KREU V-vjedhje NË famulli
Faktet e vjedhje në famulli na erdhi kryesisht nëpërmjet të mesme të
the famullitar dhe gruaja e tij.
Kjo ka ndodhur në orët e Çikë e hënë, dita e të përkushtuar në Iping të
Festimet Club.
Znj Samara, me sa duket, u zgjua papritmas në heshtje që vjen para agimit,
me përshtypje të fortë se dera e dhomës së gjumit të tyre kishin hapur dhe të mbyllur.
Ajo nuk zgjoj burrin e saj në fillim, por u ul në shtrat duke dëgjuar.
Ajo pastaj dëgjuar dukshëm jastëk, jastëk, jastëk të zbathur që vijnë nga fqinj
salcë-dhomë dhe duke ecur përgjatë kalimit drejt shkallëve.
Sa më shpejt që ajo ndjeu siguroi për këtë, ajo zgjoi z. Rev Samara si në heshtje si
të jetë e mundur.
Ai nuk grevë një dritë, por të vënë në syze e tij, saj salcë-fustan dhe tij
pantofla vaske, ai doli në ulje për të dëgjuar.
Ai dëgjoi mjaft dukshëm një fumbling ndodh në tryezën e tij studimit poshtë-shkallë, dhe pastaj
një teshtij dhunshme.
Në atë ai u kthye në dhomën e tij, të armatosur veten me armë më të qartë, të
poker, dhe zbriste shkallët ngadalë sa të jetë e mundur.
Znj Samara doli në ulje.
Ora ishte rreth katër, dhe errësira e fundit e natës kishte kaluar.
Nuk ishte një shimmer zbehta të dritës në sallë, por porta studimi yawned
impenetrably zi.
Çdo gjë ishte ende me përjashtim të kërcasin zbehta të shkallëve sipas z. Fortaleza-së
shkel, dhe lëvizjet e lehtë në studim.
Atëherë diçka u këput, sirtar u hap, dhe aty ishte një shushurimë të letrave.
Pastaj erdhi një mallkim, dhe një ndeshje ishte goditur dhe studimi ishte mbushur me
dritë të verdhë.
Z. Samara tani ishte në sallë, dhe përmes krismën e derës që ai mund të shohin
tavolinë dhe sirtar të hapur dhe një qiri të ndezur në tavolinë.
Por hajduti nuk mund të shohin.
Ai qëndroi atje në sallën e pavendosur se çfarë të bëjë, dhe znj Samara, atë fytyrë të bardhë dhe
qëllim, crept ngadalë në katin e poshtëm pas tij.
Një gjë mbahet kurajon z. Fortaleza-së, të bindjes se ky hajdut ishte një banor
në fshat.
Ata e dëgjuan çarë e parave, dhe kuptuan se hajduti kishte gjetur shtëpisë
rezervë e artë - 2 £ dhjetë në gjysmën e sovranë krejt.
Në atë zë z. Samara ishte nerved për veprim të papritur.
Flakta poker në mënyrë të vendosur, ai u ngut në dhomë, pasuar menjëherë nga znj Fortaleza.
"Dorëzohet!" Thirri z. Samara, ashpër, dhe pastaj uli i habitur.
Me sa duket në dhomë ishte krejtësisht bosh.
Megjithatë, bindjen e tyre se ata kishin, atë moment, dëgjuar dikë duke ecur në
dhomë kishte arritur në një siguri.
Për një minutë e gjysmë, ndoshta, ata qëndruan gaping, pastaj znj Samara shkoi në të gjithë
dhomë dhe u kthye prapa në ekran, ndërsa z. Samara, nga një impuls afërmit, u rreshtuan
nën tavolinë.
Pastaj ktheu shpinën Znj Samara dritarja-perde, dhe z. Samara shikuar deri
oxhak dhe hetuar me poker.
Pastaj znj Samara e vëzhgonte me kujdes shportën e mbeturinave, letër dhe z. Samara hapi kapakun
e qymyr-prishë. Pastaj ata u ndal dhe u ndal me
sytë në pyetje njëri-tjetrin.
"Unë mund të betuar -" tha z. Fortaleza. "The qiri!", Tha z. Fortaleza.
"Kush e ndezi qiri?" "Sirtar!", Tha znj Fortaleza.
"Dhe paratë e shkuar!"
Ajo shkoi me ngut në porta. "Nga të gjitha ndodhitë e çuditshme -"
Nuk ishte një teshtij dhunshme në pasazh. Ata nxituan jashtë, dhe siç bënë kështu
u përplas dera e kuzhinës.
"Sillni qiri," tha z. Samara, dhe udhëhequr në mënyrë.
Ata të dy dëgjuar një tingull të bulonave të xhirohet me ngut mbrapa.
Sa e hapi derën e kuzhinës ai pa përmes kthinë që derën e pasme ishte
vetëm hapjen, dhe drita të zbehta e agimit të hershme shfaqet masat e errëta të
kopsht më gjerë.
Ai është i sigurtë se asgjë nuk doli nga dera.
