Měníte se a proto zde bude více a více příležitostí pro různé druhy kontaktu. Něco už začalo. Někteří z vás jsou si vědomi kontaktu, když sníte. Ve vašich snech se potkáváte s různými bytostmi. Po...
Čeština
We're in Bohemia in the year 1403, where you find yourself in the role of Henry, the son of a village blacksmith, who is in the service of a local lord Sir Radzig Kobyla, and is starting a new...
- Mr. Jones. - Mr. Kohl. I have the appeal request all prepared and ready to go. It goes without saying the German government... ...are not big fans of yours. You did, after all, steal state secrets....
Člověče, ty teda vypadáš k snídani si asi vtipnou kaše jed všechno víš a taky znáš, tebe jen tak něco nerozhází Kaši jed a jak tak poslouchám, moudrostí hrnec jakbysmet svý chyby neuznáš, dost bylo...

1

annotations

Ah! Aaa... Bard? Bard! Bardská imunita? Ne? Brambora! Velbloud! ??? Jak je to slovo? Bard! Bard! Bard. Jazyky ... chrání taky naše bardy, aby je lidi a šotci nezabili. Ahoj! Áhoj. Ano, já jsem...
Čeština

1

annotations

Moscow - Strange and mysterious, towers of red gold, cold as ice. Moscow - but who really knows you, who knows a fire burning in you so hot. Cossacs, hey, hey, hey, emptied the glasses! Natascha, ha,...
Ruby: Hallo Mutter. Entschuldige, dass ich solange nicht da war. Manche Sachen waren... Nun, manche Dinge waren sehr beschäftigend. Oh! Vater ist auch hier. Er ist, naja... Vater eben. Er arbeitet...
The Shooting Range Ep. 83 In this episode: The King Tiger and what they wanted to do with it by the end of the war; The A-26 — how the Americans were creating the famous Boston’s younger brother...
Měníte se a proto zde bude více a více příležitostí pro různé druhy kontaktu. Něco už začalo. Někteří z vás jsou si vědomi kontaktu, když sníte. Ve vašich snech se potkáváte s různými bytostmi. Po...
Čeština

1

annotations

Jednoho dne k nám přiběhlo autobusí mládě. Chvíli ještě po svém předlo a najednou dokořán zívlo a kuč, on vám zněho vylezl můj dvojnožec. Honem jsem k němu běžel, abych ho přivítal, ale on mě ani...

1

annotations