Tip:
Highlight text to annotate it
X
[MÚSICA] Hola,
te habla Tina Peña del programa Temas.
Bienvenido a este segmento traído por el centro de creatividad de Thomas Key McIan.
En este momento les traigo a una gran invitada, una invitada líder de la
comunidad hispana aquí en estado de Oklahoma, Marjan Esáa.
Bienvenida.
>> Hola. Muchas gracias.
Gracias por la invitación una vez más,
y siempre es un honor y un placer estar aquí contigo en tu programa.
>> Es un honor tenerte aquí en Tulsa porque
Tulsa de verdad siempre >> te recibe con los brazos abiertos
escuchando todo lo que tú nos traes aquí cada año.
Tú diriges un gran festival, pero vamos a hablar de eso en un ratito.
>> Sí, claro.
>> Primero cuéntanos.
Tú eres de Venezuela, ¿verdad?
>> Sí, sí, yo nací en Venezuela >> y ahí crecí.
Vine a los Estados Unidos cuando tenía 16 años.
>> Mira. >> Mis padres nos trajeron para
acá en busca de oportunidades, económicas y educacionales
para nosotros los hijos y gracias a Dios en ese momento como te puedes imaginar,
una muchacha de 16 años >> que recién terminaba lo que
le aquí llaman el high school, el bachillerato allá, no quería venir.
>> Me trajeron como que a la fuerza, pero hoy día doy gracias a Dios, como quien
dice echando la película para atrás ha sido una bendición en muchísimos aspectos.
>> Exactamente, y tú has bendecido a mucha gente también representándonos muy bien,
>> empezando en Miami con Sábado Gigante.
>> Sí, sí, pues mi trayectoria siempre ha sido,
el baile siempre ha sido parte de mi vida.
Entonces desde Venezuela tomaba clases de ballet,
danza moderna y llegué hacia Miami y no podía dejar de bailar.
Y tuve la gran suerte de conseguir al maestro que era el coreógrafo de Univisión
en aquel momento, y pues me tomó bajo su brazo y aprendí muchísimo de él y tuve la
oportunidad de trabajar en la televisión, que fue una experiencia maravillosa.
>> Me imagino.
>> Aprendí muchísimo, fue divertido >> y me ha ayudado en muchos,
muchos aspectos, me ha ayudado mucho.
>> Mira, y entonces tú empezaste esta carrera desde chiquita ya en Venezuela,
y continuaste.
>> Sí, sí, el baile siempre ha sido parte de mi vida y no,
a pesar de que siempre quise estudiar una carrera en la universidad y todo,
siempre >> fue mi sueño,
pero nunca podía dejar el baile.
De hecho, en las etapas de mi vida que por alguna u otra razón tuve que dejarlo
temporalmente, parece que es una depresión instantánea.
>> Verdad. >> O sea, lo necesito, lo necesito.
>> Ese es un llamado.
>> Yo necesito bailar.
De hecho cuando emigramos de Venezuela a Estados Unidos,
en esa época como la historia de muchos inmigrantes, no teníamos nada, y meterme
en clases de baile cuesta dinero entonces no y recuerda que también el ajuste, ¿no?
>> Cierto.
>> Pero, me sentía muy mal, hasta que mis padres okey,
vamos a meterte en una clase de baile y >> volví a ser yo.
>> Mira, que lindo.
Y no solamente haces bailes típicos latinos, sino.
>> Sí, danza árabe.
>> Árabe. >> Que ha sido un proceso de cambio,
siempre el baile, yo hablo del baile en general, porque me gusta bailar de todo.
>> Y lo haces muy bien.
>> Gracias, gracias.
Y de hecho la experiencia en Miami con Univisión y Sábado Gigante y
todo eso me ayudó mucho a ser bien flexible con los estilos, ¿no?
Que a pesar de que no te enfoques en,
en realidad yo nunca tomé clases de salsa porque en Venezuela.