Ajo u hap, qëndroi e hapur për një moment, dhe mbylli pastaj me një slam.
Siç e bëri këtë, qiri Znj Samara u mbante nga studimi flickered dhe
u ndez. Ishte një minutë apo më shumë para se të hynë
kuzhinë.
Vendi ishte bosh. Ata refastened derën e pasme, shqyrtoi
kuzhine, depo, aneks kuzhine dhe në tërësi, dhe më në fund zbriti në bodrum.
Nuk ishte një shpirt për të gjetur në shtëpi, kërko si ata do.
Daylight gjeti famullitar dhe gruaja e tij, një çift quaintly-costumed pak, ende të
kundruar për në katin e tyre tokësore me dritën e panevojshme e një guttering
qiri.
KREU VI FURNITURE që shkoi MAD
Tani ajo ndodhi që në orët e hershme të Çikë e hënë, para se të Millie ishte gjuajtur jashtë
për ditën, z. Hall dhe znj Hall si u ngrit dhe shkoi ngadalë poshtë në
bodrum.
Biznesin e tyre ishte e një natyre private, dhe kishin diçka për të bërë me
gravitet specifik të birrë e tyre.
Ata kishin hyrë në bodrum vështirë, kur Znj Hall gjeti ajo kishte harruar të sjellë
poshtë një shishe sarsaparilla nga të përbashkët-dhomën e tyre.
Si ajo ishte ekspert dhe operatori kryesor në këtë çështje, Hall shumë duhet
shkoi lart për të. Në ulje ai ishte i befasuar për të parë se
derën e të huajit, u ajar.
Ai vazhdoi në dhomën e tij dhe e gjetën shishe si ai kishte qenë drejtuar.
Por kthehen me shishe, ai vuri re se bolts e derës së jashtme ka qenë
ktheu, se dera ishte në fakt thjesht në shul.
Dhe me një blic e frymëzimit ai e lidhur këtë me dhomën e të huajit,
lart dhe sugjerimet e z. Teddy Henfrey.
Ai mbante mend se mbajtja e qiri, ndërsa znj Hall shtënë këto bulonave brenda natës.
Në sytë ai u ndal, gaping, pastaj me shishe ende në dorën e tij u ngjit lart
përsëri.
Ai rapped në derën e të huajit. Nuk kishte asnjë përgjigje.
Ai rapped përsëri; shtyrë pastaj të hapur derën e gjerë dhe hyri.
Ajo ishte si ai priste.
Shtrat, në dhomë po ashtu, ishte bosh.
Dhe ajo që ishte i huaj, madje edhe për inteligjencën e tij të rënda, mbi karrige dhe dhoma gjumi
përgjatë hekurudhor të krevatit u shpërndanë rrobat, rrobat e vetëm për aq sa
ai e dinte, dhe bandages e mikut të tyre.
Hat e madhe e tij rri shtrembër edhe ishte strehë të kthyer përpjetë pa kujdes mbi krevat pas.
Si Hall qëndroi atje ai dëgjoi zërin e gruas së tij që vjen nga thellësia e
bodrum, me atë telescoping shpejtë e rrokjeve dhe pjerrësi pyetëse nga
fjalët e fundit për një notë të lartë, me të cilin
fshatari Sussex Perëndimi është zakon për të treguar një padurim të shpejtë.
"George! Ju gart whad një shkop magjik? "
Në se ai u kthye dhe ngritën dhe zbritën në të.
"Janny," tha ai, mbi hekurudhor e hapave bodrumi "," të vërtetën se çfarë tas Henfrey
Sez. "E nuk është në dhomë uz, 'e en't.
Dhe dera e përparme e onbolted. "
Në fillim zonja Salla e nuk e ka kuptuar, dhe sa më shpejt të jetë ajo e bëri që ajo të zgjidhet për të parë të
dhomë bosh për veten. Hall, ende mbajnë shishe, shkoi të parë.
"Nëse 'en't e atje," tha ai, "është afër janë.
Ithout "Dhe çfarë është" e doin 'është e afërt, atëherë?
"Tas një biznesi më i rrallë."
Si ata erdhën deri në bodrum hapat e ata të dy, ajo ishte më pas konstatuar, fantazuar ata
dëgjoi derën e përparme të hapur dhe të mbyllur, por duke parë u mbyll dhe asgjë nuk ka, as
tha një fjalë të tjera në lidhje me atë në atë kohë.
Znj Hall kaloi bashkëshortin e saj në kalimin dhe u zhvillua në katin e sipërm të parë.
Dikush teshtiu në shkallët.
Hall, pas gjashtë hapa prapa, që mendohet se e ka dëgjuar teshtij e saj.
Ajo, në vazhdim e sipër të parë, ishte nën përshtypjen se Salla ishte teshtitjes.
Ajo përhapur të hapur derën dhe u ndal në lidhje me dhomë.
"Nga të gjitha kurioz!" Tha ajo.
