Tip:
Highlight text to annotate it
X
...and Mathias, she thought it was so funny...
when you came every day at two o'clock for your spicecake.
You were only five years old
and you crossed the street all by yourself.
You never caused us any trouble, that's true, never,
except one day, when you refused to come to the cinema with me.
You said...
I won't go to the cinema with her!
I had my hat on. I took it off.
I never forgot that, Mathias.
You were ten years old, and ashamed of me.
But no!
Yes! You didn't like my hat.
But I forgave you long ago.
You know, I've never done wrong to anyone.
Mathias, have you asked little Louis to look after the grave during Holy Week.
Yes, I did, don't worry.
And did you choose the two pots of chrysanthenums?
They are very beautiful.
How much do I owe you?
Nothing.
Ah! You won't forget? Because I... Here, this is for Anne.
Tell her that I'm waiting to see her.
You still have no children!
No.
Excuse me, Professor, I want to
ask your advice about a problem
that I'm having with my assignment.
If you approve, that would confirm my arguments
regarding the original notes
of the Lectures on General Linguistics.
Of Saussure, you mean.
I'll see to it.
I think I showed last week, by way of example,
how diverse are the meanings of the Symbol
even if we limit its usage to the purely linguistic sphere.
But it is now thought, in certain circles,
that the exact sciences themselves
can be used to establish linguistic axioms
and help make important advances
in organizing a coherent view of universal phenomena.
For my part, I think this attitude,
is quasi-religious, almost mystical,
and can only prejudice the rational certainties
obtained through linguistics - after much labour - by Saussure.
I remark that this evening I've been invited to a nearby university
to present a summary of this research
and to defend the position which I have just mentioned.
May I interrupt, professor?
Excuse me...
I'm very sorry. I'm astonished to see so few here!
It looks like your Flemish colleagues are on strike this afternoon.
I understand their reactions against the ecclesiastical authorities
in this affair, but I am more concerned
about their position regarding their francophone colleagues.
Otherwise, I support them whole-heartedly.
Well, I'm most happy to discuss linguistic matters.
Gentlemen, till next time!
and I thought I would...
in the first instance prefer...
Elckerlyc over the English Everyman.
Because of precedence, you mean?
Yes, naturally.
...here's my translation, can you read it?
God says... where art thou, my death, thou who spares nobody?
Come forth, listen to my orders!
Hmm, it would be better to say first
GOD orders... and then afterwards Where are YOU, my death?
Because during the Middle Ages YOU had the same meaning as it does now.
I understand.
And Elckerlyc, each man? Every man? No, Everyman is better.
Then, go and seek out Everyman and tell him to make that pilgrimage
from which no one ever returns, and that he should render me his account without delay.
In fact "rekeningen doen", that is, "give a reckoning", is a lot more immediate to me.
Actually, Death doesn't have very much to say, and he says it with few words.
Elckerlyc, you can suddenly lose what you thought was always yours.
A pilgrimage from which no one ever returns.
Bring your account, your writings, drafted with most careful attention.
For which I am, of course, ill-prepared. Render your account to God. Why?
Who are you, messenger?
I am Death who spares nobody.
Well, it is not too bad!
Should I keep the archaisms?
No, translate them into fifteenth century French, if possible.
But retain the biblical forms.
We'll talk about it again tomorrow.
Thank you, Monsieur.
See you then, Ilza.
Now, Bremen, are you going to demonstrate?
Demonstrate? It's not so simple!
In my opinion we ought to show solidarity with the students.
Is it solidarity, to persecute a minority?
Apartheid, racism, wait, doesn't that remind you of something?
That's easily said!
It's even more easily done!
Hello, are the actors still rehearsing?
No, thanks, don't bother.
Goodbye!
Where are you, my death,
who spares no one?
I follow your orders, Almighty God.
Go say to Elckerlyc...
that he must make a pilgrimage
and that he must render his account to me without delay.
These are my orders.
Elckerlyc, where are you going?.
Have you forgotten God?
Why do you ask me that?
Thank you Franz, thank you Henrik.
You see Anne, it's impossible like that.
Henrik is wrapped in his cloak.
He has no free hand, and he's isolated.
Again!
I shall reign on earth...
That's the traditional representation of Death during the Middle Ages.
It has an absolute symbolic force.