>> En Venezuela.
>> Creces bailando.
>> Claro, naces bailando salsa.
>> Aquí es donde tomo clases de salsa ahora, pero por ejemplo yo crecí
bailando eso, pero tomaba clases de ballet y danza moderna.
Luego una vez por casualidad en Miami cuando vivía en Miami, el que es hoy mi
esposo estábamos en un date, en una cita y me llevó en mi cumpleaños a un restaurante
árabe y había una bailarina de danza árabe y yo quedé así atónita.
>> Yo quiero hacer eso.
>> Pues fíjate que en ese momento no hice el la chispa,
el tino, me fascinó, lo disfruté muchísimo y dije qué hermoso,
y ya nunca pensé que yo podría hacer algo así.
Y luego en la universidad de Miami donde estudié mi bachelors.
>> Sí.
>> Había una clase que estaban dando de danza árabe y era una clase de 2 meses,
3 meses, algo así la introductoria, para introducir al estilo y,
bueno, amor a primera vista.
Desde ese momento en adelante dije, esto es lo mío.
Y me seguí estudiando y tú sabes,
aprendiendo estamos aquí pues que ahora doy días de clases aquí.
>> Ahora das clases con el grupo místico.
>> Sí, de hecho doy clases en Normand de danza árabe para
mujeres de cualquier edad.
Es de verdad algo que le recomiendo yo a todas las mujeres y
hay hasta hombres que lo hacen.
>> Belly dance.
>> Sí, pero básicamente es un arte muy femenino, ¿no?
Para las mujeres, por las mujeres, a pesar de que bueno,
hoy en día lo que te digo, hasta los hombres lo hacen, no discriminamos,
es un tipo de baile y un arte muy bonito y de verdad que
recibe con brazos abiertos todos los tamaños, estilos, edades.
>> Verdad. >> Si te fijas por ejemplo en lo que es
ballet, en las danzas más estrictas, tienes que ser bien jovencita.
>> Sí. >> Y ya luego llegas a cierta edad
y ya como que se te acabó la carrera, tienes que empezar a dar clases.
Y en este ámbito de danza árabe se ven señoras mayores bailando.
>> ¿Verdad, aunque sean gorditas?
>> Aunque sean gorditas, hay de todos tamaños, chiquitas, flaquitas, gorditas.
>> Viejitas.
>> Sí, mayores.
>> Ahí estaba hablando de mí.
>> O sea, de todas las edades, y de verdad que es muy bonito
ir a un evento de danza árabe, >> a uno de esos talleres,
es bien inspirador.
>> Mira, qué interesante.
>> Pero como dicen sobre todo es nuestra cultura, que bueno si estás gordita no
puedes hacer esto o lo otro, y ver a una muchacha, a una señora de
tamaño bien grande y bailar con aquel corazón y con aquella femininidad
y con aquella felicidad, que de verdad que >> te da gozo,
te da gozo en el corazón, y tú dices, yo quiero hacer eso.
>> Es que tú eres una buena coreógrafa, también.
>> Gracias.
>> Te he visto yo en acción, así que hablando de acción,
yo sé que vas tú por cuarta vez, por cuarto año.
>> Sexto.
>> Ay, discúlpame.
>> No, no te preocupes.
El tiempo vuela, el tiempo vuela y yo misma no me puedo creer que ya este va
a ser nuestro sexto show de ritmos del mundo,
Rhythm of the world, que básicamente es un sueño hecho realidad.
Es un espectáculo de danza y música que hacemos todos los años,
en el cual básicamente yo lo organizo todo.
>> Sí, así veo.
>> Pero yo invito a artistas locales.
>> Eso.
Artistas locales de diferentes géneros.
>> Diferentes estilos,
por ejemplo hablamos mucho de la danza árabe que es lo que yo hago,
que doy clases en Mystical Hips que es mi compañía de danza árabe, ¿no?
