Tip:
Highlight text to annotate it
X
It possesses enormous power, and brings endless pleasure
and destruction to those who are destined.
The Witchblade.
At this moment, one woman has awakened.
Just before the shot, my chest feels like it's gonna tear open
{\k42}ショー{\k20}ト{\k23}寸{\k45}前{\k22} 胸{\k17}が{\k18}引{\k22}き{\k30}裂{\k23}か{\k16}れ{\k28}そ{\k35}う
{\k42}SHOO{\k20}TO {\k23}sun{\k45}zen {\k13}mu{\k9}ne {\k17}ga {\k18}hi{\k22}ki{\k30}sa{\k23}ka{\k16}ne {\k28}so{\k35}u
I shout out countless times, break out
{\k58}何{\k19}度{\k50}も{\k22}声{\k18}を{\k24}咆{\k23}げ{\k20}て {\k53}Break {\k54}Out
{\k36}na{\k22}n{\k19}do{\k50}mo {\k10}ko{\k12}e {\k18}wo {\k24}a{\k23}ge{\k20}te {\k53}BREAK {\k54}OUT
It's not over, rush through the endless night
{\k36}It's {\k21}Not {\k23}O{\k44}ver {\k11}終{\k14}わ{\k19}ら{\k24}な{\k23}い{\k44}夜{\k18}を{\k24}駆{\k19}け{\k47}抜{\k21}け{\k27}て{\k16}い{\k74}け
{\k36}It's {\k21}not {\k23}o{\k44}ver {\k11}o{\k14}wa{\k19}ra{\k24}na{\k23}i {\k20}yo{\k24}ru {\k18}wo {\k24}ka{\k19}ke{\k47}nu{\k21}ke{\k27}te {\k16}i{\k74}ke
Hot blood flows through my body
{\k67}熱{\k19}い{\k26}血{\k46}が{\k40}躰{\k25}の{\k48}中{\k25}を{\k33}循{\k29}る
{\k38}a{\k29}tsu{\k19}i {\k26}chi {\k46}ga {\k13}ka{\k12}ra{\k15}da {\k25}no {\k23}na{\k25}ka {\k25}wo {\k20}me{\k13}gu{\k29}ru
The moment it ultimately rots away
{\k54}最{\k26}後{\k43}に{\k11}朽{\k15}ち{\k24}果{\k19}て{\k15}た{\k30}瞬{\k43}間{\k59}は
{\k36}sa{\k18}i{\k26}go {\k43}ni {\k11}ku{\k15}chi{\k24}ha{\k19}te{\k15}ta {\k30}shun{\k27}ka{\k16}n {\k59}wa
it's all over, fragments of an empty dream come to mind
{\k42}It's {\k26}All {\k25}O{\k46}ver {\k20}虚{\k22}ろ{\k15}な{\k51}夢{\k17}の{\k53}断{\k19}片{\k42}が{\k23}浮{\k32}か{\k15}ん{\k46}で{\k160}る
{\k42}It's {\k26}all {\k25}o{\k46}ver {\k9}ut{\k11}su{\k22}ro {\k15}na {\k27}yu{\k24}me {\k17}no {\k26}ka{\k27}ke{\k19}ra {\k42}ga {\k23}u{\k32}ka{\k15}n{\k46}de{\k160}ru
I can never go back, I can't remember a thing
{\k36}もう{\k20}二{\k14}度{\k21}と{\k35}戻{\k22}れ{\k11}な{\k29}い {\k47}何{\k11}も{\k31}追{\k23}憶{\k22}い{\k14}出{\k44}せ{\k37}な{\k86}い
{\k36}mou {\k20}ni{\k14}do{\k21}to {\k23}mo{\k12}do{\k22}re{\k11}na{\k29}i {\k26}na{\k21}ni {\k11}mo {\k31}o{\k23}mo{\k22}i{\k14}da{\k44}se{\k37}na{\k86}i
I've been reduced to struggling, and my voice won't carry
{\k18}も{\k17}が{\k25}く{\k8}ほ{\k31}ど{\k9}落{\k13}ち{\k18}て{\k14}ゆ{\k27}く {\k50}声{\k16}も{\k37}届{\k12}か{\k24}な{\k25}い
{\k18}mo{\k17}ga{\k25}ku {\k8}ho{\k31}do {\k9}o{\k13}chi{\k18}te {\k14}yu{\k27}ku {\k30}ko{\k20}e {\k16}mo {\k18}to{\k19}do{\k12}ka{\k24}na{\k25}i
