ГЛАВА XXII
Летние подходил к концу, и в начале осени: это было прошлое Михайлова, но урожай был
конце этого года, и некоторые из наших полях еще неубранный.
Г-н Линтон и его дочь будет часто ходить среди жнецов; на
ношение последние снопы они пробыли до вечера, а вечером происходит
быть холод и сырость, мой хозяин поймал
сильный насморк, который поселился упрямо на его легкие, и ограничивается его на улицу всей
всей зимы, почти без перерыва.
Бедная Кэти, испугавшись от нее немного романтики, был значительно печальнее и
скучнее с момента своего отказа, и ее отец настоял на ее чтение меньше, а
принимая больше заниматься спортом.
У нее было свое общение больше не, я уважаемый своим долгом поставить ее отсутствие, а
Насколько это возможно, с моим: неэффективная замена, ибо я мог только запасные двух или
три часа, из моих многочисленных суточный
профессий, следовать ее примеру, а затем мое общество было явно меньше
Желательно, чем его.
На второй половине дня в октябре или начале ноября - свежий водянистый
Днем, когда дерн и путях шумели с влажными, сухие листья, и
холодного голубого неба была наполовину скрыта
облака - темно-серый растяжки, быстро монтажа с запада, и предвещающий обильной
дождь - я просил мою молодую девушку в ее отказаться от прогулки, потому что я был уверен в
душ.
Она отказалась, и я неохотно надел плащ, взял свой зонтик, чтобы сопровождать
ее на прогулку в нижней части парка: формальные прогулка, которую она обычно пострадавших
если в подавленном состоянии - и что она неизменно
было, когда г-н Эдгар был хуже, чем обычные, вещи никогда не знал его
исповеди, но догадался как ей и мне от его молчания и увеличился
меланхолия его лице.
Она пошла на печально: не было работы или ограничивающий сейчас, хотя холодный ветер может
также есть искушение ее расы.
И часто, со стороны моих глаз, я смог обнаружить ее повышения стороны, и чистка
что-то от ее щеке. Я смотрел вокруг на средства отвлечения ее
мысли.
С одной стороны дороги выросли высокие, грубые банка, где орешника и чахлыми дубами, с
их корни half подвергается, состоявшейся четких гарантий: почва слишком свободно для
Последний, а также сильные ветры дул некоторых почти горизонтально.
Летом мисс Кэтрин рады, чтобы подняться на этих стволах, и сидеть в
ветвей, размахивая двадцать футов над землей, и я, довольный ее маневренность и
света своего, детское сердце, до сих пор считается
уместным ругаться каждый раз, когда я поймал ее на такой высоте, но так, чтобы она знала,
не было необходимости при спуске.
С обеда до чая она будет лежать в ее бриз-качала колыбель, ничего не делая, кроме
пением старых песен - моя детская знания - к себе, или наблюдение за птицами, совместные
арендаторов, кормов и побудить их молодые
летать: или птенца с закрытыми крышками, половина мышления, половина мечтает, счастливее, чем слова
может выразить. "Посмотрите, мисс!
Я воскликнул, указывая на уголок под корнями одной витой дерева.
«Зима еще нет.
There'sa маленький цветок вон там, последний бутон из множества колокольчиков, что
омрачены тем дерна шаги в июле с туманом сирень.
Будете ли вы карабкаться вверх, и вырви его, чтобы показать папе?
Кэти смотрела долго на одинокой цвести дрожь в его земной приют,
и ответил, наконец -'No, я не буду касаться его: но это выглядит меланхолии, не правда ли,
Эллен?
"Да, я наблюдал," примерно так же голодали и suckless как вам: ваши щеки бескровной;
возьмем в руки руки и бежать. Ты так низко, я осмелюсь сказать, я буду держаться до
с вами.
"Нет", повторила она, и продолжал бродить дальше, останавливаясь на интервалы, чтобы муза
за немного мха, или пучок травы побледнел, или гриб распространяет свое яркое
оранжевый среди кучи коричневой листвой;
и, снова и снова, ее рука поднялась к ее предотвратить лицо.
"Кэтрин, почему ты плачешь, любовь?" Я спросил, подходя и положить руку
через плечо.
«Вы не должны плакать, потому что папа уже холодно, быть благодарными он ничего хуже".
Она теперь положить никаких дальнейших ограничений на ее слезы, ее дыхание был задушен рыдания.
"О, это будет что-то хуже, сказала она.
«А что мне делать, когда папа и ты оставишь меня, и я сам?
Я не могу забыть твои слова, Эллен, они всегда в моем ухе.
Как жизнь будет изменена, какая тоска мир будет, когда папа и ты мертв ».
"Никто не может сказать, является ли ты не умрешь до нас, сказал я.
"Это неправильно ожидать зла.
Будем надеяться Есть годы и годы, прежде чем любой из нас идти: мастер молод,
и я силен, и вряд ли сорок пять. Моя мать дожила до восьмидесяти, веселый дама
до последнего.
И предположим, что г-н Линтон были спасены, пока он не видел в шестьдесят, которая была бы больше лет, чем
Вы посчитали, мисс И разве не было бы глупо сетовать
бедствие выше двадцати лет заранее?
"Но тетя Изабелла была моложе, чем папа," отметила она, глядя с робкой надеждой на
стремиться к дальнейшему утешение. "Тетя Изабелла не ты и я, чтобы медсестра
ее, сказал я.
"Она не была счастлива, как Мастер: она не так сильно, для чего жить.
Все что вам нужно сделать, это ждать, а на отца вашего, и подбодрить его, позволяя ему видеть
Вы веселый, и не дать ему беспокойство по любому вопросу: виду, что, Кэти!
Я не буду скрывать, но вы можете убить его, если бы вы были диким и безрассудным, и лелеют
глупо, причудливые привязанность к сыну человека, который был бы рад иметь его в
его могилу, и позволил ему обнаружить, что
Вы резной по разделению он счел целесообразным сделать.
"Я ни о чем беспокоиться на земле, кроме болезни папы, 'ответил мой спутник.
"Я забочусь о ничто по сравнению с папой.
И я никогда не буду - никогда - о, никогда, в то время у меня есть чувства, не действуют или сказать слово
досаждать ему.
Я люблю его лучше, чем я сам, Эллен, и я знаю, что этим: Я молюсь каждую ночь, что я
может жить после него, потому что я предпочел бы быть несчастным, чем он должен быть: что
доказывает, что я люблю его больше, чем я сам ».
"Хорошие слова, ответил я. «Но дела должны доказать это также и после того как он
Хорошо, помните, что вы не забыли резолюций сформирована в час страха.
Как мы говорили, мы приблизились к двери, которая открывается на дороге, и моя молодая леди, освещение
на солнце снова поднялся вверх и уселась на вершине стены, достигнув
более собрать некоторую бедра, что расцвел
алый на вершине ветви шиповника деревьев слежка шоссе стороне:
ниже фруктов исчезли, а только птиц мог коснуться верхней, кроме как от Кэти
Настоящий станции.
В растяжку, чтобы вытащить их, шляпу упал, и так как дверь была заперта, она
Предлагается карабкаться вниз, чтобы его восстановить. Я прошу ее быть осторожной, чтобы она не получила осенью,
и она проворно скрылся.
Но возвращение не было такой легкий вопрос: камни были гладкими и аккуратно закрепил и
розовые кусты и черно-ягодный отставших может дать никакой помощи в восстановлении возрастанию.
Я, как дурак, не вспомнить, что, пока я не слышал, как она смеется и восклицает -
"Эллен! Вы должны будете принести ключ, или же я должен бегать по швейцарской
домик.
Я не могу масштабе валы по эту сторону »,« Оставайтесь на месте,-ответил я, 'я
узелок ключей в кармане. возможно, я могу управлять, чтобы открыть его, если же нет, я пойду "
Екатерина забавлялась с танцами взад и вперед перед дверью, пока я пытался все
большие клавиши подряд.
Я обратился, наконец, и обнаружил, что ни сделает, так что, повторяя свое желание, что она
будет оставаться там, мне было спешить домой так быстро, как бы я мог, когда
звук приближающегося арестовали меня.
Это был бег на лошади, танцевать Кэти остановился тоже.
"Кто это?" Прошептала я.
"Эллен, я желаю вам мог открыть дверь," прошептал в ответ мой собеседник, с тревогой.
"Эй, мисс Линтон! Закричал басом (всадника)," Я рад встретиться с вами.
Не в спешке, чтобы войти, потому что у меня объяснение, чтобы спросить и получить ".
"Я sha'n't говорить с вами, мистер Хитклиф," ответила Екатерина.
"Папа говорит, что вы злой человек, и вам не нравится и ему, и мне, и говорит Эллен
то же самое. "" То есть никакого отношения к цели ", сказал
Хитклиф.
(Он это было.) "Я не ненавижу моего сына, я полагаю, и именно
о нем, что я требую вашего внимания.
Да, у вас есть причины краснеть.
Два-три месяца, поскольку, вы были не в привычку писать на Линтон? заниматься любовью
в игре, а? Вы заслужили, вы оба, порка для
это!
Вы особенно, старшей и менее чувствительны, как выясняется.
Я получил ваши письма, и если вы дадите мне любую дерзость я пошлю их к вашему отцу.
Я полагаю, вы устали от развлечений и бросил ее, не так ли?
Ну, вы упали Линтон с ним в уныние.
Он был не на шутку: в любви, на самом деле.
Же верно, как я живу, он умирает для вас; нарушение его сердце в вашем непостоянстве: не
в переносном смысле, но на самом деле.
Хотя Гэртона сделало его постоянный объект шуток в течение шести недель, и я использовал более серьезное
меры, и попытался напугать его из idiotcy, он становится все хуже ежедневно, и
он будет находиться под дерна до лета, если не восстановить его! "
"Как вы можете так вызывающе лежат на бедное дитя?
Я позвонил изнутри.
"Молитесь ехать дальше! Как вы можете сознательно вставать такие ничтожные
ложь?
Мисс Кэти, я нокаутирую блокировки прочь с камня: вы не поверите, что подлый
ерунда.
Вы можете почувствовать в себе невозможно, чтобы человек должен умереть за любовь
незнакомца. '' Я не знал, было подслушивать "
пробормотал обнаружены злодея.
"Достойный миссис Дин, ты мне нравишься, но мне не нравится ваш двойной игре", добавил он вслух.
"Как ты мог лежать так явно, как утверждать, я ненавидел" бедное дитя "? и изобретать
жупел истории, чтобы запугать ее от моей двери камни?
Кэтрин Линтон (само название согревает меня), мой красивый девушка, я буду из дома все
На этой неделе, пойти и посмотреть, если бы не говорили правду: делать, there'sa милый!
Только представьте, ваш отец на моем месте, и Линтон в вашей, а потом думать, как бы вы
Значение вашей небрежной любовником, если он отказался размешать шаг утешить вас, когда ваш
отец сам просил его, и не делают,
от чистой глупости, попадают в ту же ошибку.
Клянусь, на моем спасении, он собирается его могиле, и никто, кроме вас может спасти его!
Блокировка уступили и я выпустил из.
"Я клянусь, Линтон умирает," повторяющиеся Хитклифа, глядя на меня.
"И горе и разочарование спешат его смерти.
Нелли, если вы не отпустил ее, вы можете ходить по себе.
Но я не вернусь до этого времени на следующей неделе, и я думаю, что твой хозяин сам
едва ли объект к ней в гостях у своей кузины.
"Входите", сказал я, взяв Кэти за руку и половину заставив ее вернуться в, потому что она
задержался, просмотр с проблемными глазами особенности оратора, слишком суровый к
выразить свое внутреннее обмана.
Он толкнул коня рядом, и, наклонившись, наблюдал -'Miss Екатерина, я собственными
Вам, что у меня мало терпения Линтон, а Гэртон и Джозеф меньше.
Я буду сознаться, что он с суровой множество.
Он сосны за доброту, а также любовь, и доброе слово от тебя будет его лучшим
медицины. Не против того, г-жа Дина предупреждает жестоким, но
быть щедрым, и умудряются видеть его.
Он мечтает о вас днем и ночью, и не может быть уверен, что вы не ненавижу его, так как
Вы ни писать, ни звонить.
Я закрыл дверь, и привалил камень, чтобы помочь ослабить зафиксировать его проведения, а также
распространение мой зонтик, я обратил мое заряда под ибо дождь стал водить
через стоны ветвей деревьев, и предупредил нас, чтобы избежать задержек.
Наши спешит предотвратить какие-либо комментарии на встрече с Хитклифом, как мы растягивается
к дому, но я угадала инстинктом, что сердце Екатерины было затуманено в настоящее время в
двойной темноте.
Черты ее лица были так печальны, они не казались ей: она, очевидно, считал, что она
слышали, как каждый слог правда. Мастер ушел в отставку, чтобы отдохнуть, прежде чем мы
Вошла
Кэти украла к себе в комнату, чтобы узнать, как он был, и он заснул.
Она вернулась, и попросила меня посидеть с ней в библиотеке.
Мы взяли наши чай вместе, а потом она легла на ковер, и сказал мне, чтобы не
говорить, потому что она устала. Я получил книгу, и сделал вид, что читать.
Как только она должна меня всасывается в моей профессии, она возобновила ее молчать
плач: как выяснилось, в настоящее время, ее любимый утечки.
Я страдал ей понравится то время, а потом я возразил: высмеивая и высмеивая всех
Утверждения г-н Хитклифа о его сыне, как если бы я была уверена, что она будет совпадать.
Увы!
Я не умение нейтрализовать эффект его счету было произведено: это было только то, что он
предназначены.
"Вы можете быть правы, Эллен," ответила она ", но я никогда не буду чувствовать себя непринужденно, пока я
знаю.
И я должен сказать Линтон это не моя вина, что я не пишу, и убедить его, что я
не изменится. "Какая польза были гнев и протесты
против ее глупой доверчивости?
Мы расстались, что ночь - враждебно, но на следующий день увидел меня на дороге к Грозовой перевал,
рядом с пони, мой умышленное молодой хозяйки.
Я терпеть не мог стать свидетелем ее горе: увидеть ее бледное, удрученным лицом, и
тяжелые глаза, и я дал, в слабой надежде, что Линтон сам может оказаться, по
его приема из нас, как мало сказка была основана на фактах.
>
ГЛАВА XXIII
Дождливой ночью был возвестили туманное утро - половину мороз, половина дождь - и
временные ручьи пересекли наш путь - бульканье из нагорий.
Мои ноги были тщательно увлажнены, я был крест и низкие; точно подходит для юмора
решения большинства этих неприятным вещам.
Мы вошли в фермерский дом на кухне образом, чтобы установить, является ли г-н Хитклифа
были действительно отсутствует: потому что я положил небольшой веры в свои собственные утверждения.