Ajo dëgjoi një nuhatje të ngushtë pas kokën e saj si dukej, dhe duke e kthyer, ishte befasuar për të
shohin Hall një duzinë këmbët jashtë në shkallë larti.
Por në një moment tjetër ai ishte pranë saj.
Ajo kërrusur përpara dhe të vënë dorën e saj mbi jastëk dhe pastaj nën rroba.
"Ftohtë," tha ajo. "Ai është lart këtë orë ose më shumë."
Si ajo e bëri këtë, një gjë më të jashtëzakonshme ka ndodhur.
Krevat-rroba u mblodhën, leapt deri papritmas në një lloj
pik, dhe pastaj u hodh me kokë mbi hekurudhor fund.
Ishte pikërisht sikur një dorë ka clutched tyre në qendër dhe përhapur ato mënjanë.
Menjëherë pas, hat e të huajit, hopped jashtë shtrat pas, ka përshkruar një
rrotullues fluturimit në ajër përmes një pjesë të mirë të një rrethi, dhe më pas thye
drejt në fytyrën e znj Hall së.
Pastaj si shpejt erdhi sfungjer nga lavaman, dhe pastaj karrige, flinging the
pallto huaj dhe pantallona të shkujdesur mënjanë, dhe duke qeshur në mënyrë të thatë me një zë të
singularly si të huajit, u kthye
vetë me këmbët e saj në katër znj Hall, dukej për të marrë synojnë saj për një moment, dhe
ngarkuar në e saj.
Ajo screamed dhe u kthye, dhe pastaj këmbët karrige të butë, por në mënyrë të vendosur erdhi kundër saj
mbrapa dhe e shtyri atë dhe Hall nga dhoma.
Dera u përplas dhunshëm dhe ishte mbyllur.
Karrige dhe krevat duket të jetë ekzekutimin e një valle e triumf për një moment, dhe pastaj
papritmas gjithçka ishte ende.
Znj Salla ishte lënë pothuajse në një gjendje të dobët në krahët e z. Hall mbi
ulje.
Ajo ishte me vështirësi të mëdha që z. Hall dhe Millie, i cili kishte qenë roused nga
bërtas e saj e alarmit, sukses në marrjen në katin e poshtëm të saj, dhe zbatimin e
restoratives zakonshme në raste të tilla.
"" Tas sperits, "tha znj Hall. "Unë e di 'sperits tas.
Unë kam lexuar në gazeta e en. Tavolina dhe karrige hidhej dhe kërcente ... "
"Merrni një pikë më shumë, Janny," tha Hall.
"Ye 'Twill të qëndrueshme". "Lock atë jashtë," tha znj Hall.
"Mos le të vijë përsëri. Unë gjysmë mendoi - unë mund të ha "të njohur.
Me ta goggling sytë dhe kokën bandaged, dhe kurrë nuk do të kishës së një e diel.
Dhe të gjithë ata shishe - more'n është e drejtë për çdo njëri që të ketë.
Ai është vënë sperits në mobilje ....
Mobilje të mira tim të vjetër! 'Twas në atë karrige shumë i dashur tim të varfër
përdoren për të ulur nëna, kur isha një vajzë e vogël.
Të mendosh se duhet të ngrihen kundër meje tani! "
"Vetëm një pikë më shumë, Janny," tha Hall. "Nervat juaj është e gjitha i mërzitur".
Ata dërguan Millie nëpër rrugë me kohë e mirë e artë orën pesë të zgjoj
up Z. Wadgers Sandy, farkëtar.
Komplimente z. Hall s dhe lart mobilje u sillet më e jashtëzakonshme.
Do të vijë Zoti Wadgers raundin? Ai ishte një njeri i ditur, ishte z. Wadgers, dhe
shumë i shkathët.
Ai mori mjaft të parë një varr të rastit. "Arm darmed nëse transparent thet magjia", u
pikëpamjen e z. Wadgers Sandy. "Ju warnt horseshoes për zotërinjtë të tilla si
ai. "
Ai erdhi raundi i shqetësuar në masë të madhe. Ata donin që ai të udhëheqin rrugën për të lart
në dhomë, por ai nuk duket të jetë në asnjë nxitim.
Ai preferonte që të flasin në pasazh.
Mbi mënyrën nxënës Huxter doli dhe filloi të merrte poshtë kapakëve të
dritare duhanit. Ai u bëri thirrje për t'u bashkuar me diskutim.
Z. Huxter natyrisht ndjekur gjatë në rrjedhën e disa minuta.
Anglo-saksone gjeniale për qeverisjen parlamentare pohoi vetë, nuk ishte një
marrëveshje të madhe të flasin dhe asnjë veprim vendimtar.
"Le të ketë fakte të parë", këmbënguli zoti Sandy Wadgers.
"Le të jetë e sigurtë se ne do të jetë duke vepruar krejtësisht të drejtë në 'bustin se ka derë të hapur.
