The round buds swell (marui tsubomi fukurande) If the long rains have finally ceased (natane dzuyu ga yanda nara) You'll hear the chirpings of the playful birds and (asobu tori no saezuri to)...
The round buds swell (marui tsubomi fukurande) If the long rains have finally ceased (natane dzuyu ga yanda nara) You'll hear the chirpings of the playful birds and (asobu tori no saezuri to)...
Until the Day We Meet Again. Until the day we meet again. Until the day you come to learn. Your small figure grows further away And must censure me for my absence. It'll dig a pit into my...

1

annotations

Italian translation by Ran (Vocaloid sub Ita) Hitorinbo Envy Gelosa del mio nascondino da sola Fare dispetti con faccia impassibile Inventare scuse versando qualche lacrima Mi sento così sola, voglio...

1

annotations

Italian translation by Ran (Vocaloid Sub Ita) Hikareru Satellite Satellite magnetico Sono sempre i soliti, I pensieri che mi girano per la testa alle 7 del mattino. Sono sempre gli stessi di ogni...
Setsuna Plus "Più" Momentaneo Italian translation by Ran (Vocaloid sub ita) Come fai a sentirti bene Dopo aver detto una bugia a qualcuno? Sicuramente, quelle piccole, piccole bugie...
Italian translation by Ran (Vocaloid Sub Ita) A Solution For Jealousy Una soluzione per la gelosia Un discorso su chi ti piace? Di certo non è qualcosa che vorrei ascoltare, Eppure, in realtà, mi...

1

annotations

--- (Loneliness) --- (Solitudine) Italian translation by Ran (Vocaloid Sub Ita) In questa città, dove la gente che non conosco viene e va, Mi chiedo se ci sia qualcuno che mi conosca veramente....
Italian translation by Ran (Vocaloid sub Ita) Hai un momento? Posso farti alcune domande? Non ci vorrà molto, vedrai, Basta che segni un cerchio attorno a quelli che preferisci. Donor Song La canzone...
Italian translation by Ran (Vocaloid Sub Ita) Re-education Ri-educazione Kagamine Rin Kagamine Len Lungo l'autostrada inter-regionale, affrontando il futuro prossimo Sopra il tetto chiudo gli...