In Mathias' adaptation, death is one among 1001 other things which can occur.
It is one event among many others.
It is a force which Elckerlyc can master.
It is like a public figure,
like virtue, like confession.
Even so, we can't change this Death, Werner.
It is a fiction rooted forever in the past.
It's like Christ.
He is neither Dracula nor Nosferatu, but a disquieting figure.
Imagine a kind of plastic material or a sort of silvery material,
a figure shining softly in the darkness.
Are there batteries in his belt?
Oh, you're crazy, I'll never be able to do that by tomorrow.
The stagehands have aready been working all night.
You're a genius, you'll certainly find a way.
Hey!
What are you doing here?
I finished early.
The students were demonstrating this afternoon.
Were you there?
No.
I have to work all night, you won't be there?
My train leaves this evening, the conference begins at eight-thirty a.m.
I'll be thinking of you.
I have to invent a new Death.
Will he be thin?
Hard.
Cold.
Little death.
When?
Without delay.
And how is it going with Werner?
Mathias, what are you doing here?
I think we've discovered something.
Look. Elckerlyc doesn't talk to Death, he talks above Death.
As if he was invisible.
Consequently, we have a great monologue of Elckerlyc with Elckerlyc.
Obviously. The whole play is a monologue.
Elckerlyc knows that he is talking to himself.
Therefore he is stronger than Death, stronger than God.
Because he agrees to play the game.
But he is alone.
So, his dialogue with Death is that a veil between the self and the non-self.
Do you see?
Yeah.
The veil between the self and the non-self
Render account to God? Useless.
Who are you, messenger?
I am Death
who spares no one.
You know, I've come to realize
that a person can be so taken up with another,
that they can't ever see themselves.
It's like death, the anguish of death.
Well, in the meantime I need to rethink the play,
look for material in the archives,
and get it all ready at the theatre before ten a.m.
Oh! Who's been playing with this?
You know, we'll never be finished before the afternoon. I'm sure of that.
Yes. I want to follow this up again.
What?
I said, I want to follow up this idea.
Bernard thought the interview with Freddy was very good.
Do you know Freddy taped it for at least two hours?
Anyway, half of it can be thrown out.
Can you give me a suggestion for the costumes at the end, Mathias?
I can't imagine it clearly.
Of course, my dear.
One for the self... one for the non-self...
You want napkins?
Yes.
We don't have to have white ones!
You know Werner, he'll make a fuss!
It's too bright here, don't you think?
Try it. You'll see.
Montrachet '61.
To the angel!
The angel spreads its wings and says
I pluck the soul out from the body.
Its substance is pure and light
I bear it skyward into the blue,
there, where we'll all be reunited.
You don't believe it?
They're the most beautiful lines in the whole play.
I find them admirable.
What don't you like about them?
Angels have no sex.
And no clothes, either!
I spent the whole night thinking about it.
And to clothe Death who hides his anguish
I thought of the angel also.
Do you remember?
If God suddenly tipped us all into hell,
then all the rain in heaven, and all the earthly oceans,
would make less noise than a single drop of blood
dancing on a hot plate.
And it's the angel who says that!
Not now, Mathias.
Not now.
Good. My train leaves in two hours.
Shall we get some fresh air?
As you wish.
I don't wish, I only suggest we get some fresh air, my dear.
Good. Let's get some fresh air!
Where are we going?
To the coast house, if you wish.
Would you rather I didn't come this evening?
You know how they react there.
Old school nationalists, closed minds.
I can't even introduce you.
If I spoke English it would be easier, obviously!
Would you like me to wait in a cafe near the station,
so you could come back alone?
FLEMISH LOVAIN!
WALLOONS FIRST!
Shall we go on foot?
TRANSLOKIGO
Perhaps we shouldn't get married, Mathias.
It would be to the detriment of your career
for us to be too closely linked.
I can't be your French wife, because it's immoral not to be Flemish.
How picturesque!
You're still blaming me...
On the contrary, you've changed my outlook.
Werner treats you well, doesn't he?
Remarkably. He's happy to please you by hiring me.
You're still free, my dear.
Free?
We're all free, Mathias.
And intelligent, and lucid.
You pity me!
That's your problem, Mathias, not mine.
I am not an object. I'm not your object.
