Tour de France

Für mich ist es ein Gefühl der Liebe. Meine Liebe für das Fahrrad ist heute so stark, wie es war als ich entdeckte es. Ich kann gestoppt Reiten als Profi aber ich habe nie wirklich aufgehört reiten....
Tes parents ce sera peut-être Des professeurs de lettres Branchés sur France Inter Et qui votent pour Les Verts Chez tes parents dans ce cas-là Y aura Télérama Un album sur Colette Et le chauffage à...

1

annotations

Non è quello che metti ma come lo vesti non è quello che rappi ma come lo rappi la rabbia che bruci ma come la sfoghi non è ciò che dici di sentire ma quello che provi siamo dei prodi in battaglia...

1

annotations

I am working as public relations director for the Tour de France and maintaining my farm.
I have contacts with the Tour de France which keep me close to cycling.
Je me suis t'engagé Pour l'amour d'une belle. C'est pas pour l'anneau d'or Qu'à d'autre elle a donné Mais à cause d'un baiser Qu'elle m'a refusé. Je me suis t'engagé Dans le régiment de France. Là où...
THE TRIPLETS OF BELLEVILLE We apologize for this interruption... Is the movie over? Don't you want to tell grandma? Is the movie over? We now continue with a musical interlude. In this 17th stage of...
Aux quatre coins de France, émanant je suppose De maris rancuniers par la haine conduits, Le bruit court que j'atteins l'heure de l'andropause, Qu'il ne faut plus compter sur moi dans le déduit. O...

1

annotations

Ayer fui al Declathon a comprarme una bicicleta Era una mountain bike como la de mi primo Enrique Tambien cogí un culotte para marcar pepino El casco de Indurain, los guantes de Lale Cubino Y me he...
Les flics au pied, l'armée au doigt Le peuple à l'œœil Les flics au pied, l'armée au doigt Le peuple à l'œœil Tu ressembles à un petit roi Gonflé d'orgueil Mais comme tout le monde tu finiras Dans un...