Джозеф казалось сидя в каком-то Элизиум один, рядом с камином; кварта
пиво на столе рядом с ним, ощетинившийся большие куски жареного овсяных торт, и его
черные, короткие трубкой во рту.
Кэтрин подбежала к очагу, чтобы согреться.
Я спросил, если хозяин был в?
Мой вопрос остался пока без ответа, что я думал, старик выросла глухая,
и повторил громче. "Na -! Ау 'прорычал он, или, скорее кричала
через нос.
"Na - ай! йах СГА гоа назад whear йах COOM frough.
"Иосиф! Воскликнул сварливый голос, одновременно со мной, с внутренней
комнаты.
'Как часто я должен тебя называть? Есть только несколько красных прах.
Иосиф! пришел этот момент.
Энергичный затяжек, решительный взгляд на решетку, заявил, что он не имел для этого уха
апелляцию.
Экономки и Гэртон не были видны, один пошел на поручение, а другой на его
работы, наверное. Мы знали, тоны Линтона, и вошел.
"О, я надеюсь, что вы умрете в мансарде, умерли от голода!" Сказал мальчик, приняв наши
подход, что его небрежности оператора.
Он остановился на соблюдении свою ошибку: его двоюродный брат полетел к нему.
"Это вы, мисс Линтон? Сказал он, поднимая голову от руки великого
кресло, в котором он возлежал.
"Нет - Посредник поцеловать меня: он принимает мое дыхание. Боже мой!
Папа сказал, что вы назвали бы,-продолжал он, оправившись немного от Екатерины
объятия, в то время она стояла, глядя очень сокрушенным.
"Будете ли вы закрыть дверь, пожалуйста? Вы оставили ее открытой, а те - те отвратительные
существа не принесет углей в огонь. Здесь так холодно!
Я возбудил шлак, и взяли scuttleful себя.
Недействительным жаловалась на покрытой пеплом, но он был утомительный кашель,
и посмотрел в жару и плохо, так что я не осудил себя.
«Ну, Линтон," пробормотал Екатерины, когда его гофрированной лоб расслаблены, 'ты рад
меня видеть? Могу ли я вам никакой пользы?
"Почему ты не пришел раньше? Спросил он.
"Ты должен прийти, а не писать. Он устал я ужасно письменной эти долгие
букв. Я бы далеко, а разговаривал с вами.
Теперь, я не могу ни медведя, чтобы говорить, ни что-либо еще.
Интересно, где Цилла есть! Будете ли вы "(глядя на меня) 'шаг в
кухню и посмотреть?
Я не получила благодарность за мои другие службы, а также в нежелании работать, чтобы и
взад-вперед по его приказанию, я ответил -'Nobody это там, но Иосифа.
«Я хочу пить, то воскликнул он беспокойно, отворачиваясь.
"Цилла постоянно бурение шпуров прочь к Гиммертона поскольку папа пошел: он несчастен!
И я обязан приехать сюда - они решили никогда больше не слышит меня наверх ".
"Ваш отец внимательным к вам, мастер Хитклиф? '
Я спросил, воспринимая Екатерина подлежит проверке на предмет ее дружественные авансы.
"Внимательный? Он делает их немного более внимательными при
мере, воскликнул он.
"Негодяи! Знаете ли вы, мисс Линтон, что грубая
Гэртон смеется надо мной! Я ненавижу его! Действительно, я ненавижу их всех: они
являются одиозные существа.
Кэти стал искать воду, она засветиться на кувшин в шкаф, заполненный
тумблер, и принес его.
Он ей предложение добавить ложку вина из бутылки на столе, и проглотив
Небольшая часть, появился более спокойный, и сказал, что она очень добрая.
"И ты рад меня видеть?" Спросила она, повторив свой первый вопрос и рады
обнаружить слабые заре улыбкой. "Да, я.
Это что-то новое услышать голос как у тебя! "Ответил он.
"Но я был недоволен, потому что вы не придете.
А папа клялся было из-за меня: он позвонил мне жалким, перетасовки, никчемные
вещь, и сказал, что ты презирал меня, и если бы он был на моем месте, он был бы более
мастер Grange, чем ваш отец к этому времени.
Но вы меня не презираете, не так ли, мисс? - '' Я хочу, чтобы ты сказал Екатерине, или Кэти, '
прервал мой молодой леди.
"Презираю тебя? Нет! Рядом с папой и Эллен, я люблю тебя
лучше, чем кто-нибудь живой.
Я не люблю г-н Хитклиф, хотя, и я не смею наступит тогда, когда он возвращается: он будет оставаться
от многих дней?
"Не так много, 'ответил Линтон;», но он идет на болотах часто, так как
стрельба сезон начался, а вы могли бы потратить час или два со мной в его
отсутствие.
Есть ли сказать, что Вы будете. Я думаю, что я не должен быть раздражительным с вами:
Вы не хотите спровоцировать меня, и вы всегда готовы прийти на помощь мне, не так ли?
'Да,' сказала Кэтрин, поглаживая длинные мягкие волосы: 'если бы я мог получить только папа
согласие, я бы потратить половину времени моего с вами. Довольно Линтон!
Если бы ты был моим братом.
"И тогда вы хотели бы меня так же, как твой отец?" Наблюдал он, веселее.
«Но папа говорит, что вы любили бы Меня, лучше, чем он и весь мир, если бы вы были моим
жена, так что я лучше, что вы были ".
"Нет, я никогда не должна любить никого лучше, чем папа," она вернулась серьезно.
"И люди ненавидят своих жен, иногда, но не их сестры и братья, и если
Вы были последним, вы должны жить с нами, а папа был бы, как тебя любит, как он
это обо мне.
Линтон отрицал, что люди никогда не имел ненависти своих жен, но Кэти подтвердила, что они сделали, и, в
ее мудрость, инстанс отвращения своего отца к тетке.
Я пытался ее остановить бездумное язык.
Я не может быть успешной, пока все, что она знала, был уволен.
Мастер Хитклифа, многое раздражало, утверждал, ее отношение было ложным.
"Папа сказал мне, и папа не говорит ложь, ответила она задорно.
"Мой папа презирает твое! 'Воскликнул Линтон.
"Он называет его тайком дурак." Твоя злой человек », возразил
Кэтрин, и вы очень непослушный решиться повторить то, что он говорит.
Он должен быть злым, сделал тетя Изабелла оставить его, как она. "
«Она не покидала его, сказал мальчик," ты sha'n't мне противоречить.
«Она сделала, воскликнул мой молодой леди.
«Ну, я скажу вам кое-что!" Сказал Линтон.
«Твоя мать ненавидела отца. Итак '!' О 'воскликнула Кэтрин, слишком разъяренный к
продолжится.
А она любила моя, "добавил он. "Вы мало лжец!
Я ненавижу тебя сейчас! "Она задыхалась, и ее лицо покраснело со страстью.
"Она сделала! она сделала! пел Линтон, погружаясь в перерыве со стула и, опираясь
голову назад, чтобы насладиться агитации других спорщик, который стоял сзади.
"Тише, мастер Хитклиф!"
Я сказал: "вот сказки твоего отца тоже, я полагаю."
"Это не: вы держите язык ответил он.
«Она сделала, она сделала, Екатерина! она сделала, она сделала!
Кэти, не помня себя, дал председатель насильственное толчок, и заставила его падения
на одну руку.
Он был немедленно захвачен удушливый кашель, который вскоре закончил свой триумф.
Это продолжалось так долго, что испугался даже меня.
Что касается его двоюродный брат, она плакала, изо всей силы, в ужасе вред она сделала:
хотя она ничего не сказала. Я держал его, пока подходят исчерпала себя.
Затем он сунул меня, наклонился и, опустив голову тихо.
Екатерина подавил ее причитания также, сел напротив и выглядел торжественно
в огонь.
"Как вы себя чувствуете сейчас, мастер Хитклиф?" Я спросил, выждав десять минут.
"Я желаю ей казалось, что я делаю," он ответил: «злобные, жестокие вещи!
Гэртон никогда не трогает меня: он никогда не поразило меня в его жизни.
И я был лучше сегодня, и там - "голос умер в хныкать.
«Я не поразит тебя! Пробормотал Кэти, жевательная губу, чтобы предотвратить новый взрыв
эмоции.
Он вздохнул и стонал, как один под большим страданиям, и держал его на четверть
час, с целью, чтобы обеспокоить его двоюродный брат по-видимому, на всякий раз, когда он поймал
душили рыдания от нее он поставил новый боль
и пафоса в интонации его голоса.
"Я жалею, что тебе больно, Линтон," сказала она наконец, ломали не стало невыносимым.
«Но я не мог быть ранен, что небольшой толчок, и я понятия не имел, что вы
может либо: вы не так много, не так ли, Линтон?
Не отпустили меня домой, думая что я сделал вам вред.
Отвечай! поговорить со мной. "
"Я не могу говорить с вами, пробормотал он," вы мне больно, так что я не сплю
всю ночь, задыхаясь от этого кашля.
Если бы вы это вы знаете, что это было, но вы будете комфортно спать в то время как я нахожусь в
агонии, и никто не рядом со мной. Интересно, как вы хотели бы передать эти
страшные ночи!
И он начал плакать вслух, очень жаль себя.
«Так как вы находитесь в привычку прохождения ужасные ночи, сказал я, 'это не будет мисс
кто портит Вашего удобства: вы бы быть таким же, если бы она никогда не придет.
Тем не менее, она не должна беспокоить вас снова и, возможно, вы получите тише, когда мы
оставить тебя. "Должен ли я идти? попросил Екатерину уныло,
склонившись над ним.
"Вы хотите, чтобы я, Линтон? 'Вы не можете изменить то, что вы сделали", он
ответил pettishly, сокращение от нее, "если какое-либо изменение к худшему
дразнить меня в лихорадку.
"Ну, тогда, я должен идти? Повторила она. "Оставьте меня в покое, по крайней мере," сказал он, "я не могу
нести свой разговор. "
Она медлила, и сопротивлялась моим убеждениям отправления в то время как утомительно, но, как он
ни посмотрел ни говорили, она, наконец, сделал движение к двери, и я
последовало.
Мы были отозваны крик.
Линтон скатился со своего места на очаг, и лежал корчится в простое
неправду о предавались чумы ребенка, установлено, что в качестве тяжких и
преследование как только может.
Я тщательно измерить его распоряжение от его поведения, и сразу увидел, что было бы
безумием пытаться humouring его.
Не так мой спутник: она побежала в ужасе, стал на колени и плакал, и успокаивал,
и умоляла, пока он не затих из-за отсутствия дыхания: ни в коем случае от угрызений совести при
тревогу ее.
"Я буду поднимать его на поселение, сказал я, и он может валяться, как ему заблагорассудится:
мы не можем остановиться, чтобы наблюдать за ним.
Я надеюсь, вы удовлетворены, мисс Кэти, что ты не человек, чтобы ему на пользу, и
, что его состояние здоровья не вызвано привязанности к вам.
А теперь, вот он!
Ну, это легко: как только он знает, что никого не заботиться о своей глупости, он будет
рад лежать неподвижно.
Она положила подушку под голову, и предложил ему воды, он отклонен
Последний, и бросила беспокойно на первого, как будто это был камень или кусок дерева.
Она пыталась поставить его более комфортно.
"Я не могу делать с этим", сказал он, "это не достаточно высок.
Екатерина принесла еще заложить над ним. "Это слишком высокая, 'пробормотал провоцируя
вещь.
"Как я должен организовать его, а затем?" Спросила она в отчаянии.
Он крученого себя к ней, когда она опустилась на колени half по урегулированию, и обратил ее
плечо в поддержке.
"Нет, этого не сделает, сказал я. "Вы будете довольствоваться подушке, Master
Хитклиф.
Мисс потратила слишком много времени на вас уже: мы не можем оставаться пять минут
больше времени. "" Да, да, мы можем! "ответила Кэти.
«Он хороший и терпеливый сейчас.
Он начал думать, я буду иметь гораздо больше страданий, чем он будет сегодня вечером, если я
полагаю, что он хуже для моего визита, и тогда я не осмелился приехать снова.
Говори правду об этом, Линтон, ибо я musn't прийти, если я тебе больно ».
«Вы должны прийти, чтобы вылечить меня, ответил он. "Ты должен прийти, потому что ты больно
мне: вы знаете, что очень!
Я был не так плохо, когда вы вошли, как и я в настоящее время - это я "?
"Но Вы сделали себя плохо, крича и находясь в страсти .-- Я не делал все это, '
сказал, что его двоюродный брат.
"Тем не менее, мы будем друзьями сейчас. И вы хотите мне: вы хотели бы видеть меня
Иногда, правда? "Я сказал вам я сделал, ответил он нетерпеливо.
"Сядьте на урегулировать и дай мне опереться на колено.
Вот как мама делали, во второй половине дня все вместе.
Сидите тихо и не говорите: но вы можете спеть песню, если вы можете петь, или вы можете
говорят хороший длинный интересный баллады - один из тех, кого вы обещали научить меня, или история.
Я бы предпочел баллада, хотя: начать ".
Екатерина повторяется длинная она могла вспомнить.
Занятости рады как могущественно.
Линтон бы другой, а потом другой, несмотря на мои напряженные
возражения, и так они шли, пока не пробило двенадцать, и мы услышали Гэртона
в суд, возвращая за его ужин.
"И завтра, Екатерина, вы будете здесь, чтобы завтра? Спросил молодой Хитклифа, держа
ее платье, как она поднялась неохотно. "Нет", ответил я, ", ни на следующий день тоже."
Она, однако, дали другой ответ, очевидно, на лбу, как она очищается
наклонился и прошептал ему на ухо. "Ты не пойдет завтра, вспомнить, мисс!
Я начал, когда мы вышли из дома.
'Вы не мечтали о ней, не так ли? "Она улыбнулась.
«О, я буду заботиться:" Я продолжал: "Я должен буду что блокировка починить, и вы можете
убежать, никак не иначе ".
"Я могу получить через стену, сказала она смеясь.
'Grange не тюрьмы, Эллен, и ты не мой тюремщик.
И, кроме того, я почти семнадцать: я женщина.
И я уверен, Линтон будет быстро восстанавливаться, если бы он мне ухаживать за ним.
Я старше, чем он есть, вы знаете, и мудрее: меньше детски, я бы и нет?
И он скоро делать, как я его прямой, с некоторыми незначительными уговоров.
He'sa довольно голубка, когда он хороший.
Я хотел сделать такое домашнее животное от него, если бы он был моим.
Мы никогда не должны ссориться, мы должны после того как мы привыкли друг к другу?
Тебе не нравится ему, Эллен? "Как его!
Воскликнул я.
"Худший характером немного болезненный промах, который когда-либо боролся в свое подростков.
К счастью, как г-н Хитклифа предположил, что он не выиграете двадцать.