Uncontrollable impulses
{\k27}コ{\k20}ン{\k20}ト{\k20}ロー{\k21}ル{\k12}で{\k22}き{\k19}な{\k36}い{\k59}衝{\k81}動
{\k27}KO{\k20}N{\k20}TO{\k20}ROO{\k21}RU {\k12}de{\k22}kin{\k19}a{\k36}i {\k35}sho{\k24}u{\k46}do{\k35}u
Give me your XTC, let me feel it one more time
{\k66}Give {\k62}Me {\k53}Your {\k33}X{\k21}T{\k75}C {\k24}も{\k24}う{\k24}一{\k128}度{\k26}感{\k42}じ{\k17}さ{\k48}せ{\k24}て{\k23}よ
{\k66}Give {\k62}me {\k53}your {\k33}X{\k21}T{\k75}C {\k24}mo{\k24}u {\k24}i{\k44}chi{\k84}do {\k26}kan{\k42}ji {\k17}sa{\k48}se{\k24}te {\k23}yo
This body heats up, and I shout out your name in the darkness
{\k10}こ{\k12}の{\k22}カ{\k43}ラ{\k92}ダ{\k23}熱{\k32}く{\k34}な{\k87}る {\k43}暗{\k47}闇{\k19}で{\k33}君{\k35}の{\k22}名{\k35}を{\k100}叫{\k32}ぶ
{\k10}ko{\k12}no {\k22}ka{\k43}ra{\k92}da {\k12}a{\k11}tsu{\k32}ku {\k34}na{\k87}ru {\k21}ku{\k22}ra{\k9}ya{\k38}mi {\k19}de {\k21}ki{\k12}mi {\k35}no {\k22}na {\k35}wo {\k53}sa{\k47}ke{\k32}bu
Give me your XTC, I don't need false love
{\k69}Give {\k67}Me {\k39}Your {\k45}X{\k21}T{\k76}C{\k80} 偽{\k31}り{\k93}の{\k20}愛{\k41}は{\k24}い{\k34}ら{\k33}な{\k22}い
{\k69}Give {\k67}me {\k39}your {\k45}X{\k21}T{\k76}C {\k23}i{\k18}tsu{\k39}wa{\k31}ri {\k93}no {\k11}a{\k9}i {\k41}wa {\k24}i{\k34}ra{\k14}n{\k19}a{\k22}i
I will accept it, sin and punishment
{\k10}受{\k13}け{\k33}入{\k36}れ{\k35}よ{\k48}う {\k24}罪{\k32}と{\k85}罰
{\k10}u{\k13}ke{\k33}i{\k36}re{\k35}yo{\k48}u {\k9}tsu{\k15}mi {\k32}to{\k34}ba{\k51}tsu
Slash through the destiny I've been set up with, Blade
{\k40}仕{\k10}組{\k21}ま{\k12}れ{\k23}た{\k31}運{\k35}命{\k33}を{\k21}斬{\k32}り{\k56}裂{\k42}け{\k27}よ {\kf263}Blade
{\k40}***{\k10}ku{\k21}ma{\k12}re{\k23}ta {\k31}sa{\k21}da{\k14}me {\k33}wo {\k21}ki{\k32}ri{\k56}sa{\k42}ke {\k27}yo {\kf263}Blade
"Sadness"
W-What?
I have a request...
Please say, "I wish upon a star that my love reaches you..."
Please. Please say it.
Please say it. "I wish upon a star that my love reaches you..."
W-What is this?! Are you crazy or something?!
Please. Hurry...
...and say it!
No more! I... I...
Dammit! That's three days in a row now!
And this time, they're all young women unrelated to the NSWF...
Just what the hell's goin' on?!
Yeah, seriously...
Hey, you!
You again?! Gimme a break already, you damn hyena!
Whoopsies!
If you want someone to blame, you should blame the killer.
And your own incompetent self!
D-Damn you!
Alright! Another toast!
Cheers!