Një onbust dera është gjithmonë e hapur për 'bustin, por ju nuk mund të onbust një derë një herë ju keni
shkatërruar en. "
Dhe papritmas dhe më mrekullisht derën e hapur lart në dhomë të vet
marrëveshjes, dhe si ata dukeshin deri në habi, panë duke zbritur shkallët the mbytur
Figura e huaj më të ndezur blackly
dhe me vështrim të zbrazët se kurrë me ato tepër të madhe qelqi blu sytë e tij.
Ai zbriti stiffly dhe ngadalë, ndezur gjatë gjithë kohës, ai ecte nëpër kalimin
ndezur, u ndal pastaj.
"Shiko atje!", Tha ai, dhe sytë e tyre pas drejtimin e gishtit të vet gloved
dhe pa një shishe sarsaparilla rëndë nga dera bodrum.
Pastaj ai hyri në sallon, dhe papritmas, me shpejtësi, egërsisht, u përplas derën në
fytyrat e tyre. Jo një fjalë është thënë deri në gjurmë të fundit
e përplas kishte vdekur larg.
Ata filluar në njëri-tjetrin. "E pra, në qoftë se nuk do të bëj çdo gjë!", Tha
Z. Wadgers, dhe e la alternative pashprehur.
"Unë do të shkoj në dhe 'ask'n bout atë," tha Wadgers, z. Hall.
"Unë do të d'mand një shpjegim." Mori atë pak kohë për të sjellë pronare e
Burri deri në atë fushë.
Në fund ai rapped, hapi derën, dhe mori aq sa,: "Më falni -"
"Shko tek djalli!", Tha i huaji në një zë të madh, dhe "Shut atë derë pas
ju. "
Kështu që intervistë të shkurtër përfundon.
KREU VII zbulimin e Stranger
I huaji shkoi në sallon të vogël të "Traineri dhe Kuajt" rreth gjysmë të fundit
pesë në mëngjes, dhe atje ai mbeti deri në mesditë e afërt, blinds poshtë,
dera mbyllur, dhe askush, pasi e Hall neverit, venturing pranë tij.
E gjithë kjo kohë ai duhet të ketë agjëruar.
Tri herë ai ranë zile e tij, herë të tretë zemëruar dhe të vazhdueshme, por askush nuk
iu përgjigj. "Atë dhe të tij shkojnë në djallit" të vërtetë! "
tha znj Hall.
Aktualisht erdhi një fjalë e papërsosur e vjedhje në famulli, dhe dy dhe dy
ishin vënë së bashku.
Hall, i ndihmuar nga Wadgers, shkoi për të gjetur z. Shuckleforth, gjykatësi, dhe të marrin
këshillën e tij. Askush nuk ventured lart.
Si i huaj zënë veten është i panjohur.
Tani dhe atëherë ai do të eci me hapa të dhunshëm lart e poshtë, dhe dy herë erdhi një shpërthim
mallkime, një marramendës prej letre, dhe goditjen e dhunshme të shisheve.
Grupi i vogël i njerëzve, por kurioz frikësuar rritur.
Znj Huxter erdhi, disa shokë të rinj homoseksualë i shkëlqyeshëm në të zezë të gatshme
xhaketa dhe lidhjet inat letër - sepse ishte Çikë e hënë - u bashkua me grupin me të hutuar
marrjes në pyetje.
Archie rinj Harker shquar veten duke shkuar deri në oborr dhe duke u përpjekur të nxjerr kryet
nën dritare-blinds.
Ai mund të shihte asgjë, por i dha arsye menduar se ai e bëri, dhe të tjerët i
Iping rinjve aktualisht u bashkua me atë.
Ishte më të mirën e të gjithë të mundshme Çikë e hëna, dhe poshtë fshatit rrugës u ndal
një rresht të rreth një duzinë kabinat, një galeri qitje, dhe mbi bar të falsifikuar ishin
tre QERREVE verdhë dhe çokollatë dhe disa
huajt piktoreske e të dyja gjinive vënë një turpshëm cocoanut.
Zotërinj mbanin jerseys blu, kalata zonjat e bardhë dhe kapele mjaft në modë
me Shtëllunga të rënda.
Wodger, e "Fawn Purple", dhe z. Jaggers, të këpucar, i cili gjithashtu shitur vjetër
dorës së dytë biçikleta zakonshëm, ishin shtrirë një varg të bashkimit-jacks dhe
shenjat mbretërore (e cila kishte fillimisht
festuan parë Victorian jubileut) nëpër rrugë.
Dhe brenda, në errësirën artificiale të sallon, në të cilën vetëm një jet hollë
e diellit depërtuar, të huajin, të uritur ne duhet të mendoj, dhe nga frika, e fshehur
në e tij të pakëndshme wrappings nxehtë, pored
me syzet e tij të errët në letër e tij ose chinked pista e tij shishe të vogël, dhe
herë pas here u betua egërsi në djemtë, audible nëse padukshme, jashtë dritareve.
Në këndin e fireplace hedhin fragmente të një gjysmë duzinë thyen shishe,
dhe një tingull athët të klorit njollosur ajrit.
