[TRUCK HORN] DAME DELILAH: Hello, and welcome to Dame Delilah's Fantasy Ranch and Gift Shop, located in beautiful Winnemucca, Nevada, just off of Interstate 80. Interstate 80 rhymes with...
is that you think that they're problems are throwing out there which is the president bomb a is at top gun uh... he's too hard too aggressive too much about bowling uh... up lab along...

1

annotations

那剛剛那首創作呢 主要是在講說 就是一種勇於嘗試的精神 然後下一首歌曲是 就是我們的創作 然後叫做 面具搖擺 好感謝大家過來 那我們就先唱吧 因為怕沒時間 又一個悶熱的夜 翻來翻去 無法入睡想著你 身旁是什麼東西 你的心裡太多頁 讀也讀不懂的日記 翻開後 再也闔不起 裝死就要裝得徹底 不會有問題 我不問 你就不提 幫彼此 戴上面具 誰太坦白 誰出局 那就乖乖照著節奏跳下去 我們之間除了 不理不睬不...
中文繁體

1

annotations

Olá Grande festa, não é? Sim, foi uma optima ideia. Estamos todos aqui, e cada um com a sua propria fobia. Podemos conviver e conhecer-nos melhor. E não nos sentirmos tão sozinhos por uns momentos....
Português

1

annotations

來到天氣不怎麼好的日光野台 我們是Mr. Tough Guy 硬漢先生 歌曲: 出口 (自創曲) 沒有開始 怎會有結束 想得太多 沒什麼幫助 何必每件事 都有把握 拋開原則 說走就走 微微的風迎面吹來 從未認真體會的感受 現在發現 會不會太晚 遠方什麼隱隱呼喚 海浪聲輕輕拍打著我 堅持下去 就會有出口 不要退縮 沒有開始 怎會有結束 沒走過幾條路 何必每件事 都有把握 不去冒險 那來地圖 幾個銅板...
中文繁體

1

annotations

* Subs by sonofdragons * Er ist auf seiner Reise durch die Zeit und spielt die beschissenen Spiele von einst. Lieber ließe er sich von einem Büffel sein komplettes Ohr mit Sprühstuhl...
Ok So, I work at a daycare center part time and you know it's my dream to work with kids but I really come into some interesting conversations throughout the day I work with all different ages...

1

annotations

[MUSIC PLAYING] MOLLY: [SIGH] I don't understand. DAVID WAIN: What is it? Can I help you? MOLLY: I-- I want to select that file. DAVID WAIN: Oh. All right. I'll show you. You bas--...

1

annotations