4. FEJEZET. A Carew gyilkosság
Majdnem egy évvel később, október hónapban, 18 -, London volt, meglepett egy
bűncselekmény egyedülálló vadsága és kiolvasztott annál is inkább figyelemre méltó a magas helyzete
az áldozat.
A részleteket is kevés és megdöbbentő. A szobalány szolga egyedül él egy házban nem
messze a folyón, ment az emeletre aludni tizenegy.
Bár a köd gurult a városban a kis óra elején az éjszaka
volt felhőtlen, és a sávot, ahol a lány ablaka figyelmen kívül hagyni, volt, ragyogóan
világít a telihold.
Úgy tűnik, ő romantikusan kapott, mert leült rá doboz, ami volt
Azonnal az ablak alatt, és beleesett egy álma elmélázva.
Soha (ő szokta mondani, a streaming könnyek, amikor elbeszélt, hogy a tapasztalat),
soha nem volt úgy érezte, nagyobb békében minden emberrel vagy gondolat kedvesebb a világon.
És ahogy így Szo ő tudomást szerzett egy idős úriember szép, fehér hajú,
közeledik mentén sávban, és halad, hogy találkozzon vele, egy másik és nagyon kicsi
úriember, akinek először ő kevesebb figyelmet fordított.
Amikor már tartoznak beszédet (mely csak a szobalány szeme) az idősebb férfi
meghajolt és megszólította a másik egy nagyon szép módon az udvariasság.
Nem úgy tűnik, mintha a tárgy az ő címét is nagyon fontos, sőt,
az ő mutat, hogy néha meg mintha csak az érdeklődő az utat, de
a hold világított az arcán, miközben beszélt, és
A lány örömmel néz rá, úgy tűnt, hogy lélegezni, mint egy ártatlan és a régi idők
kedvessége rendelkezési, de valami nagy is, mint egy jól megalapozott saját
tartalmát.
Jelenleg szeme vándorolt a másik, és ő volt meglepve, hogy ismerjék el neki
Bizonyos Mr. Hyde, aki egyszer meglátogatta a gazdája, és akit fogant
nem szeretik.
Volt a kezében egy nehéz cukornád, amellyel volt csekély, de azt válaszolta, soha nem
szót, és úgy tűnt hallgatni egy rosszul szereplő türelmetlenség.
És akkor hirtelen tört ki egy nagy láng a harag, bélyegzés az ő
láb, lóbálta a cukornád, és amelyek (a szobalány írta le), mint egy őrült.
Az öregúr egy lépést hátra, és a levegő egy nagyon meglepett, és
kicsit fáj, és hogy Mr. Hyde kitört minden határt, és bottal őt a földre.
És a következő pillanatban, a majom-szerű düh, volt taposás áldozata a lábra és a jelzési
le a vihar az ütés, amely szerint a csontok voltak hallható összetört és a test
ugrott fel az úton.
A horror e látvány és hangzás, a szobalány elájult.
Két óra volt, amikor jött magát, és felhívta a rendőrséget.
A gyilkos eltűnt régen, de ott feküdt áldozata közepén a sávot,
Hihetetlenül mangled.
A bot, amellyel a tettet már megtörtént, bár volt néhány nagyon ritka és
kemény és nehéz fa tört a közepén a stressz ezen érzéketlen
kegyetlenség, és egy szálkás half volt hengerelt
a szomszédos csatorna - a másik, minden bizonnyal, már elvitték a
gyilkos.
A pénztárca és aranyórát találták fel az áldozat, de nincs kártya, vagy papír, kivéve a
lezárt és lepecsételt borítékban, amit már valószínűleg során a posta, és a
viselő nevét és címét, Mr. Utterson.
Ezt hozta az ügyvéd másnap reggel, mielőtt ő volt az ágyból, és ő
Alig láttam, és azt mondták a körülmények, mint a lőtt ki ünnepélyes
ajkát.
"Azt kell mondani semmit, amíg láttam a testet," mondta, "ez nagyon komoly.
Legyen szíves, várjon, amíg én ruhát. "
És ugyanolyan súlyos arc sietett végig a reggeli és hajtotta a
a rendőrségre, ahová a test már megtörtént.
Amint belépett a cellába, ő bólintott.
"Igen," mondta, "én ismerte meg. Sajnálom, hogy azt mondják, hogy ez a Sir Danvers
Carew. "
"Jó Istenem, uram," kiáltott fel a tiszt, "lehetséges ez?"