Tengo alumnas que bailan conmigo.
Ahora, el ritmo del mundo, Rhythm of the world es un espectáculo donde
todos estamos muy abiertos a los estilos,
culturas diferentes y esa es la idea, promover al artista local.
>> Eso es.
>> Lo que hace, por ejemplo tenemos artistas que representan
bandas de México, de Hawaii.
>> De Hawaii yo vi el año pasado, hace 2 años.
>> Sí, hemos tenido de Irlanda, >> de la India, tambores africanos,
japoneses.
La verdad la lista es larga de lo que hemos tenido en el show y que siempre
todos los años tratamos de involucrar algo nuevo.
Este año, de hecho vamos a tener bailarinas de Laos.
>> ¿De dónde?
>> Laos.
>> Verdad.
>> Sí, entonces va a ser bien interesante ver toda esa variedad.
Y de verdad que es un espectáculo muy bonito, que para el público lo recomiendo,
lleven a su familia, a su familiar, lleven a los niños.
De hecho de 5 años para abajo son gratis.
>> Verdad.
Y el resto.
>> El resto es 10 dólares.
>> 10 dólares como siempre.
>> Sí, tratamos de que no sea muy caro para que la gente venga a ver
con su familia.
porque apoyar el talento que tenemos en Oklahoma, y a ver algo bonito.
>> Por supuesto.
>> Pues aprender de diferentes culturas.
>> Ya. Aunque esto para montarlo cuesta dinero.
>> Correcto.
>> ¿Necesitas tú patrocinadores tal vez?
>> Pues sí, que esto sirva de un llamado a las personas que quieran apoyar las artes,
somos bienvenidos.
Hasta ahora, como ha sido un proyecto muy personal, que yo
lo quiero hacer y pues lo voy a hacer, y lo hago, y lo hago, y lo hago ahí.
Pero, ha sido mucho, para eso se cobra la entrada de 10 dólares para cubrir los
gastos y también yo aporto mucho para ello, pero esa es la idea, ¿no?
Promover al artista y bailar en un escenario muy bonito,
es un teatro muy bonito.
>> Sí, y quien sabe,
ese es el día donde los niños digan ajá, esto es lo que quiero hacer.
>> Correcto, inspirar a las generaciones futuras.
>> Sí, sí, sí, pues trajiste aquí algo bonito que dice que es el 5 de marzo.
¿Y dónde va a ser?
>> Va a hacer en el Hillsdale College, >> en el auditorio principal del
Hillsdale College en Moore.
Yo sé que los que viven aquí en Tulsa les quedará un poquito lejos,
pero vale la pena el viaje.
Y después del espectáculo siempre tenemos una recepción.
>> Sí. >> Una recepción muy bonita con aperitivos
y eso, y para que conozcan los artistas >> lo que le llaman en inglés el
networking, socializar con los artistas y hacer conexiones.
En fin es bien interesante esto la verdad.
>> ¿Tienes tú algunas historias bonitas de algunos estudiantes que tal vez hayan sido
muy tímidos al principio y ahora están ya tal vez?
>> Sí, bueno de hecho, esa historia se repite mucho en mi clase,
>> vienen personas con mucha timidez o con
baja autoestima y el baile les abre como esa puerta
a descubrirse a ellas mismas y a explorar la expresión corporal.
En la cultura estadounidense la expresión corporal es muy,
es algo que es como tabú a veces, diferentes dependiendo del lugar, ¿no?
De las culturas.
Pero, en nuestra cultura el baile es parte integral de nuestra expresión
entonces la danza árabe también entonces.
>> Y la danza árabe, me río porque >> he escuchado varias historias, ¿no?
De algo así que se trae belly dancing en las escuelas secundarias y tienen que
firmar los padres,
tienen que, osea en algunos lugares aquí en el estado de Oklahoma.
