>> ON THIS EPISODE OF "JERSEYLICIOUS"... >> WHAT'S GOING ON? >> [SIGHS] I'M HAVING PROBLEMS WITH CATHY. >> WHO...
Перевод - Артём Ионов a.k.a. IonOFF24 vk.com/ionoff24 youtube.com/IonOFF24 Привет! Я Шон Локк, и добро пожаловать на шоу "Спорный вопрос". Шоу, в которым самые крупные звёзды юмора...

1

annotations

¿Por qué? No lo entiendo. ¿Es por algo que haya hecho? Mira, esto no va a funcionar, ¿ok? Cinco años, ¿sabes? ¡Cinco años! E...estaba borracha. ¡Pero nos lo pasamos bien! Tuvimos buenas épocas. Para...

1

annotations

Acabó el sexo. Tocan sonrisas y miradas Puede que la aburra sexualmente Soy vainilla, y debería ser... no napolitano, es demasiado setentero, sino pistacho, ligeramente desagradable pero original...

1

annotations

- Hola - Te ves bien. ¿La amas? Te amo. pero, ¿La amas? Si te importa entonces ¿por qué te acostaste con mi mejor amiga? Mins! He decidido que vuelves a Mayberry's despues de todo. ¿Qué?...

1

annotations

There has been an unexpected warp in the space-time continuum. Operation Lara is go. Emily this is my friend Lara. This is my friend Mandy. Have you already met. Yeah it was coincidence....

1

annotations

Okay, Luche, you got 212. Perleman, you got cab 814. Susman, you got Nine fifty-one. And Zelinko, you got cab 636, and wash it! Come on. Come on. Let's get this garage moving here. Latka. It...
El nuevo lugar de trabajo de Dobby Míralos Jóvenes sanos y felices Apesta a optimismo ¡Eh, Mark! - Hola, Dobbs Pasaba por aquí y recordé que dijiste que si pasaba por aquí 2 buses de ida, 3 de...

1

annotations

Hans y yo en un grupo La primera jam con los Man Feelings Pero no sé por qué dije que sabía tocar el saxo No sé tocarlo Podría darle un par de soplidos, no es más que un enorme mirlitón ¿Por qué le...

1

annotations

Anteriormente en "The L Word"... No quiero romper contigo. - ¿Crees que deberíamos ir a terapia? - La terapia es para la gente con problemas. Dime que no quieres volver a verme...

1

annotations