Я сомневаюсь, что он увидит весны, действительно.
И небольшая потеря для его семьи, когда он падает.
И к счастью это для нас, что отец взял его: добрый он проходил лечение, тем больше
утомительно и эгоистичным он будет.
Я рад, что у вас нет шансов иметь его за мужа, мисс Кэтрин.
Мой спутник воском серьезные, услышав эту речь.
Говорить о его смерти так regardlessly оскорбил ее чувства.
«Он моложе меня, ответила она, после затянувшейся паузы медитации, и он
должны жить дольше всех: он будет - он должен жить до тех пор, как я.
Он, как сильный, как сейчас, когда он впервые пришел на север, я уверен в этом.
Это только холодно, что беспокоит его, так же, как папа имеет.
Вы говорите, что папа станет лучше, и почему бы не он?
«Ну, хорошо, я крикнул:« В конце концов, мы не должны себя неприятности, потому что слушать,
Мисс, - и ума, я буду держать свое слово, - если вы попытаетесь собирается Грозовой перевал снова,
с или без меня, я должен проинформировать г-н
Линтон, и, если он не допустит, близость с вашим двоюродным братом не должно быть
возродилась. '' Это была возрождена, пробормотал Кэти,
угрюмо.
"Не должно быть продолжено, то, сказал я. "Мы будем видеть," ответила она, и она отправилась
галопом, оставив меня трудиться в тылу.
Мы оба пришли домой до нашего обеда, господин мой предполагаемый мы были
бродя по парку, и поэтому он потребовал никакого объяснения наше отсутствие.
Как только я вошел я поспешил изменить свою пропитанную туфли и чулки, но сидя
Некоторое время в таких высот сделали зло.
На следующий утро я лежал, и в течение трех недель я остался
нетрудоспособным внимание к своим обязанностям: беда никогда не испытывал до этого
период, и никогда, я благодарен сказать, с тех пор.
Моя маленькая хозяйка вела себя как ангел в ближайшие ждать от меня, и поднять мою
одиночество; заключения привел меня чрезвычайно низким.
Это изнурительная, чтобы перемешивание активного тела: но лишь немногие из них легким причин для жалоб
, чем я. Екатерина момент левая г-н Линтон комната
она появилась у моей постели.
Ее день был разделен между нами, нет развлечений узурпировал минуту: она пренебрегала
ее питание, учебу, и ее игра, и она была заветной медсестру, когда-либо
смотрел.
Она должна была иметь горячее сердце, когда она любила своего отца так, чтобы дать так много для меня.
Я сказала, что ее дни были разделены между нами, но мастер ушел в отставку, и я
вообще ничего не нужно после шести часов вечера, поэтому вечер был ее собственный.
Бедняжка!
Я никогда не считал, что она сделала с собой после чая.
И хотя часто, когда она посмотрела на меня принять участие в торгах спокойной ночи, я заметил свежие
цвет на щеках и розовость над ее тонкие пальцы, вместо того, воображая
линии заимствованы из холодного ездить по всей
болота, я положил его на заряд горячей пожар в библиотеке.
>
ГЛАВА XXIV
В конце три недели я был в состоянии бросить свою камеру и двигаться по дому.
И в первый раз в моей сидя вечером я спросила Екатерина читать
меня, потому что мои глаза были слабыми.
Мы были в библиотеке, мастер отправившись в кровать: она согласилась, а
неохотно, мне показалось, и воображая моего рода книги не устраивала ее, я ее предложение
пожалуйста, себя в выборе того, что она внимательно прочитал.
Она выбрана одна из ее собственных фаворитов, и получил развиваться стабильно около часа, а затем
пришли частые вопросы.
"Эллен, ты не устал? Если бы не ты лучше лечь сейчас?
Вы будете болеть, поддерживая до тех пор, Эллен. "" Нет, нет, дорогая, я не устал, я вернулся,
на каждом шагу.
Заметив меня, неподвижно, она попробовал другой метод, показывая ее отвращение к
ее оккупации. Он меняется на зевоту, и растяжения, и-
"Эллен, я устал". "Дайте на то и говорить, ответил я.
Это было еще хуже: она резной и вздохнул и посмотрел на свои часы до восьми, и, наконец,
пошла в свою комнату, полностью перестарались со сном, судя по ее неуживчивый, тяжелый взгляд,
и постоянного трения она нанесенный ей в глаза.
На следующую ночь она, казалось, еще более нетерпеливым, а на третий
восстановление моей компании она жаловалась на головную боль, и оставил меня.
Я думала, что ее поведение нечетные, а оставшись наедине долго, я решился на
собирается и спрашивал ли она была лучше, и просит ее приехать и лежат на
диван, а не вверх по лестнице в темноте.
Нет Кэтрин я мог обнаружить наверх, и никто не ниже.
Служащие подтвердили, что они не видели ее.
Я слушал у дверей г-н Эдгар, все тишина.
Я вернулся в свою квартиру, потушен моя свеча, и уселся в окно.
Луна светила ярко, окроплением снег покрыл землю, и я подумал, что
она могла бы, возможно, взяли себе в голову, пройтись по саду, для
освежиться.
Я сделал обнаружить фигуру ползет внутренней ограды парка, но это был не мой
молодая хозяйка: на его выходе в свет, я узнал в одном из женихов.
Он стоял значительный период времени, просмотра каретки дороге через основания, а затем
начался в быстром темпе, как будто он обнаружил что-то и появился
В настоящее время ведущие пони мисс это, и там
она, так же спешился, и ходить на его стороне.
Человек взял его ведении украдкой по траве к стабильной.
Кэти введенные створки окна в гостиной, и бесшумно скользил до
где я ждал ее.
Она положила дверь мягко тоже соскользнула ей снежные ботинки, развязал ее шляпу, и был
производство, бессознательное моего шпионаж, отложить ее мантии, когда я вдруг выросли
и показал себя.
Удивлению окаменела ее мгновение: она произнесла нечленораздельные восклицания, и
стоял исправлена.
"Моя дорогая мисс Кэтрин, я начал, слишком ярко впечатлен ее последние доброту к
ворваться в ругать, "где ты был выехали в этот час?
И зачем вы пытаетесь обмануть меня, рассказав сказку?
Где ты был? Говорите!
'Для нижней части парка, "она запнулась.
"Я не говорил сказки." "И больше нигде?
Я потребовал. "Нет", был пробормотал ответ.
"О, Екатерина!
Я плакала, грустно. "Вы знаете, что вы делали не так, или вы
не был бы доведен до произнесения неправды мне.
Это вовсе горевать мне.
Я бы лучше три месяца больной, чем слышит кадра заведомая ложь.
Она вскочила вперед, и заливаясь слезами, обняла меня за шею.
«Ну, Эллен, я так боюсь тебя сердиться, сказала она.
"Обещание не сердиться, и вы узнаете очень правду: я ненавижу, чтобы скрыть это.
Мы сели в подоконнике, я заверил ее, я бы не стал ругать, как бы ее ни секрет
может быть, и я догадался, это, конечно, так что она началась -
"Я был на Грозовой перевал, Эллен, и я никогда не пропустил собираюсь день, так как вы
заболел, кроме трижды прежде, и дважды после вы оставили вашу комнату.
Я дал Майклу книги и картины для подготовки Минни каждый вечер, и поставить ее
еще в стабильной: вы не должны ругать его или, ум.
Я был на высотах от половины седьмого, и вообще просидел до половины девятого, и
затем поскакал домой. Это не было, чтобы развлечь себя, что я пошел: я
часто был несчастный все время.
Время от времени я был счастлив: один раз в неделю, может быть.
Сначала, я ожидал, не было бы скорбный труд убедить вас, дайте мне соблюдет слово Мое;
в Линтон, ибо я занималась позвонить еще раз на следующий день, когда мы покинули его, но, как вы
остался наверху на другой день, я бежал, что неприятности.
Хотя Майкл был refastening замок парк двери во второй половине дня, я получил
владение ключом, и рассказал ему, как мой двоюродный брат хотел меня к себе, потому что он
был болен, и не смогли прийти к Grange;
и как папа будет возражать против моего ухода, и тогда я вел переговоры с ним о пони.
Увлекается чтением, и он думает о выходе скоро выйти замуж, поэтому он предложил,
если бы я одолжить ему книги из библиотеки, сделать то, что я хотела, но я
предпочтительный давая ему свою собственную, и, что удовлетворен его лучше.
«На мой второй визит Линтон казалось в оживленном духов, и Цилла (то есть их
Экономка) заставили нас чистая комната и хороший огонь, и сказал нам, что, как Иосифу было
из на молитвенное собрание и Гэртона
Эрншоу был выключен со своими собаками - грабят наших лесах фазанов, как я слышал потом -
мы могли бы делать то, что нам понравилось.
Она принесла мне несколько теплых вино и пряники, и, казалось, очень хороша-
добродушный и Линтон сидел в кресле, а я в маленьком кресле-качалке на
очага камень, и мы смеялись и разговаривали так
весело, и нашли так много, чтобы сказать: мы планировали, где мы будем идти, и то, что мы
будет делать летом. Мне не нужно повторять, что, поскольку вы
называем это глупо.
"Один раз, однако, мы были возле ссор.
Он сказал, приятные манеры расходов жаркий июльский день лежал с утра до
Вечером на берегу здоровье в середине болота, с пчелами напевая мечтательно
о числе цвести, и жаворонки
пении высоких накладных расходов вверх, и синее небо и яркое солнце, сияющее устойчиво и
безоблачно.
Это был его самый совершенный представление о счастье небес: шахта была покачиваясь в шелест
зеленое дерево, с запада ветер дует, и яркие белые облака быстро мелькает выше;
и не только жаворонки, но throstles, и
дрозды, и linnets, и кукушки изливая музыки со всех сторон, и
болота увидеть на расстоянии, разбитых на прохладный сумеречный лощины, но рядом с большой набухает от
волнистой траве в волны
ветерок, и леса и звучание воды, и весь мир проснулся и вне себя от радости.
Он хотел, чтобы все лежали в экстазе мира, я хотел, чтобы все, чтобы блистать и танцевать в
славный юбилей.
Я сказал, что его небо будет только половина жив, и он сказал мой был бы пьян: Я сказал, что
должна засыпать в его, и он сказал, что он не мог дышать в моей, и начал
растут очень раздражительный.
Наконец, мы согласились попробовать оба, как только право погода пришла, а потом мы поцеловались
друг друга и были друзьями.
"Посидев еще час, я посмотрел на большой комнате с ее гладкой uncarpeted
полу, и думал, как бы хорошо было играть в, если мы убрали стол, и я
Линтон попросил позвонить Цилла, чтобы помочь нам,
и мы бы игру на blindman's-буфф, она должна пытаться поймать нас: вы привыкли,
Вы знаете, Эллен.
Он не будет: не было в этом удовольствие, сказал он, но он согласился играть в мяч
со мной.
Мы нашли два в шкаф, среди кучи старых игрушек, топы, и обручи, и battledores
и воланы.
Один из них был отмечен С. и других H., я хотел бы получить С., потому что стоял
для Екатерины, и Х. может быть для Хитклифа, его имя, но отруби вышел
Г. и Линтон не понравилось.
Я побил его постоянно: и он получил крест снова, и кашлял, и вернулся к своим
стул.
В ту ночь, однако, он легко восстановить его хорошее настроение: он был очарован с двумя или
три довольно песни - ваши песни, Эллен, и когда я должен был идти, он просил и
умолял, чтобы я пришел на следующий вечер, и я обещал.
Минни, и я полетел домой, как свет, как воздух, и я мечтал о Грозовой перевал и
мой милый, дорогой кузен, до утра.
"На другой день мне было грустно, отчасти потому, что вы были плохо, а отчасти, что я хотел
мой отец знал и одобрял мои экскурсии: но это было красиво лунном свете
после чая, и, как я поехал, мрак очищается.
Я буду еще один счастливый вечер, я подумал про себя, и то, что восхищает меня
больше, моя красавица будет Линтон.
Я бежала от своих сад, и, обернувшись к спине, когда этот парень
Эрншо встретил меня, взял меня за уздечку, и повели мне идти в на главный вход.
Он погладил шею Минни, и сказала, что она Бонни зверя, и, казалось, как будто хотел
Мне поговорить с ним. Я только сказал ему, чтобы оставить мою лошадь в одиночку, или
иначе это было бы ударить его.
Он ответил в своей вульгарной акцентом: "Это не будет делать Митч больно, если он," и
опрошенных ноги с улыбкой.
Я был наполовину склонен сделать ее попробовать, однако он двинулся, чтобы открыть дверь,
и, как он поднял защелку, он посмотрел на надпись над, и сказал,
глупая смесь неловкости и восторг: "мисс Кэтрин!
Я могу читать сюда, сейчас. "" "Wonderful", воскликнул я.
"Молитесь, давайте послушаем вас - вы выросли умными!"
"Он пишется, и протянул над по слогам, название -" Гэртон Эрншо ".
"А цифры?"
Я плакала, ободряюще, видя, что он пришел к мертвым остановке.
"Я не могу сказать им, тем не менее," ответил он. "Ах, ты балбес!"
Я сказал, смеясь от души в его неудаче.
"Дурак смотрел с усмешкой парящий о его губы, и угрюмый вид сгущаются над
глаза, как если бы уверенности в том, что он не может вступить в мою радость: то ли это было не
приятное знакомство, или что это на самом деле, презрение.
Я поселился его сомнения, внезапно получения моей тяжести и желая, чтобы он
ходьбы, ибо Я пришел, чтобы увидеть Линтон, не он.
Он покраснел, - я увидел, что лунный свет - опустил руку с защелкой, и
побрел прочь, картина огорчен тщеславия.
Он представил себя как осуществляется как Линтон, я думаю, потому что он мог
заклинание от своего имени, и было удивительно замешательство, что я не думаю, то же самое ».
«Постойте, мисс Кэтрин, дорогая!" - Перебил я его.
"Я не буду ругать, но мне не нравится ваше поведение там.
Если бы вы вспомнили, что Гэртон был ваш двоюродный брат столько, сколько мастер Хитклиф, вы
чувствовал бы себя как неправильно было вести себя таким образом.
По крайней мере, это было похвально стремление к его желание быть, как осуществляется как
Линтон, и, вероятно, он не просто учиться, чтобы показать: вы сделали его
стыдно за свое невежество, прежде чем, у меня нет
сомнения, и он хотел устранить его и порадовать вас.
Для глумиться над своей несовершенной попыткой было очень плохо разведения.
Если бы вы были воспитаны в его обстоятельствах, вы бы быть меньше, грубо?
Он был, как быстро и как умный ребенок, как бы вы ни были, и мне больно, что он
осуждали бы сейчас, потому что Хитклифа база обращался с ним так несправедливо.