You sure know how to drink, Masamune-Chan!
Hey, Tozawa! Come drink with us!
We're celebrating, Tozawa-Chan!
Michael got his first job since moving in!
A job? Doing what?
I can see it... a black shadow above Michael's head...
I think I'll pass for today. I'm really busy with stuff lately...
You tryin' to run out on me?! R-Run out?
You hired me to do a job, remember? What's the story with that?
No, it's not really anything that
Oh, I get it! You're scared now that you've seen me looking like that!
M-Me, scared?!
Wait! Looking like what?! Did you seem 'em pop out?!
Wanna see, wanna see?!
Okay, then I'll show ya!
H-Hey, quit it, Masamune!
Are you still drinking, Mom?!
You should really stop, you know...
Mom!
Say, what did you see her looking like?
Oh... Like this.
Oh, I see...
Want some water, Mom?
No, thanks...
Riko... Gimme a kiss...
Sheesh, you're so hopeless...
Tell your mom that we start work again tomorrow.
All right. But only because she's working for you.
You're so suspicious, Tozawa-Chan.
Yeah, right.
Look, look! It's a whale!
It's Mr. Whale!
Oh, no! Are you all right?!
It's okay now. Don't cry.
Excuse me... More coffee, please...
Certainly!
My head hurts...
That's your fifteenth cup, you know. Are you even listening to me?
I am! So, what again?
We're talking about those incidents. There've been three victims now.
The second one had a guy with her. But he was left unscathed...
Which means we have a witness.
The killer is probably...
Yeah, that's what we're gonna check now.
What was it that I sensed then?
How is it? I tried whipping up my own white sauce...
Mmm! It's delish! My cheeks are just gonna fall right off!
There's still a lot left, so have all you want!
Something the matter, Rihoko-Chan?
It's discount time at the supermarket! I gotta go!
1 1 :45? You're absolutely sure?
Yes. I checked my watch to see when the late-night bus would come.
And then...
You saw the killer's face, didn't you?
Yes... I'll never be able to forget that face...
Please, say it.
"I wish upon a star that my love reaches you..."
He's not human! He's... not human!
What does, "I wish upon a star that my love reaches you," mean?
No clue. And there's one other thing that bugs me...
What's that?
The time of the incident... 1 1 :45.
All three of 'em were killed at that time...
What do you think?
Yeah... Could it just be coincidence?
Oh! Paprika is cheap!
Umm, we certainly meet often...
Do you...
Do you always go shopping alone? Where's your mother?
Oh, she's sort of busy with work...
Oh. Do you like your mother? Yeah!
In what way?
What do you mean? We're family!
Umm, this is my street...
I'll see you later, then. Bye!
Thank you!
What's this?!
Wait!
I've never experienced this before...
What is this?
Umm, is something the matter?
It's incredible... But...
Would you like one?
What's up?
No, it's nothing...
Do you always eat this kind of stuff, Mister?
Yes. Why do you ask?
Don't you have a girlfriend or someone who can make you lunches?
Oh, I do have a girlfriend, but I hardly get to see her...
I'm thinking about buying a house now, so we can live together.
That way, she won't have to be lonely anymore...
A house, huh? I hope my mom and I can get one too, someday!
Say, what kind of house do you want?
A big living room with a wooden floor...
With a fireplace here, for us to relax in front of after dinner...
You must really like your girlfriend a lot...
I sure do. She's the prettiest and kindest girl in the whole world.
There's no one greater than her.
My break time is over. I need to get back to work now.
Will you be here tomorrow, Mister?
Yes, I come every afternoon.
In that case, I'll make you a lunch!
Thank you!
Why do you ignore our repeated requests for progress reports?
I would really like to know, Director Takayama...
The Special Section's work is just that... special.
I'd like you to understand that it's to protect secrets from being leaked.
And I'd like to pray that that's not a convenient excuse,
but if your section can't produce results, then it's just a money pit
whose very existence must be questioned.
Are things really all right?
It's no exaggeration that the company's future rests on the Witchblade.
Let me put it this way.
We've discovered a treasure chest. Now we simply need to open it...
Why can't you be any more specific?
I haven't looked inside the treasure chest just yet,
so I wouldn't want to possibly disappoint you gentlemen.