Aq shumë ne e dimë se nga ajo që u dëgjua në kohë dhe nga ajo që u pa më vonë në
dhomë.
Rreth mesditës ai papritmas u hap dera e tij sallon dhe u ndal në mënyrë të vendosur i shndritshëm në tre
ose katër persona në bar. "Znj Hall, "tha ai.
Dikush shkoi sheepishly dhe bëri thirrje për znj Hall.
Znj Hall u shfaq pas një intervali, pak e shkurtër e frymë, por të gjitha ashpër
për këtë.
Salla ishte ende jashtë. Ajo kishte diskutuar mbi këtë skenë, dhe të
ajo erdhi duke mbajtur një tabaka të vogël me një projekt-ligj mbi të pazgjidhur.
"A është faturën tuaj të jeni të duan, zotëri?" Tha ajo.
"Pse nuk ishte mëngjes ime të vihej? Pse nuk i keni përgatitur ushqimin tim dhe
përgjigj zile e mia?
A mendoni se unë jetoj pa ngrënë? "" Përse të mos paguar faturën time? ", Tha znj Hall.
"Kjo është ajo që unë dua të di". "U tha unë ju tri ditë më parë isha në pritje të
a remitancave - "
"Unë ju thashë dy ditë më parë unë nuk do të ishte pritur pa dërgesat e emigrantëve.
Ju nuk mund të shfryrje në qoftë se mëngjes tuaj pret pak, në qoftë se faturën time të pritur këto pesë
ditë, mund të ju? "
I huaji betuar shkurtimisht, por gjallërisht. "Nar, zjarri!" Nga bar.
"Dhe unë do të ju falenderoj mirësi, zotëri, në qoftë se ju do të mbani sharjet tuaja për veten, zotëri," tha
Znj Hall.
I huaj ishte në kërkim të më shumë si një zemëruar zhytje-përkrenare se kurrë.
Ai u ndje universale në bar që znj Hall kishte më të mirë të tij.
Fjalët e tij e ardhshme tregoi sa më shumë.
"Shiko këtu, grua e mia të mira -" ai filloi. "Mos" grua e mirë "mua", tha znj Hall.
"Unë kam thënë ju e remitancave ime nuk ka ardhur". "Dërgesave të vërtetë!", Tha znj Hall.
"Megjithatë, unë guxoj të them në xhepin tim -"
"Ju më tha tre ditë më parë se ju nuk e kishte asgjë, por një vlerë sovrane e argjendit
. mbi ju "" E pra, unë kam gjetur disa më shumë - "
"'Ul-ja!" Nga bar.
"Pyes veten se ku e gjeti atë," tha znj Hall.
Kjo duket të fyejnë huaj shumë.
Ai vulosur këmbën e tij.
"Çfarë do të thuash?" Tha ai. "Kjo Pyes veten se ku keni gjetur atë," tha
Znj Hall.
"Dhe para se të marrë ndonjë faturat ose të merrni ndonjë breakfasts, ose të bëjnë ndonjë gjëra të tilla
çdo gjë, keni për të më thoni një ose dy gjëra që unë nuk e kuptoj, dhe atë që askush nuk
nuk e kuptojnë, dhe atë që të gjithë janë shumë të shqetësuar për të kuptuar.
Unë dua të di se çfarë është duke bërë lart t'my karrige, dhe unë dua të di se si 'tis
dhomën tuaj ishte bosh, dhe se si ju mori përsëri.
Ato si ndalesa në këtë shtëpi vjen në nga dyert - kjo është rregull e shtëpisë, dhe të
që ju nuk e bëni, dhe atë që unë dua të di është se si ju erdhi in
Dhe unë dua të di - "
Papritmas i huaji ngriti duart gloved clenched, stampuar këmbën e tij, dhe tha:
"Stop!" Me një dhunë e tillë e jashtëzakonshme që ai e heshtin atë çast.
"Ju nuk e kuptoni," tha ai, "që unë jam apo atë që unë jam.
Unë do t'ju tregoj. Nga Qielli!
Unë do t'ju tregoj. "
Pastaj ai vuri pëllëmbën e tij të hapura mbi fytyrën e tij dhe u tërhoq atë.
Qendra e fytyrës së tij u bë një zgavër të zezë.
"Këtu," tha ai.
Ai u largua përpara dhe i dorëzoi znj diçka Hall që ajo, e ndezur në e tij
përballen metamorphosed, pranuar automatikisht.
Pastaj, kur e pa atë që ishte, ajo screamed me zë të lartë, ra, dhe stivosur
mbrapa. Hundë - ishte hunda e të huajit! rozë
dhe të ndritshëm - mbështjellë në dysheme.
Pastaj ai hoqi syzet e tij, dhe të gjithë në bar gasped.
Ai hoqi kapelen e tij, dhe me një gjest të dhunshme grisi në mustaqe e tij dhe të zakonshëm.
Për një moment ata e kundërshtuan atë.
Një blic i pritje të tmerrshme kaloi nëpër bar.