«Ну, Эллен, вы не будете кричать об этом, ладно?" Воскликнула она, удивленная моим
серьезностью.
"Но подождите, и вы услышите, если он обманул его ABC чтобы доставить мне удовольствие, и если бы это было
Стоит в то же время гражданская к грубой. Я вошел; Линтон лежал на поселение,
и половина встал, чтобы приветствовать меня.
"Я болен сегодня вечером, Кэтрин, любовь", сказал он, "и вы должны иметь все разговоры, и
позвольте мне слушать. Ну, и сидеть со мной.
Я был уверен, что вы не нарушит свое слово, и я сделаю тебя обещание снова, прежде чем
идти. "
"Теперь я знал, что я не должен дразнить его, как он был болен, и я говорил мягко и не положил никакого
вопросы и избегать раздражающих его в любом случае.
Я привел некоторые из моих красивых книг для него: он попросил меня почитать одного,
и я уже собирался выполнять, когда Эрншоу взрыв дверь открытой: собрав яд
с отражением.
Он подошел прямо к нам, схватил Линтона за руку и повернул его с места.
'"! Получить твоему собственной комнате" сказал он, в голос почти нечленораздельные со страстью, и его
Лицо пух и ярость.
"Возьмите ее там, если она придет навестить тебя: ты shalln't держать меня из этого.
Прочь ш 'вы оба! "
"Он обругал нас, и оставил Линтон не успел ответить, почти бросая его в
кухня, и он сжал кулаки, как я последовал за, казалось бы, желание, чтобы сбить меня
вниз.
Я боялся, на мгновение, и я позволяю одном томе падения; он ударил его после меня, и
закрыть нас.
Я слышал, злокачественных, трескучий смех у костра и, обернувшись, увидел, что одиозные
Джозеф стоял потирая костлявые руки, и дрожали.
"Я уверен, что он WER бы вы из сарве!
He'sa большой парень! Он raight sperrit getten т »в него!
Он knaws - да, он knaws, как водоворот, как я, кто Sud быть т 'Майстер вон там - Эх, эх,
эх!
Он сделал вы skift должным образом! Эх, эх, эх! "
"Если мы должны идти?" Я спросил моего двоюродного брата, не обращая внимания старые
негодяй издевательство.
«Линтон был белым и трепетом. Он был не очень то, Эллен: ой, нет! он
посмотрела страшный, потому что его худое лицо и большие глаза были кованые в выражении
безумной, бессильной ярости.
Он схватил ручку двери, и потряс ею: она крепилась внутри.
"Если вы не пустите меня, я убью вас -! Если вы не пустите меня, я тебя убью!" Он
"Дьявол! Дьявол -! я тебя убью - I'll убью тебя! "
Иосиф произнес кваканье смеяться снова. "Thear, это т 'отец!" Воскликнул он.
"Это отец!
Мы обе стороны allas summut о 'в нас. Niver внимания, Гэртон, парень - dunnut быть "feard-
-Он не может получить на тебя! "
"Я взял руками Линтона, и попытался оттащить его подальше, но он закричал так
поразительно, что я не посмел продолжать.
Наконец его крики потонули от ужасного кашля, кровь хлынула из его
рот, и он упал на землю. Я побежала во двор, больные с террором, а также
призвал к Цилла так громко, как только мог.
Она скоро услышал меня: она была доения коров в сарае за сарай, и спешит
в результате ее работы, она интересуется, что было делать?
Я не дыхание, чтобы объяснить, перетащив ее, я огляделся по Линтон.
Эрншоу вышли изучить вред он причинил, и он был тогда
передачи бедняжку наверх.
Цилла и я поднялся вслед за ним, но он остановил меня на вершине лестницы, и
сказал, что я не должен идти в: Я должен вернуться домой. Я воскликнул, что он убил Линтон, и
Я бы войти.
Джозеф запер дверь и заявил, что я должен сделать "не Сич вещи", и спросил меня,
ли бы я был "Bahn быть настолько безумен, как его." Я стоял плач, пока экономка
появились вновь.
Она заявила, что он будет лучше немного, но он не мог сделать с этим визгом и
дин, и она взяла меня, и почти отнес меня в дом.
"Эллен, я готов был рвать волосы с моей головы!
Я рыдал и плакал так, что мои глаза были почти слепыми, и негодяй у вас есть такая
сочувствие стоял напротив: предполагая, то и меня принять участие в торгах "wisht", и
отрицая, что он сам виноват, и,
наконец, испугавшись моего утверждения, что я бы сказал папа, и что он должен быть положить
в тюрьме и повешен, он начал blubbering себя, и поспешил скрыться
его трусливым агитации.
Тем не менее, я не избавиться от него: когда наконец они заставили меня уйти, и я получил
несколько сотен ярдов от помещения, он внезапно вышедший из тени
дорожно-стороне, и проверил Минни и взял меня.
"Мисс Кэтрин, я плохо огорчен", начал он, "но это rayther слишком плохо -"
"Я дал ему сократить с моим кнутом, думая, может быть, он убьет меня.
Он отпустил, гремя одном из своих ужасных проклятий, и я поскакал домой более половины
из моих чувств.
«Я не велю вам спокойной ночи в тот вечер, и я не пошел на Грозовой перевал
следующий: Я хотел пойти чрезвычайно, но я был странно возбужден, и боялся услышать, что
Линтон умер, и иногда, а иногда
содрогнулась при мысли о встрече Гэртона.
На третий день я собрался с духом: по крайней мере, я не выдержал дольше ожидание, и украл
от еще раз.
Я пошел в пять часов, и начала ходить, воображая, я мог бы управлять ползать в
дом, и вплоть до комнатной Линтона, незамеченными. Тем не менее, собаки дали уведомление о моем
подход.
Цилла принял меня, и говорят "парень чинил красиво", провела меня в небольшую,
аккуратные, ковровое квартире, где, на мой невыразимой радости, я увидел Линтон возложил на
диванчик, читая одну из моих книг.
Но он ни говори со мной, ни посмотри на меня, через целый час, Эллен: у него есть
таким несчастным характером.
И что совсем путать меня, когда он открыл рот, он должен был произнести
ложь, что у меня поводом шум, и Гэртон не виноват!
Не в силах ответить, кроме страстно, я встал и вышел из комнаты.
Он прислал за мной слабый "Екатерина"!
Он не рассчитывать на том, ответил так: но я бы не повернуть назад, и завтра было
Во второй день, на котором я сидел дома, практически определен к нему в гости не более того.
Но это был так несчастен, чтобы ложиться спать и вставать, и никогда не слыша ничего
о нем, что мое решение растворился в воздухе, прежде чем он был надлежащим образом сформирован.
Он появился браться путешествие когда-то, теперь казалось неправильным воздержаться.
Майкл пришел просить, если он должен седло Минни, я сказал "да", и считал себя
делает долг, как она родила меня по холмам.
Я был вынужден пройти передних окон, чтобы добраться до суда: это было бесполезно пытаться
скрыть мое присутствие.
"Молодые мастера в доме", сказал Цилла, когда она увидела меня, решений для
гостиную. Я пошел; Эрншоу был там также, но он
вышел из комнаты напрямую.
Линтон сидел в большой кресло полусне, подойдя к огню, я начал в
серьезный тон, частично смысл, что это правда -
"Как вы меня не любите, Линтон, и, как вы думаете, что я пришел специально, чтобы причинить вам вред, и
делать вид, что я делаю это каждый раз, это наша последняя встреча: давайте прощаться, и
сказать г-ну Хитклифа, что вы не хотите
ко мне, и что он не должен изобрести больше лжи по этому вопросу. "
"Сядьте и сделайте ваш шляпу, Кэтрин", ответил он.
"Вы так много счастливее, чем я, вы должны быть лучше.
Папа переговоров достаточно моих недостатков, и показывает, достаточно презирать меня, чтобы сделать его природных Я
должен сомневаться в себе.
Я сомневаюсь, что я не совсем за бесценок, как он зовет меня, зачастую, и
Затем я чувствую себя настолько крест и горький, я ненавижу всех!
Я ничего не стоит, и плохое в характере, и плохое в духе, почти всегда, и, если Вы
выбрали, вы можете попрощаться: вы избавиться от раздражения.
Только, Екатерина, сделать мне это правосудие: считаю, что если я мог бы быть столь же сладко, и, как
рода, и так хорошо, как вы, я был бы, как охотно, а тем более, чем счастлив,
и, как здоровый.
И поверьте, что ваша доброта сделала мне любить тебя глубже, чем я заслужил, если ваш
любви: и хотя я не мог, и не может не показывает мою природу к вам, я жалею об этом
и покаяться его, и будем сожалеть и раскаиваться его, пока я умру! "
"Я чувствовал, что он говорил правду, и я чувствовал, что я должна простить его, и, хотя мы должны
Ссора в следующий момент, я должен простить его снова.
Мы помирились, но мы плакали, мы оба, все время, я остался: не совсем
скорби, и все же мне было жаль, что Линтон был искаженный характер.
Он никогда не позволят своим друзьям быть в покое, и он никогда не будет в своей тарелке себя!
Я всегда шли к своей маленькой гостиной, так как в ту ночь, потому что его отец
вернулся на следующий день.
"Около трех раз, я думаю, мы были веселы и надежд, как мы были первыми
Вечером, остальные мои посещения были скучно и возмутился: теперь с его эгоизмом и
Несмотря на, и теперь с его страдания: но
Я научился терпеть бывшего почти так же мало, как негодование последнего.
Г-н Хитклифа намеренно избегает меня: я едва видел его на всех.
В минувшее воскресенье, в самом деле, придя раньше, чем обычно, я слышала, как он злоупотребляет бедных Линтон
жестоко за его поведение накануне.
Я не могу сказать, как он знал об этом, если он не слушал.
Линтон, безусловно, вел себя вызывающе: однако, было дело, но никто не
меня, и я прервал лекцию г-н Хитклифа, введя и говорю ему об этом.
Он рассмеялся и ушел, сказав, что он рад, что я взял, что ввиду
дело. С тех пор я уже сказал Линтон, он должен
шепот его горькие вещи.
Теперь, Эллен, вы слышали все.
Я не могу быть предотвращены от поездки в Грозовой перевал, за исключением причинения
страдания на двух человек, тогда как, если вы только не говорите папа, мой уход необходимости беспокоить
спокойствия нет.
Вы не расскажу, ладно? Это будет очень бессердечным, если вы делаете ".
"Я решаюсь на этот счет на завтра, мисс Кэтрин, сказал я.
"Это требует некоторого изучения, и поэтому я оставлю вас в покое, и идите подумать."
Я обдумал это вслух, в присутствии моего господина, идет прямо из своей комнаты, чтобы
его, касающийся всей истории: за исключением ее беседах с ней
двоюродный брат, и любое упоминание о Гэртона.
Г-н Линтон был встревожен и обеспокоен, больше, чем он признал бы ко мне.
Утром, Кэтрин узнала мое предательство ее доверие, и она узнала,
также, что ее тайна посещения были до конца.
Напрасно она плакала и билась против запрещения, и умолял ее отца, чтобы иметь
Пожалей Линтон: все, что она есть, чтобы успокоить ее было обещание, что он будет писать и давать
он уходит, чтобы прийти к Grange, когда он
рада, но объяснил, что он должен уже не ожидаем увидеть Екатерины на Грозовой
Высот.
Возможно, если бы он знал о готовности его племянника и состояние здоровья, он
сочли удержать даже это небольшое утешение.
>
ГЛАВА XXV
"Эти вещи случилось прошлой зимой, сэр, 'сказала миссис Дин," чуть более года
назад.
Прошлой зимой, я не думаю, на конец еще на двенадцать месяцев, я должен быть забавным
чужой семьи, касающихся их! Но кто знает, как долго вы будете
чужой?
Ты слишком молод, чтобы отдохнуть всегда доволен, живущих самостоятельно, и я каким-то образом не фантазия
можно было увидеть Кэтрин Линтон и не любить ее.
Вы улыбаетесь, но почему ты так живо и заинтересовался, когда я говорю о ней? и
почему вы спросили меня, чтобы повесить ее портрет над камином? и почему -?
«Постойте, мой хороший друг!"
Я плакал. "Это может быть очень возможно, что я должен
люблю ее, но она будет любить меня?
Я сомневаюсь, что это слишком много, чтобы рисковать моим спокойствием, запустив в искушение:
а потом мой дом не здесь. Я в занятом мире, и его оружием я
должны вернуться.
Продолжайте. Был Екатерина послушным ее отца
команды? "Она была,-продолжал экономки.
«Ее привязанность к нему по-прежнему главный настроений в ее сердце, и он говорил
без гнева: он говорил в глубокой нежности одного собирается покинуть свой
сокровище среди опасностей и врагов, где его
вспомнила слова будет только помощь, чтобы он мог завещать руководство ей.
Он сказал мне, через несколько дней после этого, "я хочу, чтобы мой племянник написал бы, Эллен, или позвонить.
Скажи мне, искренне, что вы думаете о нем: он изменился к лучшему, или есть
Перспектива улучшения, как он растет человек? "
"Он очень нежный, сэр", ответил я "и едва ли может достичь зрелости, а этого
Я могу сказать, он не похож на своего отца, и если мисс Кэтрин имел несчастье
выйти за него замуж, он не будет выходить за рамки ее
управления: если бы она была чрезвычайно глупо и снисходительны.
Однако, мастер, у вас будет достаточно времени, чтобы познакомиться с ним и убедиться в том
он шел к ней: она хочет в четыре года и больше, чтобы его бытия в возрасте ".
Эдгар вздохнул и, подойдя к окну, выглянул на Гиммертона Кирк.
Это был туманный день, но солнце светило февраля тускло, и мы могли бы просто
различают две елки во дворе, и sparely рассеянного надгробий.
«Я часто молился,« он наполовину soliloquised, для подхода, что грядет, и
Теперь я начинаю сжиматься, и боятся его.
Я думал, что память о час я спустился, что Глен жених будет меньше
сладкий, чем ожидание, что я в ближайшее время, в течение нескольких месяцев, или, возможно, недель,
перевозиться до, и положил в свою одинокую полые!
Эллен, я был очень счастлив с моей маленькой Кэти: через зимние ночи и летом
дней она была живой надежде на моей стороне.
Но я был так счастлив, размышлял сам среди тех камней, под этой старой церкви:
ложь, через долгие вечера июня на зеленых насыпь могилу к матери, и
желающие - тоска по времени, когда я мог бы лежать под ней.
Что я могу сделать для Кэти? Как я должен бросить ее?
Я бы не один момент ухода за Линтона Хитклифа будучи сыном в, ни для его вступления в нее
от меня, если бы он мог утешить ее для моей потери.
Я бы не за тем, чтобы Хитклифа получил его концах, и победила в грабят мне о моем
последнее благословение!