>> Sí, pues hay tabús, hay tabús
porque el término en realidad belly dance >> a veces la gente lo rechaza un poco.
>> Sí.
>> Por eso yo trato y yo hablo de la danza árabe, porque eso es lo que es,
en vez de decir danza del vientre,
porque lo del vientre es algo como que popular que se llama.
De hecho muchas bailarinas ni siquiera muestran nada,
o sea se ponen un vestido completo y de hecho hablamos de distintas edades.
>> ¿Pero está siendo aceptado en las escuelas?
>> Sí, de hecho, de hecho yo,
bueno hace ya varios años yo fui a una escuela a bailar con unas compañeras.
Eran un programa multicultural y fuimos invitadas precisamente a mostrarle a los
niños que es un baile de otras culturas, es como decir el hip hop es malo.
No, es parte de una cultura aquí en Estados Unidos.
>> Exactamente.
>> De hecho hablando de hip hop, vamos a tener hip hop en el programa también.
>> Verdad. >> Sí,
entonces o decir este baile es bueno, este baile es malo.
En realidad no hay baile bueno o malo,
y sobre todo si es parte de la expresión de una cultura.
>> Por supuesto.
>> Representa >> a una masa de gente, de personas.
>> Sí, sí, sí.
Ahora, has hablado de hip hop, tal vez va a haber cumbia, salsa, merengue.
>> Sí, por supuesto, obviamente soy de sangre latina, tenemos mucha
representación latina, y además yo formo parte del grupo Candela de Clips and hips.
>> Verdad. >> Entonces
con ese grupo vamos a tener representaciones de salsa.
Hemos hecho ahorita uno de los sueños de Marti es integrar,
es una sorpresa que van a ver la salsa con la danza árabe y tenemos un
mensaje muy bonito de unión de culturas.
>> ¿Y cuántas personas esperan?
>> Pues, siempre se viene un average entre 200, 250.
>> Mira qué interesante.
>> Esperamos que siga creciendo.
>> Por supuesto y que el clima nos ayude para poder manejar hasta allá.
>> Amén. Sí, a ver verdad,
porque esta época del año es un poco difícil.
>> Exactamente.
Bueno esperemos que el 5 de marzo pues tengas una buena audiencia.
>> Sí, claro que sí.
>> Y te felicito por todo lo que estás haciendo porque tú sabes que no
es fácil montar algo así.
>> Sí, toma bastante trabajo pero estamos bien contentos y de hecho mis compañeras
Marti y Inda y yo también ahorita somos parte
de una organización que se llama HCO, que es el Hispanic Counsel de Oklahoma.
>> Sí. >> Que
>> a pesar de que es una organización
nueva y pequeña, tenemos muchos proyectos enfrente,
que queremos seguir promoviendo el arte y la cultura hispana en Oklahoma.
>> Sí, esa es una organización sin fines de lucro que de verdad está
promoviendo al artista latino.
>> Sí, está, como digo es una organización bebé, por decirlo así.
Estamos creciendo,
pero de hecho ahorita iniciamos una iniciativa de reconocer el trabajo de las
personas que contribuyen al arte hispano y a la cultura hispana en Oklahoma.
El fin de semana pasado entregamos un
certificado de reconocimiento a Anita Martínez mariachi festival.
>> Mira. >> Por toda su labor promoviendo la
cultura hispana, ellos están llevando >> mariachis a las escuelas públicas.
Y bueno, ese es un ejemplo de muchos otros artistas y grupos que están haciendo cosas
grandiosas por Oklahoma y por promover al arte y la cultura hispana,
y integrar a los hispanos en el ambiente americano.
>> Mira, mira qué bueno.
Se me va el tiempo y tenemos que hablar de eso después en otro programa.
>> Okey. Está bien.
>> Muchas gracias por venir.
>> Muchas gracias por la invitación.
>> De nada.
Y ahí los dejo con el programa Temas.
Hasta la vista.
[MÚSICA]