"Oh, Gard im!", Tha një një të tillë. Pastaj ata erdhën off.
Kjo ishte më keq se asgjë.
Znj Hall, duke qëndruar me gojë të hapur dhe horror-goditi, shrieked në atë që ajo e pa,
dhe e bëri për hyrjen e shtëpisë. Gjithkush filloi të lëvizë.
Ata ishin të përgatitur për plagët, disfigurements, tmerret e prekshme, por
asgjë!
The zakonshëm dhe flokët të rreme fluturoi në të gjithë kalimin në bar, duke bërë një djalosh i ngathët
hidhen për të shmangur ato. Të gjithë ranë për të gjithë të tjerët poshtë
hapa.
Për njeriun që qëndronte aty duke thirrur disa shpjegime shkrifët, ishte solid
gesticulating shifër deri në pallto jakë e tij, dhe pastaj - asgjëja, pa dukshme
gjë në të gjitha!
Njerëzit poshtë fshatit dëgjuar britma dhe klithma, dhe duke kërkuar deri në rrugë pa
"Traineri dhe Kuajt" dhunë nga puna e tij njerëzimit.
Ata panë Znj Hall bien poshtë dhe z. Teddy Henfrey hidhen për të shmangur akrobaci mbi të,
dhe pastaj ata dëgjuan britmat frikshme e Millie, të cilët, dalin papritmas nga
kuzhinë në zhurmën e rrëmuje, kishte
vijë mbi huaj pa kokë nga prapa.
Këto rritur papritur.
Të gjithë menjëherë të gjitha poshtë rrugës, shitësi sweetstuff, pronari turpërohet cocoanut
dhe asistenti i tij, njeriu ritëm, pak djem dhe vajza, dandies fshatar, i zgjuar
wenches, smocked pleqtë dhe aproned
gipsies - filloi drejtimin drejt Inn, dhe në një hapësirë të mrekullueshme të shkurtër kohe të
turmë e ndoshta dyzet njerëz, dhe me shpejtësi në rritje, kërcyen dhe hooted dhe e pyeti
dhe thirri dhe sugjeroi, në frontin e themelimit znj Hall së.
Gjithkush dukej më i zellshëm për të folur në të njëjtën kohë, dhe rezultati ishte Babel.
Një grup i vogël mbështeti znj Hall, i cili u kap në një gjendje kolapsi.
Nuk ishte një konferencë, dhe provat e pabesueshme e një dëshmitari të sy-ashpër.
"O lugat!"
"Çfarë është ai ishte doin ', atëherë?" "A nuk është lënduar vajzën,' si 'e?"
"Run në en me një thikë, unë besoj." "Jo 'ed, unë them ju.
Unë nuk do të thotë asnjë mënyrë e të folurit.
Unë do të thotë 'ithout një' marn ed! "" Narnsense!
'. Tis ndonjë dredhi conjuring "" sforcuar off "është duke përfunduar," nuk e - "
Në luftërat e tij të parë në anë të dyerve të hapura, turma formuar vetë në një
shpërndarë pykë, me kulmin më shumë aventureske të afërt han.
"Ai qëndroi për një moment, unë heerd Britma paligjshme, dhe ai u kthye.
Pashë funde e saj lëvizje, dhe ai shkoi pas saj.
A nuk të marrin dhjetë sekonda.
Back ai vjen me një thikë në dorë dhe një copë uz, qëndroi ashtu sikur ai ishte i ndezur.
Jo një moment më parë. Shkoi në atë derë atje.
Unë them 'e,' e nuk është gart ka 'ed fare.
Ju vetëm humbur en - "
Ka qenë një shqetësim prapa, dhe kryetari ndaloi të hiqej mënjanë për pak
procesion që ishte marshimi shumë vendosmëri në drejtim të shtëpisë; e parë e zotit
Hall, shumë i kuq dhe i vendosur, atëherë z.
Bobby Jaffers, të polic fshatit, dhe pastaj i kujdesshëm z. Wadgers.
Ata kishin ardhur tashmë të armatosur me një urdhër. Populli e brohoriste informacione kontradiktore të
rrethanat e kohëve të fundit.
"" Ed ose jo "ed", tha Jaffers, "u I 'pushim en, dhe" pjesa tjetër en Unë do. "
Z. Hall marshuan deri hapat, marshuan drejt te dera e sallon dhe
përhapur atë të hapur.
"Polic", tha ai, "të bëjë detyrën tuaj". Jaffers marshuan in
Hall tjetër, Wadgers fundit.
Ata panë në dritë të zbehtë figura pa kokë përballur me to, me një kore kafshonin të
bukë në njërën dorë dhe një copë gloved e djathë në të tjera.
"Kjo është e tij!", Tha Hall.
"Çfarë e djallit kjo?" Erdhi në një ton të bindje të zemëruar nga lart, mbi jakë
e figura. "Ju jeni një klient i mallkuar rum, mister,"
tha z. Jaffers.
"Por," ed ose jo "ed, urdhër thotë" trupi "dhe detyra detyra e -"
"Keep off!", Tha figura, duke filluar nga mbrapa.