Но если Линтон недостойно - только слабый инструмент для своего отца - я не могу отказаться от
ее к себе!
И, тяжело хотя бы и раздавить ее плавучей духа, я должен упорно делая ее печальной
в то время как я живу, и оставив ее одинокий, когда я умру.
Дорогая!
Я предпочел бы отставку ее к Богу, и положить ее в землю передо мной. "
"Уйти в отставку ее к Богу, как она есть, сэр, ответил я, и если мы должны потерять тебя, - которые
Он может запрещать - под Его провидение, я буду стоять ее друг и советник
в последнюю очередь.
Мисс Кэтрин хорошая девочка: Я не боюсь, что она пойдет умышленно неправильно, и люди
кто исполняет свой долг, всегда в конце концов вознаграждены.
Весна передовой, и все же мой хозяин собрал никакой реальной силы, хотя он возобновил свои прогулки
на территории с дочерью.
К ее неопытные понятия, это само по себе является признаком выздоровления, а затем его
щека покраснела часто, и глаза его блестели, она чувствовала, что его восстановление.
На ее семнадцатый день рождения, он не посещал кладбище: шел дождь, и я
наблюдается -'You'll, конечно, не выходить сегодня вечером, сэр?
Он ответил: - Нет, я буду откладывать это в этом году немного больше времени. "
Он писал снова Линтон, выразив большое желание видеть его, и, если бы
недействительным был презентабельным, я не сомневаюсь, его отец позволил бы ему прийти.
Как это было, что действуют по указке, он вернулся ответ, намекая, что г-н Хитклифа
возражали против его захода в Grange, но добрые воспоминания дяди его в восторг,
и он надеялся встретиться с ним иногда в его
прогулки, и лично ходатайствовать, что его двоюродный брат, и он не может долго оставаться таким
полностью разделены. Та часть его письма была простой, и
вероятно, его собственной.
Хитклифа знал, что он может просить красноречиво для компании Екатерины, то.
"Я не прошу, сказал он," что она может побывать здесь, но я никогда не видеть ее,
потому что мой отец запрещает мне пойти к ней домой, а ты дай ей приехать в мой?
Ли, то и дело, ездить с ней в направлении высоты, и пусть нам обменяться парой слов,
в Вашем присутствии!
Мы не сделали ничего, чтобы заслужить это разделение, и вы не сердитесь на меня:
у вас нет причин не любить меня, вы позволите, самостоятельно.
Дорогой дядя! пришлите мне рода отметить завтра, и оставить присоединиться к вам в любом месте вы, пожалуйста,
за исключением Thrushcross Grange.
Я считаю, интервью, могло бы убедить вас, что характер моего отца, не мое: он
подтверждает, я больше вашего племянника, чем его сын, и хотя у меня есть недостатки, которые делают меня
недостойным Кэтрин, она извинилась них, и ради нее, вы должны также.
Вы справиться о моем здоровье - лучше, но пока я по-прежнему отрезаны от всякой надежды,
и обречены на одиночество или общество тех, кто никогда не делал и никогда не будет, как я,
как я могу быть весел и здоров?
Эдгар, хотя он и испытывал к мальчику, не мог примириться с его просьбу, потому что
он не мог сопровождать Екатерины.
По его словам, летом, возможно, они могли бы встретиться: между тем, он пожелал ему продолжать
письменной форме в интервалах, и занимается, чтобы дать ему то, что советы и комфорта он был в состоянии по
Письмо, будучи хорошо осведомлены о его тяжелом положении в семье.
Линтон выполнили, и если бы он был безудержным, бы, наверное, испортил
все, заполняя его посланиях жалобы и причитания: но его отец держал
резкое следить за ним, и, конечно же,
настаивал на каждую линию, что мой хозяин послал показываются, так что, вместо того, сочиняя его
своеобразный личный страдания и бедствия, тем постоянно верхней
в свои мысли, он на гуслях жестоким
Обязательство проводится отдельно от своего друга, и любовь, и мягко намекнул, что
Г-н Линтон должны позволить интервью в ближайшее время, или он должен боюсь, что он был намеренно обманывают
его с пустыми обещаниями.
Кэти была мощным союзником в домашних условиях, а между ними они наконец уговорил моего
мастер согласиться с их имеющих ехать или идти вместе примерно раз в неделю, под
моей опекой, и на болотах ближайшую
Grange: в июне нашли его по-прежнему сокращается.
Хоть он и выделить ежегодные часть своего дохода состояние моей молодой леди, он
было естественное желание, что она может удерживать, или, по крайней мере возвращения в короткие сроки -
дом ее предков, и он считал,
ее единственная перспектива сделать это было на союз с его наследником, он не знал, что
Последний терпел неудачу почти так же быстро, как он сам, ни какие-либо одна, я считаю: нет
Врач посетил высот, и никто не видел
Мастер Хитклифа, чтобы сделать доклад о его состоянии среди нас.
Я, со своей стороны, начал себе мое предчувствия были ложными, и что он должен быть
на самом деле сплочения, когда он упомянул, верховой езды и ходьбы по болотам, и, казалось, так
серьезно в достижении своей цели.
Я не мог представить себе отца лечения умирающего ребенка, как деспотически и нечестиво, как
Впоследствии я узнал, Хитклифа лечил его, чтобы заставить это очевидное рвение: его
удвоить усилия более ближайшее его
алчными и бесчувственными планы находятся под угрозой поражения от смерти.
>
ГЛАВА XXVI
Лето было уже за расцвете сил, когда Эдгар неохотно уступил свое согласие на
их мольбам, и Кэтрин, и я отправился в нашу первую поездку присоединиться к ее двоюродный брат.
Это было близко, знойный день: лишенная солнечного света, но с неба слишком пестрый и
туманные угрозы дождя: и наше место встречи была установлена на уровне руководства камень,
на перекрестке.
Прибыв туда, однако, мало стадо-мальчика, отправили в качестве посыльного, сказал нам,
что, - "Майстер Линтон WER только о 'Высота этой стороне-й", и он был бы Митч
obleeged нам банды еще немного ".
"Тогда Мастер Линтон забыла первый судебный запрет своего дяди:" Я заметил: "он
предложение нам держать на земле Grange, и здесь мы не горят сразу.
«Ну, мы обратим наше лошадей головами раунде, когда мы достигнем его словам," ответила моя спутница;
«Наша экскурсия будет лежать в направлении дома.
Но когда мы дошли до него, и это был едва ли четверть мили от своей
дверь, мы обнаружили, у него не было лошади, и мы были вынуждены демонтировать, и оставить наше,
пастись.
Он лежал на здоровье, ожидая нашего подхода, и не поднимался, пока мы не пришли в течение нескольких
метров.
Затем он ходил так слабо, и выглядел так бледно, что я тут же воскликнул: - 'Ну,
Мастер Хитклиф, вы не подходит для наслаждения бродить сегодня утром.
Как плохо вы посмотрите!
Екатерина опрошенных его от горя и удивления: она изменила эякуляции
радости на устах одного из сигнализации, а также поздравление с их давно отложен
встреча с тревожно запрос, будет ли он хуже, чем обычно?
"Нет - лучше -! Лучше" он задыхался, дрожь, и сохранение ее руку, как будто он нуждался в ее
поддержки, а его большие голубые глаза блуждали по ее робко, пустота вокруг них
переходя к изможденный дикости томным выражением они когда-то обладал.
"Но вы бы быть и хуже", сохранялась его двоюродный брат, 'хуже, чем когда я видел, как вы последний раз;
Вы тоньше, и - '
"Я устал, перебил он, торопливо. "Это слишком жарко для прогулки, давайте остальное
здесь. И, утром, я часто чувствую себя больным -
папа говорит, что я так быстро расти.
Плохо удовлетворены, Кэти села, и он возлежал рядом с ней.
"Это что-то вроде вашего рая,-сказала она, делая попытку бодрости.
«Вы вспомните два дня мы договорились провести в места и способа каждой мысли
приятное?
Это почти твой, только Есть облака, но тогда они такие мягкие и
мягкий: это лучше, чем солнце. На следующей неделе, если можно, мы будем ездить до
Grange Park, и попробуйте мои. "
Линтон, казалось, не помню, что она говорила и он, видимо, большой
трудности в поддержании любой разговор.
Его отсутствие интереса к предметам она вздрогнула, и его неспособность равных
способствовать ее развлечения, были настолько очевидны, что она не могла скрыть свое
разочарования.
Неопределенный изменения пришли за все его лицо и манеры.
Pettishness, которые могут быть ласкал в любовь, уступил вялой апатией;
было меньше раздражительным настроением ребенка, который лады и дразнит нарочно, чтобы
быть успокоен, и более эгоцентричным
угрюмости подтвержденного недействительным, отбить утешение, и готовы рассматривать
добродушное веселье других, как оскорбление.
Екатерина воспринимаются, так же как и я, что он держал ее, а наказание, чем
удовлетворение, терпеть нашу компанию, и она ничего не стесняясь того, чтобы предлагать,
в настоящее время, чтобы уйти.
Это предложение неожиданно вызвало Линтон от своей летаргии, и бросили его в
странное волнение.
Он посмотрел испуганно на высотах, умоляя она будет оставаться еще полчаса,
по крайней мере.
"Но я думаю, сказал Кэти," Вы были бы более комфортно в домашних условиях, чем сидеть здесь, и
Я не могу развлечь вас сегодня, я вижу, мои сказки, и песни, и болтовня: у вас есть
поумнел, чем я, в этих шести месяцев;
у вас мало вкуса к моей диверсий сейчас: или же, если я мог бы развлекать вас, я бы
добровольно остаться. '' Пребывание на отдых самостоятельно, ответил он.
"И, Екатерина, не думают и не говорят, что я себя очень плохо: это тяжелая погода
и тепла, которые заставляют меня скучно, и я ходил, прежде чем вы пришли, очень много для
меня.
Скажи дяде я в допустимые здоровья, не так ли? "
"Я скажу ему, что ты так говоришь, Линтон.
Я не мог утверждать, что вы есть, "заметил мой барышня, удивляясь его
пектиновые утверждение того, что было очевидно неправду.
"И здесь снова в следующий четверг,-продолжал он, избегая ее взгляда озадачен.
«И дать ему мою благодарность за что позволит вам пришел - моя лучшая благодарность, Кэтрин.
И - и, если вы действительно встречался мой отец, и он спросил обо мне, не приводят его к
Предположим, что я был очень тихим и глупым: не смотрите грустный и понурый, как вы
делаете - he'll сердиться ».
"Я забочусь ничего для своего гнева, воскликнул Кэти, воображая, что она будет его объекта.
"Но я, 'сказала, что ее двоюродный брат, содрогаясь. "Не провоцируйте его против меня, Екатерину,
потому что он очень тяжело ".
«Он тяжелый для вас, мастер Хитклиф?" Я спросил.
"Неужели он устал от снисходительности, и прошел с пассивной на активную ненависть?
Линтон посмотрел на меня, но не ответил, и, продержав ее место рядом с ним
Еще десять минут, в течение которых его голова упала сонно на грудь, и он произнес
ничего, кроме подавлено стоны
истощение или боль, Кэти стала искать утешения в поисках черники, и
обмен производят ее исследований со мной: она не предлагал их ему, потому что она
видел дальнейшего уведомления только усталость и раздражение.
"Разве это полу-часа сейчас, Эллен? Она шепнула мне на ухо, наконец.
"Я не могу сказать, почему мы должны остаться.
Он спит, а папа будет желающих нас назад ".
«Ну, мы не должны оставить его спящим,-ответил я," ждать, пока он проснется, и быть
пациента.
Вы были могучие стремятся отправиться, но ваше желание видеть бедных Линтона вскоре
испарилась! 'Почему он хотел меня видеть? "вернулся
Екатерины.
"В своем crossest соков, прежде, я любил его лучше, чем я в его нынешнем любопытно
настроение.
Это как если бы это были задачи, которую он вынужден был выполнять - это интервью - для
страх его отец должен ругать его.
Но я вряд ли придет, чтобы дать г-н Хитклифа удовольствия; какой-то причине он может
иметь для заказа Линтон, чтобы пройти эту покаяния.
И, хотя я рад, что он лучший в области здравоохранения, мне очень жаль, что он гораздо менее приятно, и
настолько меньше ласковой со мной. "" Вы думаете, что он лучше в здоровье, а затем?
Сказал я.
"Да," ответила она ", потому что он всегда такой большой его страдания,
Вы знаете. Он не сносно, как он сказал, чтобы я
скажи папе, но он-то лучше, весьма вероятно ".
"Там вы отличаетесь со мной, мисс Кэти, я заметил," я должен гипотеза, чтобы он был
гораздо хуже. "
Линтон здесь началось с его сна в недоумении террора, и спросил, если бы кто-нибудь
называется его именем. "Нет", сказала Кэтрин, "если не во сне.
Я не могу представить, как вы управляете дремать на улице, в утро.
"Я думал, что я услышал, как папа," выдохнул он, взглянув на нахмурившись наб над нами.
"Вы уверены, что никто не говорил?
"Вполне уверен, 'ответил его двоюродный брат. "Только Эллен и я спорили о
Ваше здоровье. Вы действительно сильнее, Линтон, чем тогда, когда
мы расстались зимой?
Если у вас будет, я уверен, одно не сильнее - ваша отношении для меня: говорят, - это
Вы? слезы брызнули из глаз Линтона, как он
ответил: "Да, да, я!
И, по-прежнему под обаяние Воображаемый голос, взгляд блуждал вверх и вниз
обнаружить его владельца. Кэти розы.
«За сегодня мы должны расстаться, сказала она.
"И я не буду скрывать, что я был печально разочарован нашей встречей, хотя я
упомянуть об этом, чтобы никто, кроме вас: не то, что я стою в восторге от г-на Хитклифа.
"Hush", пробормотал Линтон, 'ради бога, тише!
Он идет ".
И он цеплялся за руку Екатерины, стремясь задержать ее, но в это объявление она
поспешно выключенным себя, и свистнул Минни, которые подчинялись ей, как собака.
"Я буду здесь в следующий четверг, воскликнула она, вскакивая на седле.
"До свидания. Быстрый, Эллен!
И поэтому мы оставили его, едва сознательном нашего отъезда, настолько поглощен он был в
ожидая подхода его отца.
Прежде чем мы добрались до дому, неудовольствие Екатерины смягчил в недоумении
ощущение жалости и сожаления, в значительной степени смешан с неопределенным, непростые сомнения
Линтона фактических обстоятельств, физического и
общественные мероприятия: в котором я принял участие, хотя я советовал ей не много говорить, потому что
Второе путешествие, сделает нас лучшими судьями. Мой хозяин просил за наших
повадки.
Приношение его племянника благодарности был должным образом доставлен, мисс Кэти мягко касаясь
Остальные: Я тоже бросил немного света на его запросы, потому что я не знал, что скрывать
и что показывают.