I think we should split up, so you can advance your career
You think you know everything, and care about nobody, except...
It's not true.
The old story! It's not true!
Over and over, again!
You have no doubts.
Do you think I should spend my life waiting for you to turn up?
I can't go on. It's too hard.
I feel so desperately lonely in your land.
I know nothing and nobody,
no friends, no child.
One day, you'll disappear. Then what will remain for me?
Nothing!
Now listen, darling!
No, Mathias, no sweet talk!
How much is that one?
Forty, Monsieur.
They arrived this morning.
Tell me, where does Louis live?
Louis Broekhaert. He looks after the graveyard.
Do you have "Le Monde"?
My father was a schoolteacher
Six children in my family.
We shouldn't have parted like that.
I'm so sorry. I was under a strain.
You know, it's probably going to last forever, this evening.
You shouldn't wait for me at the station.
I'll take the first train back.
Can you give me a light, please?
Thank you.
You haven't seen a young woman go by, brown hair?
No. What time is it?
My watch has stopped. I nodded off, and now I've no idea where she is.
I saw no one going by. They're all sleeping in my compartment.
She's probably down the other end of the train.
Thank you.
Hernhutter. Gotfried Hernhutter.
Bremen. Mathias Bremen. But... I know you.
Didn't you teach the history of religion at Tubingen?
But I've been living here for several years. How's it that you know me?
Say something to me! They're all asleep back there.
Do you know where we are?
I'll go and see what's up with the locomotive.
Perhaps she's at the other end of the train.
Come back!
Wait!
But wait!
The idiots! Anne is on the train with all my papers.
What will they think?
What on earth will they think?
I didn't manage to reach the locomotive.
I took your course two years ago, Monsieur.
Val, don't you remember me?
Well, Val, now I'm really in a mess.
I think there is a village over the other side.
Good, we should be able to telephone from there.
I'll take a look, if you like.
But no, you're crazy.
Look, beyond that branch there's nothing but water.
No, we should rather go that way.
Would you prefer to wait here, Hernhutter?
No, not at all. I'll come with you.
You don't think that we should make a detour here?
It hasn't snowed here.
Yes, it has snowed, but now it has thawed.
Now it looks much farther off.
If we don't get off this plain...
we'll end up in Russia,
gateway to Asia.
No, it's impossible.
We should already be at the station. Anne would've called me.
I'll go and have a look that way.
Hey!
Over there!
Look!
I'll sit down for a bit. I don't feel very well.
Wait, professor.
If the flames were bigger, people would see us.
Yes, but that wood is wet. Cold and wet.
It smokes, eh!
It's good like that!
We should be able to warm up.
I think we're going to have to spend the night here.
Got any ideas, you two?
I'm dying of hunger.
In fact, we can eat.
What worries me is what they're thinking at home?
They'll be ringing the alarm bells. For a change.
Don't worry. Hernhutter and I will fix that.
One always thinks one can arrange everything.
You don't know my father. He's a teacher.
My father also was a teacher. With him it was a passion.
I teach, we teach, they all teach. He's been dead ten years.
You don't have a son?
I have no children. No wife, no children, no parents.
Anne is independent. Liberty, you know.
Will they be worried at home for you, Hernhutter?
There's nobody at my home any more.
Jeronimus Bremen, Auguste Bremen, Mathias Bremen.
This afternoon I couldn't even find the grave.
And I couldn't even say to Anne, all I should've said.
That's why she was on the train, you see.
But if she doesn't see me at the station, it's all over.
She'll wait for a bit.
She won't have telephoned the university.
She has to do some research.
She can't spend the entire night in the waiting room.
What sort of person is she, your Anne?
She's beautiful, very beautiful.
But she's not the sort of woman one can fix in words, you know?
You see her, you never forget her.
She's a real woman, you understand?
Have you known her for long?
With her, time has little importance.
Several years. And they were my best years.
Recently, I've begun to think
that if I should suddenly disappear
even so I would have tasted the real essence of life.
It was in the country, close to the Spanish border, near Christmas.
A friend had invited me for the festivities.
We were a group of amateur actors.
And his sister was quite good-looking.
When you hear me groan, don't worry, I'm composing.
He chased after me. He said...
once a week...
You see Mathias, that was how it started!