Papritmas ai rrihej poshtë bukë dhe djathë, dhe z. Hall vetëm kapur thikë
në tryezë në kohë për të shpëtuar atë. Off erdhi fiks majtë e të huajit dhe u
shuplakë në fytyrën e Jaffers '.
Në një tjetër moment Jaffers, prerja e shkurtër deklaratë disa lidhje me një urdhër, kishte
kapluar atë me dore handless dhe kapur fytin e tij të padukshme.
Ai mori një goditje e fryrë në shin që e bëri atë bërtas, por ai e mbajti kontrollin e tij.
Hall i dërgoi thikë rrëshqitje së bashku në tryezë për të Wadgers, i cili ka vepruar si qëllimi portier-për
ofensivës, kështu që të flasin, dhe pastaj u largua përpara si Jaffers dhe i huaji
kërcyen dhe stivosur ndaj tij, shtrëngon dhe goditur in
Një karrige u ndal në mënyrë të, dhe shkoi anash me një aksident kur po zbrisnin së bashku.
"Get këmbë," tha Jaffers dhëmbët e tij.
Z. Hall, përpiqen të veprojnë sipas udhëzimeve, mori një goditje të fryrë në
brinjë që asgjësuar atë për një moment, dhe z. Wadgers, duke parë decapitated
huaj e kishte mbështjellë mbi dhe mori pjesën e sipërme
anën e Jaffers, u tërhoqën në drejtim të derës, thikë në dorë, dhe u përplas në mënyrë me
Z. Huxter dhe Carter Sidderbridge vijnë në shpëtimin e ligjit dhe rendit.
Në të njëjtin moment poshtë erdhi tre ose katër shishe nga chiffonnier dhe e qëlloi një web
e djegësirë në ajër të dhomës.
"Unë do të dorëzohen," thirri i huaj, edhe pse ai kishte Jaffers poshtë, dhe në një tjetër
moment ai u ngrit gulçim, një figurë e çuditshme, pa kokë dhe handless - sepse ai e kishte
nxorrën jashtë doreza e tij tani, si dhe të majtën e tij.
"Nuk është mirë," tha ai, sikur të qarë për frymë.
Kjo ishte gjë e çuditshme në botë për të dëgjuar atë zë që vijnë sikur prej bosh
hapësirë, por fshatarët Sussex janë ndoshta më të çështje-të-vërtetë njerëzit nën
diell.
Jaffers u ngrit gjithashtu dhe prodhuar një palë pranga.
Pastaj ai filluar.
"Unë them!", Tha Jaffers, solli deri të shkurtër me një realizim zbehtë e mospërputhje të
biznesit në tërësi, "mallkuar atë! Nuk mund të përdorin 'em si unë mund të shoh. "
I huaji u krahun e tij poshtë jelekun e tij, dhe sikur nga një mrekulli
per te cilat mëngë të tij bosh vuri në papërfunduar u bë.
Pastaj ai tha diçka për shin e tij, dhe përkul.
Ai dukej të fumbling me këpucët e tij dhe çorape.
"Pse?", Tha Huxter, papritmas, "kjo nuk është një njeri në të gjitha.
Është vetëm rrobat bosh. Shiko!
Ju mund të shihni poshtë jakë e tij dhe linings e rrobat e tij.
Unë mund të vendos krahun tim - "
Ai zgjati dorën e tij, dukej për të përmbushur diçka në mes të ajrit, dhe ai e tërhoqi atë prapa
me një thirrje të mprehtë.
"Unë dëshiroj që ju do të mbani gishtat nga syri im," tha zëri ajrore, me një ton të
bindje egër.
"Fakti është, Unë jam të gjithë këtu - kokës, duart, këmbët, dhe të gjithë pjesën tjetër të saj, por ajo
ndodh Unë jam e padukshme. It'sa turp telash, por unë jam.
Kjo ka asnjë arsye pse unë duhet të poked-copë nga çdo njeri i pagdhendur budalla në Iping, është
atë? "
Padia e rrobave, tani të gjitha zbërthyer dhe varur lirshëm mbi mbështetjen e tij të paparë,
u ngrit, armët me duart në ijë.
Disa të tjera të folks njerëzit kishin hyrë tashmë në dhomë, kështu që ishte afër
mbushur me njerëz. "Invisible, eh?", Tha Huxter, duke injoruar
abuzimit të huajit.
"Kush dëgjuar ndonjëherë Ngjashëm me këtë?" "Është e çuditshme, ndoshta, por kjo nuk është një
krimit. Pse jam sulmuar nga një polic në këtë
modës? "
"Ah! that'sa çështje të ndryshme, "tha Jaffers.
"Pa dyshim ju jeni pak e vështirë për të parë në këtë dritë, por kam marrë një mandat dhe është e
e gjitha e saktë.
Çfarë unë jam, pasi nuk ka asnjë padukshmëri, - kjo është vjedhje.