És a következő pillanatban a szeme világított ki a szakmai ambíció.
"Ez, hogy egy sok zaj," mondta.
"És talán segíthet az ember." És ő rövid elbeszélése, amit a lány volt
látott, és megmutatta a törött bottal.
Mr. Utterson már quailed a neve Hyde, de amikor a botot fektettek
előtte, tudta kétség többé, törött és kopott, mint volt, s
felismerte az egyik, hogy ő maga
be sok évvel azelőtt, hogy Henry Jekyll.
"Ez Mr. Hyde személy kis termetű?" Kérdezte.
"Különösen a kis-és különösen a gonosz kinézetű, amit a szobalány hívások
neki ", mondta a tiszt.
Mr. Utterson tükröződik, aztán felemelte fejét, "Ha majd jön velem
cab, "mondta," azt hiszem, hogy ha a házába. "
Az ekkor már kilenc reggel, és az első köd a szezon.
A nagy csokoládé színű Pall csökkent több mint ég, de a szél folyamatosan
töltés és routing e ostromlott gőzök, hogy, mint a vezetőfülke mászott a
utca utca, Mr. Utterson megpillantott egy
csodálatos számos oklevelek és színárnyalatokat a félhomályban, mert itt lenne sötét, mint a
A back-end az este, és ott lenne a fény egy gazdag, kísérteties barna, mint a
fényében furcsa tűzvész, és
itt egy pillanatra, a köd lenne elég felbomlott, és a szikár tengely a napfény
lenne pillantásra között a kavargó koszorúk.
A lehangoló negyedévében Soho látható az e változó bepillantást, melynek sáros módon, és
szurtos utasok, és a lámpák, ami soha nem szűnt meg, vagy már
lángra újra ellen a gyászos
reinvasion a sötétség, úgy tűnt, az ügyvéd szemében, mint a kerület néhány város
Egy rémálom.
A gondolatok a fejében, különben is, volt a legsötétebb festék, és amikor ránézett
A társa meghajtó volt tudatában néhány leheletnyi, hogy a terror
A jog és a törvény tisztek, amely időnként megrohan a legőszintébb.
Mivel a fülke kidolgozott előtt megjelölt címre, a köd felemelte egy kicsit, és
mutatott neki egy piszkos utcán, egy gin palota, az alacsony francia kifőzde, egy bolt a
kiskereskedelmi penny számok és kétpennys
saláták, sok rongyos gyerek összebújva az ajtók, és sok nő sok különböző
nemzetiségek ájulás, kulcs a kezében, hogy a reggeli pohár, és a következő pillanatban
A köd telepedett le újra fel azt a részét,
a barna, mint umbra, és megvonja tőle az ő elvetemült környezetben.
Ez volt az otthona Henry Jekyll kedvenc, egy férfi, aki örököse a
negyed millió font.
Az elefántcsont arcú és ezüstös hajú öregasszony kinyitotta az ajtót.
Volt egy gonosz arcát, simított a képmutatást, de modora kiválóak voltak.
Igen, mondta, ez volt Mr. Hyde-é, de nem volt otthon, ő volt az az éjszaka
nagyon későn, de ő ment el megint kevesebb mint egy óra, nem volt semmi
furcsa, hogy, az ő szokásai nagyon
szabálytalan volt, és gyakran hiányzik, például, hogy majdnem két hónap óta
látta őt, míg tegnap.
"Jól van, akkor szeretnénk látni a szobát," mondta az ügyvéd, és amikor a nő
kezdte a közös lehetetlen "volt jobb, mondom, aki ezt a személyt is," aki
hozzá.
"Ez Inspector Newcomen a Scotland Yard."
A vaku a szégyenletes öröm megjelent a nő arcát.
"Ah!" Mondta, "ő bajban van!
Mit tett? "Mr. Utterson, és az ellenőr cserélt
pillantásokat. "Ő nem úgy tűnik, egy nagyon népszerű karakter,"
megfigyelhető az utóbbi.
"És most, kedves nő, csak hadd, és ezt az urat tekintse meg rólunk."
A teljes mértékben a ház, amely azonban az öregasszony maradt más üres,
Mr. Hyde csak használni egy pár szobát, de ezeket berendezett luxus és
jó ízlés.