>
ГЛАВА XXVII
Семь дней скользили прочь, каждый отмечает свой курс, отныне быстрые
изменение состояния Эдгара Линтона.
Хаос, который месяцев ранее кованого теперь эмулируется набеги
часов.
Кэтрин мы бы рад был еще заблуждаются, но ее собственный дух быстро отказался ввести в заблуждение
ей: она угадала в тайне, и размышлял о ужасной вероятности, постепенно
созревания в уверенность.
Она не сердцем говоря уже о ее ездить, когда четверг пришел в себя, я говорил об этом
для нее, и получил разрешение на порядок ее из дверей: для библиотеки, где
отец ее останавливал короткое время ежедневно -
короткий период он мог спокойно сидеть - и его камере, стал ее весь мир.
Она жалел каждый момент, что не нашел ее склонившись над его подушкой, или сидя на
его стороне.
Ее лицо вырос бледный с просмотром и горе, и мой хозяин уволил ее с удовольствием
то, что он льстил себя надеждой, будет счастлива перемена обстановки и общества; рисования
комфорт от надежды, что она не будет теперь левой исключительно в одиночку, после его смерти.
У него была навязчивая идея, я догадался, несколькими замечаниями он обронил, что, как и его
племянник напоминали ему в лицо, он будет напоминать ему в уме; для писем Линтона
отверстие мало или совсем нет признаков его дефектные характер.
И я, через простительно слабость, воздержался от исправления ошибок; просьбой
себя, что хорошего было бы в тревожные его последние минуты с
информацию, которую он не имел ни сил, ни возможности обратиться к счету.
Мы отложенного нашей экскурсии до обеда; золотые второй половине дня августа:
каждый вдох с холмов так полон жизни, что, казалось, кто respired его,
хотя и умирает, может возродиться.
Лицо Екатерины было так же, как пейзаж - тень и солнце мелькает
над ним в быстрой последовательности, но тени отдыхал дольше, и солнце было
больше переходных и ее бедная сердце
упрекала себя за еще, что принятие забывчивости своих забот.
Мы различить Линтон смотреть на том же месте он выбрал ранее.
Моя молодая хозяйка вышел, и сказал мне, что, как она была решена оставаться очень
некоторое время, мне лучше держаться пони и оставаться на коне, но я не соглашался:
Я бы не рискуем упустить возможность заряда
привержены мне минуту, так что мы поднялись склону пустоши вместе.
Мастер Хитклифа принял нас с большим анимации по этому поводу: не
анимация приподнятом настроении, хотя, и не от радости, он был больше похож страха.
"Поздно!" Сказал он, говоря коротко и с трудом.
"Не является ли ваш отец очень болен? Я думал, ты не придешь. "
"Почему ты не хочешь быть откровенным? Воскликнула Кэтрин, проглотив ее приветствие.
"Почему вы не можете сразу сказать, вы не хотите меня?
Это странно, Линтон, что уже второй раз, когда вы привезли меня сюда специально,
по-видимому, чтобы обеспокоить нас обоих, и ни по какой причине, кроме!
Линтон вздрогнул и взглянул на нее, половина умоляющий, половина стыдно, но его
терпение двоюродного брата было недостаточно, чтобы выдержать этот загадочный поведения.
"Мой отец очень болен, 'сказала она, и почему я вызван из его постели?
Почему вы не посылать, чтобы освободить меня от моего обещания, когда вы хотели Я бы не стал держать
так ли?
Приходите! Я хочу объяснение: играть и
пустяковой полностью изгнаны из головы, и я не могу танцевать посещаемость на вашем
affectations сейчас! "
! Мой affectations пробормотал он, "что это такое?
Ради всего святого, Екатерина, выглядят не так зол!
Презирать меня столько, сколько вам угодно, я ничего не стоит, трусливый негодяй: я не могу быть
презирал достаточно, но я слишком означает для Вашего гнева.
Ненависть моего отца, и пощади меня за неуважение к суду ».
"Чепуха! Воскликнул Екатерины в страсть. "Глупый, глупый мальчик!
А там! он трепещет: как будто я действительно собираюсь прикоснуться к нему!
Вам не нужно показывать презрение, Линтон: кто будет это спонтанно, в вашем
обслуживания. Выходите!
Я вернусь домой: это глупость тянуть из под камень, и делая вид, -
Что же мы делаем вид? Отпусти моего платья!
Если бы я пожалел тебя плакать и смотрит так очень испугался, вы должны отвергнуть такие
жалость. Эллен, сказать ему, как позорно это
поведение.
Встань, и не деградировать себя в крайней рептилии -! Посредник "
При потоковом лица и выражение агонии, Линтон бросил его вялый
кадр по земле: он, казалось, содрогаясь от изысканных террора.
"Ах!" Рыдал: "Я не могу!
Кэтрин, Кэтрин, я предатель, тоже, и я не смею вам сказать!
Но оставь меня, и меня убьют!
Дорогая Екатерина, моя жизнь в ваших руках, и вы сказали, вы любили меня, и если вы
сделали, это не повредит вам. Вы не пойду, что ли? рода, сладкая, хорошего
И, возможно, вы будете согласие - и он отдаст мне и умереть с Тобою!
Моя барышня, по его свидетелями интенсивной боли, наклонился, чтобы поднять его.
Старое чувство снисходительной нежности преодолел свою досаду, и она росла
Тщательно перемещать и встревожен. "Согласие на что?" Спросила она.
"Чтобы остаться! скажите мне, смысл этого странного разговора, и я это сделаю.
Вы противоречат вашим собственным словам, и отвлечь меня!
Будьте спокойны и откровенный, и признаюсь, сразу все, что давит на сердце.
Вы не могло повредить мне, Линтон, не так ли? Вы не позволит любому врагу причинить мне боль, если Вы
могло бы помешать ему?
Я думаю, что вы трус, для себя, но не трусливый предатель
Ваш лучший друг.
"Но мой отец угрожал мне:" ахнул мальчик, обхватив его ослабление пальцев, и
Я боюсь его, - я боюсь его! Я не смею сказать!
"Ах, хорошо" сказала Кэтрин, с презрительным состраданием, "сохранить тайну: я не
трус. Сохранить себе: я не боюсь!
Ее великодушие вызвало слезы: он заплакал дико, целуя ее поддержки руки, и
еще не могло вызвать смелость высказаться.
Я был размышляет, что тайна может быть, и определяется Кэтрин никогда не должны
страдать, чтобы ему на пользу или кого-либо еще, моя добрая воля, а когда, услышав шорох среди
лин, я поднял голову и увидел, что мистер
Хитклифа почти близко от нас, по убыванию высоты.
Он не взглянул на своих спутников, хотя они были достаточно
рядом для рыданий Линтона быть звуковым, но родом меня почти сердечным тоном
Предполагается, что ни один, кроме того, и искренность
, о которых я не мог избежать сомневаясь, сказал он, -
"Это что-то видеть вас так близко от моего дома, Нелли.
Как вы на Grange?
Послушаем. Слух идет, добавил он, в нижнем
тон », что Эдгар Линтон находится на смертном одре: возможно, они преувеличивают его болезнь"
'Нет, господин мой умирает, я ответил: "Это правда.
Печально то это будет для всех нас, но благословение его!
"Как долго он в последний раз, как вы думаете?" Спросил он.
"Я не знаю, сказал я.
"Потому что, продолжал он, глядя на двух молодых людей, которые были зафиксированы под глазом-
-Линтон появилось, как будто он не мог пошевелиться предприятие или поднять голову, и Кэтрин
не мог двигаться, на его счету -'because
, что вон тот парень, похоже, решил побить меня, и я благодарю его дядя быть быстрым,
и идти до него! Hallo! есть щенок играл в эту игру
долго?
Я дам ему несколько уроков о хныкать.
Он довольно оживленно с мисс Линтон в целом?
«Живой? нет - он показал наибольшее бедствие, ответил я.
"Чтобы увидеть его, я должен сказать, что вместо бессвязных со своей возлюбленной на холмах,
он должен быть в постели, под руками врача.
"Он должен быть, через день или два, пробормотал Хитклиф.
"Но сначала - встать, Линтон! Вставай! "Крикнул он.
"Не пресмыкаться на земле там, на этот момент!
Линтон опустилась ниц снова в другом припадке беспомощного страха, вызванного его
взгляд отца по отношению к нему, я думаю: не было ничего другого, чтобы произвести такие
унижение.
Он сделал несколько попыток, чтобы повиноваться, но его мало сил была уничтожена для
времени, и он упал обратно со стоном. Г-н Хитклифа передовой, и поднял его на
прислониться хребта дерна.
"Теперь, сказал он, с обуздать свирепость:« Я сержусь, и если у вас нет команды, которая
ничтожные дух твой - черт тебя побери! встать прямо!
"Я, отец," он задыхался.
"Только оставьте меня в покое, или я в обморок. Я сделал, как вы хотели, я уверен.
Кэтрин скажет вам, что я - это я - были веселыми.
Ах! держать на меня, Кэтрин, дайте мне вашу руку ".
"Возьми мое, 'сказал его отец," стоять на ногах.
Там сейчас - she'll одолжить вам руку: это правда, смотреть на нее.
Вы бы предположить, что я был сам дьявол, мисс Линтон, для возбуждения такого ужаса.
Будьте добры, как идти домой вместе с ним, не так ли?
Он вздрагивает, если бы я прикоснулся к нему. "
! Линтон дорогие прошептал Екатерины, "я не могу пойти на Грозовой Перевал: папа имеет
запретил мне. Он не будет вредить Вам: почему вы так боитесь?
"Я никогда не смогу вернуться в этот дом, ответил он.
"Я не вводить его заново без тебя! 'Стоп!' Воскликнул его отец.
"Мы будем уважать Екатерины сыновней угрызений совести.
Нелли, принять его, и я последую вашему совету относительно врача, без
задержки. "" Вы будете делать хорошо ", ответил I.
"Но я должен оставаться со своей хозяйкой: на ум, ваш сын не мое дело.
"Вы очень жесткой", сказал Хитклиф: «Я знаю, что: а вы заставляете меня ущипнуть
ребенка и сделать его крик, прежде чем она движется ваша благотворительность.
Ну, тогда мой герой.
Готовы ли вы вернуться в сопровождении меня?
Он подошел еще раз, и сделал вид, что он будет захватывать хрупкие существа; но,
сокращение назад, Линтон цеплялись за своего двоюродного брата, и просил ее поехать с ним, с
неистовый назойливость, что не давало отказа.
Однако я не одобрял, я не мог помешать ее: действительно, как могла она отказала ему
себя?
Что было наполняя его страхом у нас не было средства определения, но там он был,
бессильны под его тиски, и любое дополнение казалось, способны шокирует его в
idiotcy.
Мы дошли до порога; Екатерины вошел, и я стоял и ждал, пока она не была
проводится инвалида кресло, ожидая, что она немедленно, когда г-н Хитклиф,
толкает меня вперед, воскликнул: -'My дом
не поражен чумой, Нелли, и у меня есть ум быть гостеприимными сегодня: сидите
вниз, и позвольте мне закрыть дверь. "Он закрыл и запер ее тоже.
Я начал.
"Да не будет у чая, прежде чем идти домой, добавил он.
"Я сам.
Гэртон уходит с некоторыми скота Лис, и Цилла и Иосиф не горят на
путешествие удовольствия, и, хотя я привык к тому, один, я бы предпочел некоторое
интересная компания, если я могу получить его.
Мисс Линтон, Займите свое место на нем. Я даю вам, что у меня есть: настоящее
Вряд ли стоит принять, но мне больше нечего предложить.
Это Линтон, я имею в виду.
Как она смотрит! Странно то, что дикое чувство, что я должен
все, что кажется боится меня!
Если бы я родился, где законы менее строги и вкусы менее лакомство, я должен относиться к
себя медленный вивисекции тех двух, как развлечение вечера.
Он обратил в своем дыхании, ударил по столу, и поклялся себе: "К черту!
Я ненавижу их.
"Я не боюсь тебя!" Воскликнула Кэтрин, кто не слышал последних
часть его речи. Она подошла близко, ее черные глаза
мигать со страстью и разрешение.
"Дайте мне, что ключ: я буду иметь это сказала она.
"Я бы не есть и не пить здесь, если бы я голодал."
Хитклифа был ключом в руке, что осталось на столе.
Он поднял глаза, схватил с какой-то сюрприз на ее смелость, или, возможно,
Напомним, ее голосом и взглядом, от человека, от которого она унаследовала его.
Она выхватила у инструмента, и половина удалось получить его из ослабил
пальцы: но ее действие отозвал его к настоящему, он пришел в себя его как можно скорее.
"Теперь, Кэтрин Линтон, сказал он," держаться на расстоянии, или я Knock You Down, и, что
сделает миссис Дин с ума. "Несмотря на это предупреждение, она захватила
его закрытой руке и его содержимое еще раз.
"Мы пойдем!" Повторила она, оказывая ей максимум усилий, чтобы заставить мышцы железа
расслабиться, и находя, что ее ногти не произвело никакого впечатления, она подала ее зубы довольно
резко.
Хитклифа посмотрел на меня взглядом, который держал меня от вмешательства момент.
Екатерина была слишком поглощена на пальцах заметить его лицо.
Он открыл их внезапно, и подал в отставку предмета спора, но, прежде чем она хорошо
обеспеченный, он схватил ее с освобожденными стороны, и, потянув ее на своем
колено, вводили другие душ
потрясающих пощечины по обе стороны головы, каждый достаточно иметь выполнил свои
Угроза, если бы она смогла упасть. На этом дьявольском насилии Я бросился на него
неистово.
«Вы негодяй!" Я начал кричать: «Вы подлец!"
Коснуться груди замолчать меня: я толстая, и вскоре выведены из дыхания, и,
что с этим и ярости, я шахматном головокружительно назад и почувствовала, что готова задушить,
или взрыв кровеносных сосудов.
Сцена была закончена в течение двух минут; Екатерины, освобождены, положил ее двумя руками
висках, и выглядел так же, как если бы она была не уверен, что ее уши были выключен или включен.
Она дрожала, как тростник, бедняжка, и опирались на стол идеально
сбиты с толку.
"Я знаю, как наказывать детей, видите ли," сказал негодяй, мрачно, когда он наклонился
чтобы вернуть себя ключ, который упал на пол.
"Актив Линтон теперь, как я сказал вам, и плакать Вашего удобства!
Я буду твоим отцом, а завтра - все отец у вас будет через несколько дней - и вы
имеет много об этом.
Вы можете иметь много, ты не слабак: ты должен иметь непрерывный ежедневный вкус, если я поймаю
такой дьявол характер в твоих глазах снова! "
Кэти подбежал ко мне, а не Линтон, и опустился на колени и положил ее сжигание на моей щеке
коленях, плакал вслух.