Another excuse, huh?
I apologize for referring to personal matters,
but when Takayama-kun and I were in the rowing club in college,
he rowed in the position behind me, staring at my back all the while.
Wadou-san, rowing is done facing backwards.
In other words, I was closer to the goal than you were.
I was referring to rowing. There is no deeper meaning.
All the murders have taken place in the vicinity of this radio station.
And they all happened at 1 1 :45...
Assuming they're not coincidences, we should see him soon...
Yes...
M-Masamune!
W-What the ?! What are you?!
Please, say it...
"I wish upon a star that my love reaches you..."
Run! Hurry!
If this guy's involved, there's gotta be info on him here!
But are you sure it's okay for us to be checking the police databanks?
"Tragedy Strikes! Model Officer Dies After Being Shot"
...and was a policeman?!
It's dated the year before the Great Quake...
Damn you, Tozawa!
You got guts, waltzing right into police hands on your own!
Come to get your *** kicked?
H-Hold on, now! This place is open to the general public!
"General public" refers to honest, upright citizens! But in your case
T-That's Muraki...
Muraki?
B-***! What's the meaning of this?!
What do you mean? He's the guy behind the string of murders...
Like hell he is! What scheme are you cooking up?! Tell me this instant!
H-Hey, now! There's no need to freak out like that!
And this is the kitchen...
It was her special request. She's a very good cook, you know...
Who makes better lunches, me or her?
Oh, good question. You're about the same, I guess?
Whoops, I better get back to work.
So I'll make another lunch for you tomorrow!
After all, you still haven't finished your house!
How is that possible?
Someone who's dead, killing people...
Maybe it's just an uncanny look-alike?
Mom!
Riko!
Guess what, guess what! I made a friend, too!
Really?! What's the kid like?
I wouldn't exactly call him a "kid," but he's really nice!
Introduce me to him sometime! Okay!
So, is work going okay for you, Mom?
Not at all. We have lots of possible hints, though...
Like, "I wish upon a star," and, "May my love reach you..."
Oh! That brings back memories!
That's "Sakura's Twinkle Date"!
I always tuned in to that radio show! I was a huge fan!
Radio?
I was glued to the radio every night at 1 1 :45! S-A-K-U-R
1 1 :45?
Detective Nakata!
I'm sorry I got worked up earlier, but what you're doing is pointless.
Whaddya talkin' about?
Don't play dumb! I know what you're after!
I know you're tryin' to expose the police cover-up!
But nobody'll take the bait! It's an old and trivial story, anyways.
Huh?
I'm askin' you to let it go.
Muraki was one of my men. He was serious to a fault.
Which is why he committed suicide,
but by calling it an honorable death, his honor can be preserved...
S-Suicide?! For reals?!
I told you not to play dumb!
Umm, was Muraki-san a fan of a radio show
called Sakura's Twinkle Date or something?!
See, you've already found out that much!
Muraki tried to protect some DJ named Sakura from a dangerous fan.
But that backfired, and he wound up being sued for stalking her...
And that's when he...
You can guess the rest. He was serious to a fault.
And the Sakura girl was killed in the Great Quake afterwards...
There's no question about it, judging from the circumstances.
The guy behind these murders is Muraki, a former police officer.
But why is someone who's dead...
Yeah. There must be one helluva secret being kept under wraps.
In any case, our best bet now is to confirm it with Muraki himself.
No... No more...
No more of this!
There he is!
What are you?! What are you doing here?!
I shouldn't have come back to life!
Please free me!
Please destroy this cursed body!
Hold on! Is that...
...what I'm...
Just what are X-Cons?
He sure is late... Riko.
Mom! What's wrong? Where's your friend?
I don't know. I guess he can't come today.
He must be really busy with work...
Oh. Then let's go home together.
Okay.