A szekrény tele volt borral, a lemez volt az ezüst, a napery elegáns, jó
kép lógott a falon, ajándék (mint Utterson állítólag) a Henry Jekyll, aki
jóval a műértő, és a szőnyegek is sok réteg és kellemes színű.
Ebben a pillanatban azonban, a szobák viselte minden jel miután az utóbbi időben és
sietve kifosztották, ruha hevert a padlón, a zsebükben kifordítva, zár-
Gyors fiókok nyitva állt, és a kandalló
ott feküdt egy halom szürke hamu, mintha sok papír leégett.
Ezekből a parazsat az ellenőr disinterred a seggét végén egy zöld pipa könyv, amely
volt, ellenállt az intézkedés a tűz, a másik felét a botot találtak mögött
az ajtót, és mivel ez az ő szerezte
gyanút, a tiszt kijelentette, maga örül.
A látogatás a bank, ahol több ezer fontot is megállapították, hogy hazudik a
gyilkos hitel fejezte kielégülés.
"Lehet, attól függ, uram," mondta Mr. Utterson: "Én őt a kezemben.
Meg kell elvesztette a fejét, és soha nem hagyta volna a botot, vagy mindenekelőtt
égett a csekk könyvet.
Miért, a pénz az élet az ember. Van köze, de várni vele
a bank, és kijutni a röplapok. "
Ez utóbbi azonban nem volt olyan könnyű a megvalósítása, mert Mr. Hyde volt számozva
Néhány ismerőseimet - még a mester a cselédlány már csak látta kétszer a
család lehetett sehol sem lehet nyomon követni, ő volt
soha nem fényképezett, és az a néhány, aki képes leírni őt nagymértékben eltérő, a
közös megfigyelők.
Csak egy pontra voltak megállapodtak, és ez volt a kísértő érzése kimondatlan
deformitás, amellyel a szökevény lenyűgözte a beholders.
-5. FEJEZET. ESEMÉNY A LEVÉL
Késő délután, amikor Mr. Utterson megtalálta a módját, hogy Dr. Jekyll a
ajtón, ahol egyszerre volt elismerte Poole, és a szállított le a konyhába
hivatalokat és az egész udvar, amely egykor
volt egy kert, az épület, amelyet közömbösen ismert, mint a laboratóriumi vagy
boncoló szobák.
Az orvos vette a házat az örökösök a híres sebész, és a saját
íze meglehetősen kémiai, mint anatómiai, megváltozott a rendeltetése
a blokk alján a kertben.
Ez volt az első alkalom, hogy az ügyvéd nyújtotta be abban a részében barátja
negyedévben, s nézett a kopottas, ablaktalan struktúra kíváncsiság, és nézett körül
egy undorító érzését idegenség, mint
átkelt a színház, ha tele lelkes diákok és most fekszik szikár és
néma, az asztalok megrakva kémiai készülék, a padlót borították ládák és
tele csomagolás szalmát, és az eső fény homályosan át a ködös kupola.
A további végén, a lépcsőn szerelt ajtó borított vörös posztó;
és ezen keresztül, Mr. Utterson volt utoljára érkezett be az orvos kabinet.
Ez egy nagy szoba felszerelt kerek üveg prések, bútorozott, többek között,
egy Cheval üveg-és üzleti asztali, és kinézett alapján a bíróság három
poros ablakok zárva a vas.
A tűz égett a kandallóban, egy lámpát állítottak megvilágított a kémény polcon, még
A házak a köd kezdett hazudni vastagon, és ott, közelről a meleget, sat Dr.
Jekyll, akik halálosan beteg.
Nem vezetett eleget tenni annak a látogatónak, de kinyújtotta hideg kezét, és megparancsolta neki, szívesen
a megváltozott hangon.
"És most," mondta Mr. Utterson, amint Poole hagyta őket, "Hallottátok a
hír? "A doktor megborzongott.
"Ők sírtak, hogy a téren," mondta.
"Hallottam, az én étkező." "Egy szó", mondta az ügyvéd.
"Carew volt a kliens, de így is van, és szeretném tudni, hogy mit csinálok.
Ön még nem őrült ahhoz, hogy elrejtse ezt a fickót? "
"Utterson, Istenre esküszöm", kiáltott fel az orvos, "Istenre esküszöm soha nem fogom be
szemét újra. Én kötődnek a megtiszteltetés, hogy én vagyok történhet
neki ebben a világban.
