignol...de tes cauchemars!
*wooooooooooooooooooooooot*
Mission accomplished? Mission accomplie?
Yes, master. Oui, maître.
Excellent. Excellente.
*Laughs to the beat of the night, whoa-oa-oa yeah~*
*eats with soulful passion*
*this guy overslept*
Alceste! How long have you been there? Alceste! Depuis combien de temps es-tu ici?
Lousiette is gone! Save her! Louisette a disparu! Sauve-la!
How do I do that? Comment puis-je le faire?
*eats with MORE soulful passion*
Wait! There's someone else! Attends! Il y a quelqu'un!
Greetings, Nicolas. How are you? Bonjour Nicolas, comment allez-vous?
You idiot! I'll kill you! Vous êtes un imbécile! Je vous tuerai!
And lose poor Louisette? Et perdre la pauvre Louisette?
*Shows the beautiful woman* *I mean, wow. Just...wow. Noice.*
*le gasp* Fine, what do you want? *le gasp* D'accord, qu'est-ce que vous voulez?
349 million euros. Trois cent quarante-neuf millions d'euros.
...Fine. I'll do it. ...Bien, je le ferai.
7:00 PM. Be there, or be square. Dix neuf heures. Si tu viens pas, t'es vraiment ringard!
*Are you REDDY for EVEN MORE soulful eating passion?!*
Don't be square, Nicolas. Go. Ne sois pas un ringard, Nicolas. Va.
*Oh mai gawd. ISSAT FEDEX?!*
Help me, Alceste! Tell me what to do! Aide-moi, Alceste! Dis-moi quoi faire!
Sure. D'accord.
Go, Guignol! Va, Guignol!
*The fight of...it's really not that great. Just go. LEAVE ME*
*This guy just passionated all over your souls with his eating*
Good job! Now, defeat Le Chiffre! Bien fait! Maintenant, vaincs Le Chiffre!
Don't think it'll be so easy! Come at me! Ne pensez pas qu'il soit tellement facile, Nicolas. Venez à moi!
*THIS is the real fight. Wanna bet on the winner? 10 dollars, come on*
*I just lost 10 dollars*
*Sorry kids, daddy's not coming home tonight*
Wait, Nicolas! You don't understand! Attendez, Nicolas! Tu ne comprends pas!
*kneels for the fallen* What do you mean? Qu'est-ce que c'est?
I love Louisette, because... Je t'aime Louisette, parce que...
I am an alternate version OF YOOOOOOOOOUUUUU!!!!!!! Je suis une autre version DE VOOOOOOOOOUUUUS!!!!!!!
What?!?!? Quoi?!?!?
After our marriage...a catastrophe. *Oooh, that song! I could cry right now.* Après notre mariage...une catastrophe.
*I'm not good enough to make this realistic* *I'm also lazy*
Louisette was dead; my face was irreparably burned. Louisette était morte; mon visage était irrémédiablement brûlées.
*le other gasp*
*Eh, who cares?*
The happiness was gone...*cough - wow I'm dying - cough* Then, I traveled to your dimension and kidnapped Louisette. Le bonheur a disparu...*cough* Puis, J'ai voyagé à votre dimension et kidnappé Louisette.
*You already saw this. Watch it again, peasants.*
I'm sorry - I was selfish. Please...go to her. Je suis désolée - J'étais égoïste. S'il vous plaît...Allez à elle.
*He died of heart failure. Idiot. Amiright?*
(With literally all the love in the world) I have something to tell you. Louisette! J'ai quelque chose à vous dire.
No, I have something to tell you.
Okay; what? D'accord; quoi?
I...I'm a broom! *The Shyamalan is strong with this one*
I think we should see other people. Je pense que nous devrions sortir avec d'autres personnes.
*Judge him, everyone. He's looking at YOU.*
*I will give you money if you know this song. Your money. After I take it from your wallet.*
*Got hit by a car the next day. It's called Karma.*
*He's dead, but don't worry - he's alive.*
*Truly his defining feature*
*Choked on his own soulful passion* *sniff*
*THEY'RE NOT SUPPOSED TO KNOW THAT, YOU IDIOT!!*