She left her family. You understand, to become a performer
in one's own small home town, that's a real struggle.
I could never do it.
She needed that break. She couldn't stand living in the provinces.
She wanted to live her own life. So she gave up everything.
No prospects, no money, all alone!
Did you forget something?
I'll be back.
Leave it, Mathias!
You'll catch cold.
Think so?
You don't like me this way?
Not like you? Oh, God.
Why was she on the train?
She was accompanying me.
I had to give a lecture on contemporary linguistics
to a group of Flemish students.
Anne is French. It wasn't fair to her.
It's a misunderstanding, again.
What were you thinking about when you woke up?
About love.
An eighteenth century libertine called love "the little death".
I've written an adaptation of Everyman
and I never agreed with Anne.
She thought it wasn't enough to be conscious and lucid when faced by Death.
I understood her point of view, and I understood my own,
we talked things over for two months.
Nobody comes by here.
They probably can't see us.
How about I try and find a farm or village over there?
No, that's not a good idea. It's best we stay together, Val
But I can walk now, if you like.
I won't go astray. The fire will guide me.
Don't go too far to the side. I don't want you to run risks.
Everything that happens is preordained.
There is no risk.
And you, Hernhutter. Where were you going on this train?
My ancestors, the Hernhutter, were protestants from Bohemia,
very attached to the doctrines of Jean Hus.
They never mourned
because, for them, death was the occasion for great hope.
The Hernhutter clan have a grand mausoleum
in the commune garden.
I've never done wrong to anyone,
and when I visit that garden
I feel less alone.
Hernhutter, why'd the train stop here?
I don't know Mathias.
I found a village.
A village! Well done! Let's go there then!
Ah, Mathias?
Oh, pardon.
You let my potatoes burn.
Quick!
Not so fast!
It's alright!
Where is the inn around here?
Can you tell me the name of this village? This village?
Could you please tell me where we can find a hotel?
Hotel!
Ah, hotel!
Eat first, telephone later. I'm as hungry as a wolf!
We're right out of luck.
I can't understand a word of their gibberish...
Did you ask where's the telephone?
If you don't mind, we'd like to telephone.
Te-le-phone!
It's not possible!
Where are we, here?
Your health!
Romanet 28... 29!
Perhaps 34!
Is it Bordeaux, or Bourgogne?
Bourgogne.
Hernhutter, what do you think about all this?
There are no firm indications...
at this time...
We'd been shut in for three to four years, understand?
So, when Antwerp was liberated, it didn't last.
I had a rifle with a sling,
and with an hour's practice in the wasteland, I knew how to shoot!
My section was instructed to pick up the collaborators.
We took three women.
And, because the prison was closed,
we put them all in the lion's cage at the zoo
which had been empty for years.
Men and women together, behind the bars.
Suddenly, I became sick of it all,
and I returned my gun, and gracefully resigned my post
You lost faith?
Anne, she too is impulsive.
It seems attractive when you first meet her.
You'll meet her tomorrow, you'll see!
She believes in God.
And do you know why?
She was going to school, a youngster.
She was nine years old, and she hated it more than you can imagine.
A childish hate.
One day, in 1944, she was in detention as a punishment,
just then, a plane released three bombs over the city, an error.
Ploughed directly into the school cafeteria!
Not a single person survived.
And Anne was convinced from that day that God existed.
Try and disprove it!
Let's leave, Mathias!
Where should we go?
Quick, I implore you!
Val, get up!
But I know that song!
Love which blossoms from summer to autumn
fades and stiffens in the white winter frosts.
- My name is Val! - Val!
She's nice! What do you bet?
For heaven's sake, Val!
Come back!
He's not himself! Come back! You must stop!
Let go! You don't know who she is!
Come back, Val, you don't understand!
You don't know what game she's playing!
Her name is Moira.
And I understand her language.
It's a miracle!
You don't know why the train stopped!
I'll explain it to you, Mathias.
Who are you?
Speak! Who are you?
It's nothing.
It's nothing, you're not injured.
There was an accident. Because of the other train.
Do you want to telegraph home?
No! Oh, no!
One evening in autumn there was a crack in the mirror
and you sank down so deep into the black waters of time.
One evening in autumn your image took flight,
takes flight, and sinks into the black waters of time
and alights so softly on its own eternity...