Mindez véget ért. És valóban ő nem akarom segíteni, ha nem
Nem ismerem őt, mint én, ő biztonságban van, akkor teljesen biztonságos; jel a szavaimat, akkor soha nem fog
További meghallgatáshoz való. "
Az ügyvéd hallgatta komoran, nem tetszett neki barátja lázas módon.
"Úgy tűnik, elég biztos neki:" mondta, "és az Ön kedvéért, remélem, lehet, hogy
igaza van.
Ha jött a tárgyalás, a neved is megjelenhet. "
"Én vagyok egészen biztos neki:" válaszolta Jekyll, "Van ok az biztos, hogy nem tudok
megosztani valaki.
De van egy dolog, amire esetleg tanácsot adni.
Én - kaptam egy levelet, és én vagyok a veszteséggel, hogy én be kell mutatnia azt a
Szeretném, ha meghagyjuk a kezedben, Utterson, akkor bíró bölcsen vagyok
biztos, én is ilyen nagy bizalmat benned. "" Félsz, azt hiszem, hogy ez vezethet
a felismerés? "kérdezte az ügyvéd.
"Nem," mondta a másik. "Nem mondhatom, hogy én érdekel, mi lesz a
Hyde, én vagyok teljesen kész vele. Arra gondoltam, a saját karakter, amely
ez a gyűlölködő üzlet inkább ki vannak téve. "
Utterson kérődzött darabig, ő meglepődött a barátja önzés, és mégis
enyhíteni azt. "Nos," mondta, az utolsó, "hadd lássam a
levélben foglaltakkal. "
A levél íródott furcsa, egyenes kéz és aláírt "Edward Hyde": és
jelentette, röviden annyi, hogy az író jótevője, Dr. Jekyll, akit
régóta így méltatlanul vissza a
ezer generosities, szükség van a munkaerő semmilyen jelzést a biztonság, az ő segítségével
escape, amelyre helyezett biztos függőséget.
Az ügyvéd szerette ezt a levelet elég jól, hanem hogy egy jobb színt az intimitás, mint a
ő keresett, és ő önmagát hibáztatta néhány múltja gyanúját.
"Van a borítékot?" Kérdezte.
"Én égett meg," válaszolta Jekyll, "mielőtt azt gondoltam, milyen voltam.
De nem viselt bélyeg. A jegyzet adták be "
"Shall I tartani ezt, és aludni rá?" Kérdezte Utterson.
"Azt szeretném, ha a bíró számomra teljesen" volt a válasz.
"Én már elvesztette bizalmát magam."
"Nos, én úgy," vissza az ügyvéd.
"És most egy szót még: volt, aki Hyde diktálta a feltételeket a körül lesz, hogy
eltűnése? "
Az orvos úgy tűnt, megragadta a lelkifurdalás a gyengeség, ő becsukta a száját, feszes és
bólintott. "Tudtam", mondta Utterson.
"Azt jelentette, hogy gyilkosság van.
Nem volt szép menekülni. "" Volt már, mi sokkal inkább a
célja, "vissza a doktor ünnepélyesen:" volt már a leckét - Istenem, Utterson, milyen
lecke volt már! "
És eltakarta arcát egy pillanatra a kezét.
Útban ki, az ügyvéd megállt, és volt egy-két szót a Poole.
"Az a bye," mondta, "volt egy levelet átadta a mindennapi: mi volt a hírnök
ki? "
De Poole pozitív volt semmi nem jött, csak postai úton, "és csak a körlevelek
, hogy "tette hozzá. Ez a hír küldte el a látogatót az ő
félelmek megújult.
Nyilvánvaló a levél jött a laboratórium ajtaja, esetleg, sőt, volt
írták a szekrényben, és ha ez így van, meg kell másképp megítélni, és a
kezelni a óvatosabban.
A newsboys, ahogy elment, sírtak magukat rekedt mentén footways:
"Különkiadás. Megdöbbentő gyilkosság az MP "
Ez volt a Halotti beszéd egyik barátja és az ügyfél, és nem tudott segíteni egy bizonyos
aggodalom, nehogy a jó név egy másik kell szívja le az örvény a
botrány.
Volt, legalább egy csiklandós döntést, hogy ő, hogy, és magabiztos, mint ő
a szokás, elkezdett ápolja utáni vágy tanácsát.
Azt nem lehetett volna közvetlenül, de talán azt gondolta, lehet halászni a.