I murmur, "I love you," with all my emotion
{\k50}有{\k44}りっ{\k114}丈{\k66}の{\k37}気{\k33}持{\k17}ち{\k164}で{\k101}愛{\k13}し{\k32}て{\k67}る{\k62}って{\k87}呟{\k122}く
{\k50}a{\k44}ri{\k53}tta{\k61}ke {\k66}no {\k37}ki{\k33}mo{\k17}chi {\k164}de {\k40}a{\k61}i{\k13}***{\k32}te{\k67}ru {\k62}tte {\k30}tsu{\k36}bu{\k21}ya{\k122}ku
All my feelings until yesterday now overflow and dissolve quickly
{\k30}昨{\k105}日{\k37}ま{\k33}で{\k66}の{\k64}思{\k30}い{\k101}溢{\k18}れて{\k57}さ{\k73}ら{\k41}さ{\k68}ら{\k32}解{\k34}け{\k20}て{\k79}く
{\k30}ki{\k12}n{\k31}o{\k62}u {\k37}ma{\k33}de{\k66}mo {\k32}o{\k32}mo{\k30}i {\k34}a{\k67}fu{\k18}rete {\k57}sa{\k73}ra{\k41}sa{\k68}ra {\k32}to{\k34}ke{\k20}te{\k79}ku
If only this one last prayer could make it through...
{\k47}こ{\k64}れ{\k38}き{\k63}り{\k67}の{\k63}祈{\k20}り{\k172}で{\k106}伝{\k33}わ{\k61}れ{\k70}ば{\k29}い{\k37}い{\k15}の{\k162}に
{\k47}ko{\k64}re{\k38}ki{\k63}ri {\k67}no {\k32}i{\k31}no{\k20}ri {\k172}de {\k38}tsu{\k68}ta{\k33}wa{\k61}re{\k70}ba {\k29}i{\k37}i {\k15}no {\k162}ni
Thank you for giving us the words to ascertain each other, God
{\k71}確{\k62}か{\k38}め{\k66}合え{\k32}る{\k65}言{\k18}葉{\k44}を{\k35}く{\k17}れ{\k49}て{\k110}\神{\k119}様{\k58}有{\k37}難{\k55}う
{\k25}ta{\k46}***{\k62}ka{\k38}me{\k66}a{\k32}ru {\k31}ko{\k34}to{\k18}ba {\k44}wo {\k35}ku{\k17}re{\k49}te {\k62}ka{\k48}mi{\k41}sa{\k78}ma {\k31}a{\k27}ri{\k22}ga{\k15}to{\k55}u
Tomorrow, we'll reach out and hold hands harder than normal
{\k44}明{\k36}日{\k46}二{\k13}人{\k129}は{\k34}手{\k29}を{\k38}伸{\k14}ば{\k78}し{\k67}て{\k29}い{\k35}つ{\k22}も{\k34}よ{\k14}り{\k57}も{\k70}強{\k66}く{\k68}握{\k31}り{\k34}合{\k46}う
{\k23}a{\k21}***{\k36}ta {\k14}fu{\k32}ta{\k13}ri {\k129}wa {\k34}te {\k29}wo {\k38}no{\k14}ba{\k78}***{\k67}te {\k29}i{\k35}tsu{\k22}mo {\k34}yo{\k14}ri {\k57}mo {\k40}tsu{\k30}yo{\k66}ku {\k28}ni{\k40}gi{\k31}ri{\k34}a{\k46}u
Tomorrow, we'll reach out, hug, kiss, and love each other
{\k44}明{\k31}日{\k48}二{\k15}人{\k130}は{\k35}手{\k23}を{\k24}伸{\k25}ば{\k26}し{\k91}て{\k36}抱{\k67}き{\k66}合{\k65}って{\k18}キ{\k43}ス{\k25}を{\k43}し{\k56}て{\k64}愛{\k29}し{\k107}合{\k182}う
{\k23}a{\k21}***{\k31}ta {\k19}fu{\k29}ta{\k15}ri {\k130}wa {\k35}te {\k23}wo {\k24}no{\k25}ba{\k26}***{\k91}te {\k36}da{\k67}ki{\k66}a{\k65}tte {\k18}ki{\k43}su {\k25}wo {\k43}***{\k56}te {\k43}a{\k21}i {\k29}***{\k107}a{\k182}u
What do I do?!
I suddenly have to go to a party!
With Takayama, of all people! Blech!
It's probably just some boring party full of high-class snobs.
I'm not good at stuff like that.
I don't know anything about making small-talk!
Drinking with everyone at Mariko-san's shop is way more fun!
Man, I wanna go home!
Let'*** the baths when I get home, okay?