Ее двоюродный брат сократилась в угол площадки, как тихо, как мышь, поздравляя
Сам, я осмелюсь сказать, что коррекция была вышли на другой, чем он.
Г-н Хитклифа, воспринимая нас всех посрамлены, розы, и оперативно сделали
Чай сам. Чашки и блюдца были заложены готов.
Он вылил ее и протянул мне чашку.
«Смыть вашей селезенки, сказал он. "И помочь вашей собственной непослушных животных и мою.
Это не отравился, хотя я готовил его. Я пойду искать ваши лошадей.
Наша первая мысль, по его отъезда, было заставить выйти куда-нибудь.
Мы старались кухонной двери, но это была прикреплена снаружи: мы смотрели на окна-
-Они были слишком узки даже для фигурка Кэти.
«Мастер Линтон, воскликнул я, видя, мы регулярно тюрьму", вы знаете, что ваш
дьявольский отец после этого, и вы должны сказать нам, или я окно ушах, как он
сделали свою двоюродного брата.
«Да, Линтон, вы должны сказать:" сказала Кэтрин.
"Это было ради вас я пришел, и это будет нечестиво неблагодарным, если вы откажетесь.
"Дайте мне чаю, я хочу пить, а потом я вам скажу, ответил он.
"Миссис Дин, уходи. Мне не нравится, ты стоишь надо мной.
Теперь, Екатерина, вы позволяете вашим слезы падают в мою чашку.
Я не буду пить это. Дайте мне еще.
Екатерина толкнул другого к нему, и вытерла лицо.
Я почувствовал отвращение при самообладание дрянь, так как он уже не был в ужасе
для себя.
Тоски он выставлен на болотах стихли, как только он поступил когда-либо
Грозовой перевал, так что я догадался, он угрожал с ужасным посещения гнева
если он не в завлекающий нас есть, и,
что сделано, он не имеет никаких дальнейших немедленного страхи.
Папа хочет, чтобы мы были женаты, "продолжал он, после того, потягивая некоторые из
жидкости.
'И он знает, твой папа не позволил нам жениться сейчас, и он боится моей смерти, если
мы будем ждать, поэтому мы должны быть женаты утром, и вы должны остаться здесь все
ночи, и, если вы, как он хочет, вы
должны вернуться домой на следующий день, и возьми меня с собой ".
"Вот вы с ней, жалкий эльфами! Воскликнул я.
"Вы жениться?
Почему, он человек сумасшедший! или он думает, что мы дураки, каждый.
А вы представьте себе, что красивая молодая леди, что здоровые, сердечная девушка, свяжет
себя немного погибающих обезьяны, как ты?
Вы лелея о том, что кто-нибудь, не говоря уже мисс Кэтрин Линтон, было бы
за мужем?
Вы хотите, чтобы битья для чего нам здесь на всех, с вашей подлые трюки puling:
и - Посредник выглядят настолько глупо, сейчас!
Я очень хороший ум пожать вам серьезно, за ваши презренные предательство,
и ваш идиот самомнения.
Я дал ему небольшой тряски, но она принесла на кашель, и он взял к себе
обычный ресурс стоны и плач, и Кэтрин упрекнул меня.
"Оставаться всю ночь?
Нет, сказала она, глядя медленно раунде. "Эллен, я сожгу эту дверь вниз, но я буду
выйти. "
И она бы начала казни ее угрозы напрямую, но Линтон до
в тревоге за своих дорогих сам снова.
Он сжал ее в своих двух слабым оружием рыдания: - "Не хотите ли меня, и спасти меня?
не дай мне прийти к Grange? Ах, дорогая Кэтрин! Вы не должны идти и
отпуск, в конце концов.
Вы должны слушаться моего отца -! Вы должны '' Я должен повиноваться моим собственным ", она ответила:« и
освобождает его от этой жестокой неизвестности. Всю ночь!
Что он подумает?
Он будет огорчен уже. Я буду либо перерыва или записать выход из
дома. Молчи!
Ты ничего не угрожает, но если вы мешали мне - Линтон, я люблю папу лучше, чем вы!
Смертельный ужас он чувствовал гнева Г-н Хитклифа восстанавливается в его мальчик
труса красноречия.
Екатерина была рядом обезумевший: до сих пор, она сохранилась, что она должна вернуться домой, и попытался
мольбой в свою очередь, убедить его покорить своих корыстных агонии.
Хотя они и были, таким образом заняты, наши тюремщика вновь вошел.
'Ваш звери побежал, сказал он, и - теперь Линтон! хныкать снова?
Что она делала с тобой?
Пойдем, пойдем, - сделали, и добраться до постели. Через месяц или два, мой мальчик, вы сможете
заплатить ей обратно ее настоящее тираний с энергичной рукой.
Вы соскучились по чистой любви, не так ли? ничего другого в мире: и она будет
Вы! Там, к кровати!
Цилла не будет здесь сегодня вечером, вы должны раздеться самому.
Тише! шуметь! Как только в вашей собственной комнате, я не буду приближаться
вас: вы не должны бояться.
По счастью, вам удалось сносно. Я буду смотреть, чтобы отдохнуть.
Он говорил эти слова, держа дверь открытой для своего сына, чтобы пройти, а второй
достиг своего выхода в точности, как спаниель может который подозревается лицо,
присутствовали на нем проектирования злобный давить.
Блокировка была вновь обеспечено. Хитклиф подошел огонь, где моя
хозяйка, и я молчал.
Екатерина подняла глаза и инстинктивно поднял руку к щеке: его
окрестности возродил болезненные ощущения.
Кто-нибудь еще были бы неспособны по детски действовать с суровостью,
но он нахмурился на нее и пробормотал -'Oh! Вы не боитесь меня?
Ваше мужество хорошо замаскированы: вы, кажется, ужасно боюсь!
"Я боюсь сейчас», она ответила: «потому что, если я останусь, папа будет несчастным: а как
я могу терпеть делает его несчастным - когда он,-когда он - Mr. Хитклиф, отпустите меня домой!
Я обещаю жениться Линтон: папа хотел, чтобы я, и я люблю его.
Почему вы хотите заставить меня делать то, что я охотно делают из себя?
"Пусть он смел, чтобы заставить вас, воскликнул я.
"Там закона в стране, слава Богу! есть, хотя мы были в отдаленный
место. Я бы сообщить, если бы он был мой собственный сын, и это
преступление без поддержки духовенства!
"Молчать!" Сказал бандит. "К черту ваши крики!
Я не хочу, чтобы вы говорите.
Мисс Линтон, я буду наслаждаться собой удивительно в мышлении ваш отец будет
несчастной: я не буду спать удовлетворения.
Вы могли бы хитом на нет более верного способа фиксации вашего проживания под моей крышей
следующих двадцати четырех часов, чем он информировал меня, что такое событие было бы следовать.
Что касается вашего обещания жениться Линтон, я позабочусь ты будешь держать его, ибо вы должны
не выйти из этого места, пока она не выполнила.
'Отправить Эллен, то, чтобы папа знает, что я в безопасности! "Воскликнула Кэтрин, плача
горько. "Или жениться на мне сейчас.
Бедный папа!
Эллен, он подумает, что мы потеряли. Что же нам делать? "
"Не он!
Он подумает, что вы устали от ожидания на него, и бежать на некоторое развлечение, '
ответил Хитклиф.
'Вы не можете отрицать, что вы ввели моего дома по собственной воле, в неуважении к его
предписания об обратном.
И это вполне естественно, что вы должны желать развлечений в вашем возрасте, и что вы
бы устал уходу за больным человеком, и что человек только ваш отец.
Катрин, его счастливые дни были закончены, когда ваш день начинался.
Он проклинал тебя, я осмелюсь сказать, что пришли в этот мир (я, по крайней мере), и было бы
только что делать, если он проклял тебя, как он вышел из нее.
Я бы присоединиться к нему.
Я не люблю тебя! Как я должен?
Плачь прочь.
Насколько я могу судить, это будет ваш главный утечки далее, если не сделать Линтон
вносит изменения в другие потери: и ваша предусмотрительный родитель кажется кажется, что он может.
Его письма совет и утешение развлекали меня значительно.
В своем последнем он рекомендовал мою драгоценность быть осторожным своим, и добр к ней, когда он получил
ее.
Тщательное и добрым - это отцовская. Но Линтон требует его весь запас ухода
и доброты для себя. Линтон может играть маленький тиран хорошо.
Он будет проводить пыткам любое количество кошек, если их зубы можно сделать и их
когтями по сравнению.
Вы сможете сказать своим дядей штраф рассказы о его доброте, когда Вы возвращаетесь домой снова,
Я вас уверяю. "" Ты права там!
Я сказал: "объяснить характер вашего сына.
Показать его сходство с себя: и тогда, надеюсь, мисс Кэти будут думать дважды, прежде чем
она берет змеи!
"Я не много ума говоря о своей любезной качеств сейчас», отвечал он, "потому что она
должен либо принять его или остаться в плен, и вы вместе с ней, пока ваш
Мастер умирает.
Я могу задержать вас обоих, вполне скрытые, здесь.
Если вы сомневаетесь, не поощрять ее к отказу от ее слово, и вы будете иметь возможность
судя!
"Я не буду отозвать мое слово," сказала Кэтрин. "Я буду за него замуж в этот час, если можно
перейти к Thrushcross Grange впоследствии.
Г-н Хитклиф, вы жестокий человек, но вы не злодей, и вы не будете, из
просто злоба, безвозвратно уничтожить все мое счастье.
Если папа думал, что я оставил его на цель, и если он умрет прежде, чем я вернулся, я могу
перенести, чтобы жить?
Я дал плакала: но я собираюсь стать на колени здесь, на колене, и я не получу
, и я не буду оторвать глаз от своего лица, пока вы посмотрите на меня!
Нет, не отворачивайтесь!
делать вид! вы увидите ничего, чтобы спровоцировать вас.
Я не ненавижу тебя. Я не сержусь, что вы меня поразило.
Вы никогда не любил никого во всей вашей жизни, дядя?
никогда? Ах! Вы должны смотреть один раз.
Я так несчастна, то не может не извиняюсь и жалея меня.
"Держите EFT на пальцы;! И двигаться, или я вышвырну вас воскликнул Хитклифа, жестоко
отражения ее.
"Я бы, скорее, обнял змеей. Как дьявол может вы мечтаете о раболепных
Меня? Я ненавижу тебя!
Он пожал плечами: встряхнулся, действительно, как будто его плоть прокрался с
отвращение, и тяга стул, в то время я встал и открыл рот, чтобы начать
прямой поток злоупотреблений.
Но я оказал немой в середине первого предложения от угрозы, которую я
должны быть показаны в комнату, сам уже на следующий слог я произнес.
Смеркалось, - мы слышали звуки голосов в саду ворот.
Хозяин поспешил немедленно: он с мыслями о нем, мы не имели.
Был разговор о двух-трех минут, и он вернулся в одиночку.
"Я думал, что это был ваш двоюродный брат Гэртон, я наблюдал Кэтрин.
"Я хочу, чтобы он придет!
Кто знает, но он может принять со своей стороны? "Это было трое слуг отправляется искать вас
от Grange ", сказал Хитклиф, подслушав меня.
«Вы должны открыли решетку и крикнул: но я мог бы поклясться, что это чит
рад, что вы этого не сделали. Она рада, что обязан остаться, я
определенными.
На обучение шанс, что мы пропустили, мы оба дали волю нашим горем без
контроль, и он позволил нам плакать по до девяти часов.
Затем он ставку нам подняться наверх, через кухню, в камеру Цилла это, и я
прошептал мой спутник слушаться: может быть, мы могли бы придумать, чтобы пройти через окно
там, или на чердаке, и из его просвет.
Окна, однако, была узкой, как и ниже, и ловушка чердак был застрахован от
наши попытки, потому что мы были закреплены в, как раньше.
Мы ни один из нас легла: Кэтрин взяла ее станции решетку, и смотрел,
с нетерпением утром; глубоким вздохом не единственный ответ, который я мог получить на мой
частые мольбы, что она постарается, чтобы отдохнуть.
Я сел в кресло, и качался туда-сюда, проходя суровые суждения о моих многих
упущения долга, от которой, мне пришло в голову то, все несчастья мои
работодателей возникла.
Это было не так, на самом деле, я знаю, но это было в моем воображении, что
мрачной ночи, и я думал, Хитклифа себя менее виновным, чем я
В семь часов он пришел, и спросила, если мисс Линтон поднялся.
Она подбежала к двери сразу, и ответил: "Да".
«Вот, то, сказал он, открывая его, и потянув ее на свидание.
Я встала, чтобы следовать, но он оказался блокировку снова.
Я потребовал моего освобождения.
"Будьте терпеливы, ответил он," я пошлю ваш завтрак в то время.
Я стукнул по панели, и с грохотом защелку сердито и Кэтрин спросила, почему я был
еще заткнуться?
Он ответил, я должен попытаться вынести это еще час, и они ушли.
Я терпела два-три часа, а при длине, я слышал, шаг: не Хитклифа в.
«Я принес вам что-нибудь поесть, сказал голос дверь" oppen т ''!
Соблюдение нетерпением, я увидел Гэртон, нагруженные пищи хватит меня весь день.
'Tak' это, добавил он, засовывая лоток в моей руке.
"Оставаться одной минуты", начал я.
«Нет, воскликнул он, и на пенсии, независимо от любых молитв я мог излить задержать
его.
И там я остался заключен целый день, и всю следующую ночь, и
еще и еще.
Пять ночей и четыре дня я остался, в целом, видя никого, кроме Гэртона раз
каждое утро, и он был моделью тюремщика: угрюмый, и немых, глухих и каждому
Попытка при перемещении его чувство справедливости и сострадания.
>
ГЛАВА XXVIII
На пятый утром, или, вернее, днем, другой шаг приблизился - легче и
короче, и на этот раз, человек вошел в комнату.
Было Цилла; надел в шаль алый, с черным капотом шелк на голову, и
ивы корзины качнулся к ней руку. "Эх, милый!
Миссис Дин! Воскликнула она.
«Ну! есть говорить о вас в Гиммертона.
Я никогда не думал, но вы были погружены в Blackhorse болото, и барышня с вами, до
Мастер сказал мне, вы бы были найдены, и он подал вас здесь!
Что! и вы должны попали на остров, уверены?
И как долго вы были в дыру? А мастер спасти вас, г-жа Дин?
Но ты не настолько тонкая - you've не было так плохо, у тебя?
«Ваш мастер истинный подлец!" Ответил я.
"Но он должен ответить за это.
Он не подняли эту историю: она должна быть все обнажено!
"Что вы имеете в виду? Спросил Цилла.