Jelenleg után, leült az egyik oldalon a saját tűzhely, Mr. Guest, a fejét jegyző,
a másikon, és a között félúton, egy szépen számított távolság a tűz,
egy üveg egy bizonyos régi bor volt
Hosszú lakott unsunned az alapjait a házát.
A köd még mindig aludt a szárny felett megfulladt város, ahol a lámpák derengett
mint carbuncles, és ezen keresztül a tokos és fojtogatni ezen bukott felhők, a
felvonulás a város életében még
gördülő keresztül a nagy artériák szilárd, mint a hatalmas szél.
De a szoba meleg és tűz fényében.
Az üveget a savak volt régen megszűnt, a császári festék ellágyult
idővel, ahogy a színes nő gazdagabb festett ablakai, és a ragyogás forró ősz
Délutánonként a domboldalon szőlőskertek, kész volt
hogy szabadon, és eloszlassa a köd Londonban.
Észrevétlenül az ügyvéd elolvadt.
Nem volt senki, akitől tartanak kevesebb titok, mint Mr. vendég, és nem volt
Mindig arról, hogy folyamatosan több mint akart.
Vendég volt gyakran az üzleti az orvos, ő tudta, Poole, ő is alig
nem sikerült hallani Mr. Hyde ismeretét a házban, ő is készít
következtetéseket: volt nem is, tehát, hogy
neki kell látnia egy levelet, amely fel, hogy a titok nem? és mindenekelőtt óta
Vendég, hogy remek tanuló és kritikusa kézírás, meg fogja vizsgálni a lépés
természetes és arra kötelezi?
A jegyző mellett, volt egy ember a tanácsot, ő is alig olvasni olyan furcsán a dokumentum
eldobása nélkül egy megjegyzés, és ez a megjegyzés Mr. Utterson lehet alakja a jövő
Persze.
"Ez egy szomorú üzleti kapcsolatban Sir Danvers," mondta.
"Igen, uram, valóban. Azt kiváltott sok nyilvános
érzés, "visszatért Vendég.
"Az ember persze volt őrült." "Szeretném hallani a véleményét, hogy"
válaszolta Utterson.
"Van egy dokumentumot itt az ő kézírása, hanem magunk között, mert én alig tudom
mit kell tenni róla, hogy ez egy csúnya üzleti a legjobb.
De ott van, teljesen az utat: a gyilkos autogramot. "
Vendég szeme felragyogott, és leült egyszerre tanult meg szenvedéllyel.
"Nem, uram," mondta: "nem haragszik, de ez egy furcsa kéz."
"És minden fiók egy nagyon furcsa író," tette hozzá az ügyvéd.
Ekkor a szolga lépett és egy jegyzet.
"Ez a Dr. Jekyll, uram?" Kérdezte a hivatalnok.
"Azt hittem, tudtam, hogy az írás. Bármi magán, Mr. Utterson? "
"Csak egy vacsorameghívást.
Miért? Szeretnéd látni? "" Egy pillanat.
Köszönöm, uram, "és a jegyző meghatározott két papírlap mellé, és
sedulously képest azok tartalmát.
"Köszönöm, uram," mondta végül, visszatérve a két, "ez egy nagyon érdekes
autogramot. "Volt egy kis szünet, amely alatt Mr.
Utterson küzdött magával.
"Miért hasonlítsa össze őket, Vendég?" Kérdezte hirtelen.
"Nos, uram," vissza a hivatalnok, "Van egy meglehetősen furcsa hasonlóság, a két kéz
vannak számos ponton megegyezik: csak másképp lejtős. "
"Inkább furcsa," mondta Utterson.
"Ez van, ahogy mondod, inkább furcsa," visszatért Vendég.
"Én nem beszélek erről, vegye figyelembe, tudod," mondta a mester.
"Nem, uram," mondta a hivatalnok.
"Értem." De nem előbb volt, Mr. Utterson, hogy egyedül
éjszaka, mint ő zárt a jegyzet az ő biztonságos, ahol reposed ettől az időponttól
előre.
"Mit!" Gondolta. "Henry Jekyll kovácsolni a gyilkos!"
És a vér futott hideg ereiben.
-6. FEJEZET. Esemény DR. Lanyon
Idő futott, több ezer fontot is felajánlott jutalmat, a halála Sir
Danvers volt rossz néven vette, mint egy nyilvános sérülés, de Mr. Hyde eltűnt ki a ken
a rendőrség, mintha soha nem létezett.