There'sa shtëpi janë thyer në dhe të holla u. "
"E pra?"
"Dhe sigurisht pika rrethanat -"! "Gjepura", tha Invisible
Man. "Unë shpresoj se kështu, zotëri, por unë kam marrë e mia
udhëzime. "
"Mirë," tha të huajin, "Unë do të vijnë. Unë do të vijnë.
Por asnjë prangat. "" Kjo është gjëja më e rregullt, "tha Jaffers.
"Jo prangat", parashikohet të huajin.
"Më falni", tha Jaffers. Befas shifra u ul, dhe para
çdo njëri mund të realizojnë u ishte duke u bërë, pantofla, çorape, dhe pantallona kishte qenë
nisi nën tavolinë.
Pastaj ai doli përsëri dhe hidhet jashtë mantelin e tij.
"Këtu, të ndaluar atë," tha Jaffers, papritur e kuptuar se çfarë po ndodhte.
Ai mbërthehet në jelek, por luftuan, dhe këmishë rrëshqitur nga ajo dhe e la atë
limply dhe bosh në dorën e tij. "Hold atë!", Tha Jaffers, me zë të lartë.
"Pasi ai merr gjërat jashtë -"
"Hold atë!" Thirri të gjithë, dhe ka pasur një nxitojnë në këmishë të bardhë që fluttering
tani ishte gjithçka që ishte e dukshme e të huajit.
Këmishë mëngë mbolli një goditje mendjemprehtë në fytyrën Hall se ndaloi tij të hapur, të armatosur
paraprakisht, dhe e dërgoi atë në e vjetër e të prapambetur kishar shijshëm, dhe në një moment tjetër
veshje u ngrit dhe u bë
convulsed dhe hutueshëm flapping rreth armëve, madje edhe si një këmishë që është duke u fut
mbi kokën e një njeriu.
Jaffers clutched në të, dhe vetëm ndihmoi për të tërhequr atë, ai ishte goditur në gojë jashtë
e ajrit, dhe menjëherë hodhi shkop e tij dhe goditi egërsisht Henfrey Teddy
mbi kurorën e kokës së tij.
"Kujdes!", Tha, të gjithë rrethimi në mënyrë të rastësishme dhe goditur në asgjë.
"Hold atë! Mbylli derën!
Mos le të lirshme!
I kam diçka! Këtu ai është! "
Një Babel e përsosur e zhurmave që kanë bërë.
Të gjithë, kjo dukej, ishte duke u goditur të gjitha përnjëherë, dhe Sandy Wadgers, duke e ditur si gjithmonë
dhe lajthis e tij mprehur nga një goditje të frikshme në hundë, rihapur derën dhe e udhëhoqi
shpartallim.
Të tjerët, pas menjëherë, u jammed për një moment në qoshe të
porta. Goditur vazhdoi.
Phipps, të Unitarian, kishte një dhëmb i thyer para, dhe Henfrey u plagos në
kërc të veshin e tij.
Jaffers ishte goditur në nofulla, dhe, i kthyer, kapet në diçka që
ndërhyri mes tij dhe Huxter në përleshje, dhe ndaloi të tyre që vijnë së bashku.
Ai ndjeu një gjoks muskulore, dhe në një moment tjetër masë e tërë e luftuar,
njerëz të ngazëllyer nga shtënë në sallën e mbushur me njerëz.
"Unë e mori atë!" Bërtiti Jaffers, mbytje dhe rimëkëmbur me ata të gjithë, dhe mundje
me fytyrë të purpurt dhe venat ënjtje kundër armikut të tij të padukshme.
Burrat stivosur djathtë dhe të majtë, si konflikti me shpejtësi të jashtëzakonshme kërcyen
drejt dera e shtëpisë, dhe shkoi tjerrje poshtë gjysmë-duzinë hapat e han.
Jaffers bërtiti me zë të mbytur - mbajnë të shtrënguar, megjithatë, dhe duke e bërë të luajë me
gjurin e tij - pe rreth e rrotull, dhe ra shumë më i ulët me kokën e tij në zhavorr.
Vetëm atëherë e ka gishtat e tij pushojnë.
Ka pasur cries ngazëllyer "Hold tij!"
"Padukshëm" dhe kështu me radhë, dhe një shoku i ri, një i huaj në vendin emri i të cilit
nuk dalin në dritë, nxituan në të njëjtën kohë, kapet diçka, humbi të mbajë tij, dhe ra
mbi trupin e sexhde polic-së.
Gjysmë-rrugë nëpër rrugë një grua bërtitur si diçka të shtyrë nga e saj, një qen, filloi
me sa duket, yelped dhe u ulëritës në oborr Huxter, dhe me se tranziti i
Njeriu Invisible u krye.
Për një hapësirë njerëzve u habitur dhe gesticulating, dhe pastaj erdhi panik, dhe
i shpërndau nëpër fshat si një shpërthim hodhi lë të vdekur.
Por Jaffers vë shumë akoma, të përballet me lart dhe gjunjë, në këmbë e hapave të
han.