"Это не его сказки: они говорят, что в деревне - о вашей потере в
болота, и я вызовы Ирншоу, когда я прихожу в - "Эх, они в странные вещи, мистер Гэртон,
произошло, так как я ушел.
It'sa печальная жалость, что вероятно, молодой девушке, и не могу Нелли Дин ".
Он уставился на него. Я думал, он не слышал нечто, поэтому я сказал
его слух.
Мастер слушал, и он только улыбнулся и сказал: "Если бы они были в
болота, они прямо сейчас, Цилла. Нелли Дин подана, в эту минуту, в
Ваш номер.
Вы можете сказать ей, чтобы порхать, когда вы идете вверх, вот ключ.
Болотно-вода попала ей в голову, и ей придется бежать домой довольно ветреной, но я
фиксированной ее, пока она не пришел в себя в себя.
Вы можете предложить цену ей пойти в Grange сразу, если она сможет, и нести сообщение от
мне, что ее барышня будет следовать во времени, чтобы присутствовать на похоронах сквайра "."
"Г-н Эдгар не умер?
Я ахнул. "О! Цилла Цилла!
"Нет, нет, сидите тебя, моя хорошая хозяйка, ответила она," Вы правы болезненным еще.
Он не мертв, доктор Кеннет думает, что он может продлиться еще один день.
Я встретил его на дороге и спросил.
Вместо того, чтобы сесть, я схватила моих открытых вещей, и поспешил ниже, для
путь был свободен. Войдя в дом, я осмотрелся по
кто-нибудь дать информацию Екатерины.
Место был наполнен солнечным светом, и двери были распахнуты настежь, но никто, казалось, на
Как я колебался, нужно ли уходить сразу, или вернуться и обратиться к моей хозяйке, небольшое
кашель привлек мое внимание к очагу.
Линтон лежал на поселение, единственным арендатором, сосать палку сахар-леденец, и
стремлюсь добиться своего движения с апатичным глаза. «Где мисс Кэтрин?
Я потребовал строго, полагая, я мог бы напугать его к даче интеллекта, по
поймать его, таким образом, в одиночку. Он сосал, как невинен.
"Она ушла?
Сказал я. "Нет", ответил он, "она наверху: она
не идти, и мы не позволим ей '.' Вы не позволит ей мало идиот! "
Воскликнул я.
"Прямая меня в свою комнату сразу же, или я заставлю тебя кричать резко.
"Папа сделает вас кричать, если вы пытались попасть туда, ответил он.
"Он говорит, что я не быть мягким с Кэтрин: она моя жена, и это стыдно, что она
пожелают оставить меня.
Он говорит, что она ненавидит меня и хочет, чтобы я умер, то она, возможно, мои деньги, но она не должна
есть ее, а она не может выйти домой! Она никогда не должна - у нее может плакать, а быть больным
столько, сколько она пожелает!
Он возобновил его бывшие оккупации, закрыв веки, как если бы он имел в виду, чтобы заснуть.
«Мастер Хитклиф, я возобновил," ты не забыл доброту всех Екатерины к вам
Прошлой зимой, когда вы подтвердили, вы любили ее, а когда она принесла вам книги и
Вы пели песни, и пришло много раз, ветер и снег, чтобы увидеть вас?
Она плакала, пропустить один вечер, потому что вы были бы разочарованы, и вы чувствовали тогда
что она была сто раз слишком хорошо, чтобы с вами, и теперь Вы уверены, что ваша ложь
Отец говорит, хотя вы знаете, что он ненавидит вас обоих.
И вы вместе с ним против нее. Это прекрасно благодарности, не так ли?
Угол рта Линтона упал, и он взял леденец с его губ.
"Разве она пришла на Грозовой Перевал, потому что она ненавидела тебя?
Я продолжал.
"Подумайте сами! Что касается ваших денег, она даже не знает,
что вы будете есть. А вы говорите, что она больна, и все же вы оставляете
ее в покое, там, в чужом доме!
Вы, кто чувствовал то, что она должна быть настолько пренебрегали!
Вы могли бы жаль собственных страданиях, и она жалела их тоже, но у вас не будет жаль ее!
Я плакала, мастер Хитклиф, вы видите, - пожилая женщина, и слуга просто - и
Вы, после такой вид любви, и имеющее основание поклоняться ей почти, хранить
Бог всякую слезу у вас есть для себя, и лежат там совсем в своей тарелке.
Ах! Вы бессердечный, эгоистичный мальчик! "Я не могу оставаться с ней, ответил он
сердито.
"Я не останусь один. Она плачет, поэтому я не могу этого вынести.
И она не будет давать более, хотя я сказать, что я буду называть моего отца.
Я называю его один раз, и он пригрозил задушить ее, если она не была тихой, но она
снова начал мгновение он вышел из комнаты, охая и скорби всю ночь напролет, хотя
Я кричал на досада, что я не мог спать.
"Является ли г-н Хитклифа вне дома?"
Спросил я, видя, что несчастное существо не имеет полномочий, чтобы сочувствовать
психического своего двоюродного брата пыткам.
"Он находится в суде," он ответил: "говорил с доктором Кеннетом, который говорит дядя умирает,
действительно, в конце концов. Я рад, потому что я должна быть хозяином
Grange за ним.
Кэтрин всегда говорил о нем, как ее дом. Это не ее!
Это мое: папа говорит все, что она моя.
Все ее хорошие книги мои, она предложила, чтобы дать мне их, и ее довольно птиц, и ее
пони Минни, если я хотел бы получить ключ от нашей комнаты, и пусть ее из, но я сказал ей, что она
нечего было дать, они посуды все, все мое.
И тогда она закричала, и взял небольшую картину с ее шеи, и сказал, чтобы я
есть что; две картины в золотых случае, с одной стороны ее матери, а с другой
дядя, когда они были молоды.
Это было вчера, - я сказал, что они мои, тоже, и попытался заставить их от нее.
Злобные вещи не позволил мне: она оттолкнула меня, и мне больно.
Я закричал из - что пугает ее, - она услышала, папа идет, и она сломала петли
и разделен так, и дал мне портрет своей матери, другая пыталась
скрывать: но папа спросил, в чем дело, и я объяснил это.
Он взял один я был далеко, и приказал ей уйти в отставку ее ко мне, она отказалась, а он -
он ударил ее, и вырвал его с цепи, и раздавил ногой.
«А вы были рады видеть ее ударил?
Я спросил: имея мои проекты в поощрении его говорить.
"Я подмигнул:" он ответил: "Я подмигнуть, чтобы увидеть моего отца удара собаку или лошадь, он делает это
будет очень сложно.
И все же я был рад, сначала - она заслужила наказание для толкания меня, но, когда папа был
нет, она заставила меня прийти к окну и показал мне ее щеке порез на внутренней стороне,
против нее зубы, и рот заполнения
с кровью, а потом она собрала биты картину, и пошел и сел
с ней лицом к стене, и она никогда не говорила со мной так, и я иногда
думаю, что она не может говорить за боли.
Я не хотел бы так думать, но she'sa озорной вещь для плакать постоянно, и
Она выглядит настолько бледно и диких, я ее боюсь.
"И вы можете получить ключ, если вы выберете?
Сказал я. «Да, когда я наверх, ответил он;
», Но я не могу подняться по лестнице в настоящее время. '' В какой квартире это?
Спросил я.
"О, воскликнул он:" Я не скажу вам, где оно есть.
Это наш секрет. Никто, ни Гэртон ни Цилла является
знаю.
Там! Вы устали меня - уходи, уходи »И он повернулся лицом к его руке, и!
закрыл глаза.
Я считал, что лучше уйти, не увидев г-н Хитклиф, и принести спасение
для моей молодой леди из Grange.
Подъехав к ней, к удивлению моих коллег-слуги, увидев меня, и радость их
Также, было интенсивным, и когда они услышали, что их маленькая хозяйка была безопасной, два или
три были о торопиться и кричать
новости в дверь г-н Эдгар, но я на заказ объявления его сам.
Как изменился я нашел его, даже в эти несколько дней!
Он лежал образ печали и покорности в ожидании своей смерти.
Очень молодой, он посмотрел: хотя его фактического возраста было тридцать девять, можно было бы назвал его
на десять лет моложе, по крайней мере.
Он думал о Кэтрин, ибо он прошептал ее имя.
Я коснулась его руки, и заговорил. "Екатерина идет, дорогой учитель!
Я прошептал, "она жива и здорова, и будет здесь, я надеюсь, сегодня вечером".
Я дрожал в первые последствия этого интеллекта: он наполовину встал, посмотрел
с нетерпением круглый квартиру, а затем затонул еще в обморок.
Как только он пришел в себя, я рассказал наш обязательного посещения, и содержание под стражей на
Высот. Я сказал Хитклиф заставили меня пойти в: какие
было не совсем так.
Я произнес как можно меньше против Линтона, и я не описать все его отца
жестокое поведение - мои намерения в том, чтобы добавить не горечь, если бы я мог помочь ей, к его
уже более сыпучих чашку.
Он догадался, что одна из целей его врагом было обеспечение личной собственности, а
а также имущество, своему сыну: или, скорее, сам, однако, почему он не стал дожидаться, пока его
кончины был загадкой для моего господина, потому что
невежественные как почти он и его племянник уйдет мир вместе.
Однако он считает, что его будут лучше быть изменена: вместо того чтобы оставить Екатерины
состояние в своем распоряжении, он решил поместить его в руки опекунов для нее
использовать в течение жизни, и для ее детей, если у нее, в ее честь.
К тому значит, он не мог упасть на г-н Линтон Хитклиф должны умереть.
Получив приказ, я отправил человека, чтобы принести адвоката, и еще четыре,
обеспечивается обслуживание оружия, требовать моей барышне ее тюремщика.
Обе стороны были задержаны с большим опозданием.
Один слуга вернулся в первую очередь.
Он сказал г-н Грин, юрист, был, когда он прибыл в дом свой, и ему пришлось ждать
два часа для его повторного входа, а затем г-н Грин сказал ему, что маленький бизнес в
Деревня, что должно быть сделано, но он будет в Thrushcross Grange до утра.
Четверо мужчин вернулись без сопровождения тоже.
Они принесли слово, что Екатерина была больна: слишком больны, чтобы бросить ее комнате, и Хитклифа
не давали им увидеть ее.
Я ругал глупые ребята хорошо для прослушивания, что сказка, которую я бы не
относят к моему хозяину, будучи преисполнены решимости принять все собрание до высоты, на дневном свету,
и штурмовать его буквально, если заключенный спокойно сдались нам.
Ее отец увижу ее, я поклялся, и пообещал еще раз, если что дьявол будет убит на его
собственных doorstones в попытке предотвратить это!
К счастью, я был избавлен от поездки и неприятности.
Я спустился по лестнице в три часа, чтобы принести кувшин воды; и проходил
через зал с ней в моей руке, когда резкий стук в дверь заставил меня прыгать.
"О! это Грин, сказал я, вспоминая себя -'only Зеленый », и я продолжал,
намереваясь послать кого-нибудь еще, чтобы открыть его, но стук повторился: не громко, и
по-прежнему назойливо.
Я поставил кувшин на перила и поспешил принять его сам.
Луна светила ясно снаружи. Это не было адвоката.
Моя милая хозяйка вскочил ко мне на шею рыдая, "Эллен, Эллен!
? Ли папа жив "," Да, я воскликнул: «Да, мой ангел, он, Бог
Слава, вы в безопасности снова с нами!
Она хотела бежать, задыхаясь, как она, наверх в комнату мистера Линтона, но я
заставил ее сесть на стул, и заставил ее выпить, и промывают ее бледное лицо,
растирание она в обморок цвета с моей фартук.
Тогда я сказал, что я должен идти первым, и рассказать о ее приезде, умоляя сказать, она
должны быть счастливы с маленькими Хитклиф.
Она смотрела, но вскоре понимания, почему я советовал ей произнести ложь, она
заверил меня, она не будет жаловаться. Я терпеть не мог присутствовать на их
встречи.
Я стоял вне камеры двери четверть часа, и вряд ли отважились около
постели, то. Все было составлено, однако: Екатерины
отчаяние было тихо, как радость ее отца.
Она поддерживала его спокойно, по внешнему виду, и он закреплен на ее черты его подняли
глаза, казалось, расширяя с экстазом. Он умер блаженно, мистер Локвуд: он умер
так.
Целуя ее щеку, прошептал он, - "Я иду к ней, а вы, милый ребенок, должна
приходите к нам и никогда не перемешивают или снова заговорил;!, но продолжил, что пристальное, сияющий
взгляд, пока его пульс незаметно остановлен, и его душа отошла.
Никто не мог заметить, с точностью до минуты его смерти, это было так совсем без
борьбы.
Будь Екатерина провела слезы, то ли горе были слишком весомыми, чтобы
их поток, она сидела сухими глазами до восхода солнца: она сидела до полудня, и будет
до сих пор остались задумчивость над этим
смертном одре, но я настоял на ее приезда в сторону и взяв покоя.
Он был хорошо мне удалось удалить ее, потому что во время обеда появился юрист,
позвонив на Грозовой перевал, чтобы получить его наставления, как вести себя.
Он продался г-н Хитклифа: что было причиной его задержки в повинуясь моей
магистра повестки.
К счастью, не думая о мирских делах пересекли виду последнего, чтобы разбудить его,
после прибытия его дочери. Г-н Зеленый взял на себя заказать
все и вся о месте.
Он дал все слуги, кроме меня, предупреждение об увольнении.
Он бы нес его делегировал полномочия точки настаивая, что
Эдгар Линтон не должен быть похоронен рядом с женой, а в часовне, с его
семьи.
Существовал, однако, чтобы помешать этому, и мои громкие протесты против какой-либо
нарушения его направлениях.
Похороны поспешил; Екатерины, миссис Линтон Хитклиф сейчас, была пострадали
пребывания в Grange до трупа ее отца покинул его.
Она рассказала мне, что ее страдания, наконец, стимулировало Линтон взять на себя риск
освободить ее.
Она услышала людей, которых я послал спорили на дверь, и она собрала чувство
Хитклифа в ответ. Он отвез ее в отчаянии.
Линтон, которые были переданы до маленькую гостиную вскоре после моего ухода, был
ужас в получении ключа перед своим отцом снова поднялся.
Он хитрый, чтобы разблокировать и снова запереть дверь, не выключая его, и когда он
следовало бы пойти спать, он попросил, чтобы спать с Гэртон, и его ходатайство было удовлетворено
на этот раз.
Екатерина украли еще до рассвета.
Она осмелилась бы не попробовать двери чтобы собаки должны поднять тревогу, она посетила
пустые камеры и изучили их окна, и, к счастью, освещение на ее матери, она
получили легко из своей решетки, а на
земли, с помощью елки рядом.
Ее сообщник пострадал за свою долю в бежать, несмотря на его робкие
ухищрений.
>