Sok múltja látott napvilágot, sőt, és minden rossz hírű: meséket kijött a
ember kegyetlensége, egyszerre oly érzéketlen és erőszakos, az ő hitvány életét, az ő különös
munkatársai, a gyűlölet, amely úgy tűnt, hogy
van körülvéve pályafutását, de az ő jelenlegi hollétéről, nem suttogva.
Az idő alatt elhagyta a házat Soho-én reggel a gyilkosság, akkor egyszerűen
eltakarta, és fokozatosan, ahogy az idő merített, Mr. Utterson kezdett felépülni a
forróság az ő riasztás, és a növekedés a csendes magával.
A halála Sir Danvers volt, az ő gondolkodásmódját, több mint fizetett a
eltűnése Mr. Hyde.
Most, hogy a gonosz befolyása visszavonták, új életet kezdett a Dr. Jekyll.
Eljött az ő magány, megújult kapcsolatok barátai, volt egyszer
Több megszokott vendég és előadóművész, és míg ő mindig is híres volt
jótékonysági, most már nem kevesebb, megkülönböztetni a vallás.
Ő volt elfoglalva, ő sokat a szabadban, ő jó, az arcán látszott, hogy nyílt és
világosabbá, mintha egy belső tudat szolgáltatás, és több mint
két hónap, az orvos volt a béke.
A január 8 Utterson ebédelt a doktor egy kis párt, lanyon volt
ott, és az arcát a fogadó volt, nézett egyikről a másikra, mint a régi
napok, amikor a trió voltak elválaszthatatlan barátok.
12-én, és ismét 14-én, az ajtó be volt zárva ellen az ügyvéd.
"Az orvos csak a házba," Poole azt mondta, "és látta senki."
15-én, megpróbálta újra, és újra elutasították, és miután most használt
utolsó két hónapjában, hogy a barátja szinte naponta, úgy találta, ez a visszatérés a magányt, hogy
mérjük fel a szellemeket.
Az ötödik éjszaka volt a vendég, hogy ebédeljen vele, és a hatodik ő maga betook
Dr. lanyon években.
Ott legalább nem volt tagadta felvételre, de mikor bejött, volt
sokkolta a változás ment végbe az orvos megjelenése.
Már halála letartóztatási parancsot írt olvashatóan fel az arcán.
A rózsás ember nőtt sápadt, teste esett el, ő szemmel láthatóan Balder és
idősebb, és még nem volt annyira ezeket a jelzőket a gyors fizikai hanyatlás, hogy
tartóztattak le az ügyvéd tudomására, mint egy pillantást a
A szem és minőségi módon, hogy úgy tűnt, arról tanúskodnak, hogy néhány mélyen gyökerező terrorja
az elme.
Ez nem valószínű, hogy az orvos fél a haláltól, és mégis ez volt, amit Utterson volt
kísértés, hogy gyanús.
"Igen," gondolta, "ő orvos, neki tudnia kell, hogy a saját állapotát, és hogy a nap
számít, és a tudás több mint tud viselni. "
És mégis, amikor Utterson megjegyezte az ő rosszul néz ki, ez volt a levegő a nagy szilárdság
hogy lanyon nyilvánította magát halálra ítélt férfit. "Van még egy sokk," mondta, "és én
Soha vissza.
Ez a kérdés hétig. Nos, az élet már kellemes, tetszett;
Igen, uram, én is szeretem. Néha arra gondolok, ha tudtuk is, mi kell
jobban örülök, hogy megússza. "
"Jekyll beteg is" megfigyelhető Utterson. "Láttad őt?"
De lanyon arca megváltozott, s felemelte remegő kézzel.
"Szeretném látni, vagy hallani többé Dr. Jekyll," mondta hangosan, bizonytalan hangon.
"Én nagyon történik az adott személy, és kérem, hogy lesz szabad nekem utalás
akit úgy tekintem, halott. "
"Ugyan már", mondta Mr. Utterson, és ismét egy jelentős szünet: "Nem tehetek
valamit? "kérdezte. "Mi három nagyon régi barátok, lanyon, mi
nem kell élni, hogy a többiek. "
"Semmi sem lehet tenni," vissza lanyon, "fel magát."
"Nem fog látni engem", mondta az ügyvéd. "Nem vagyok meglepve az, hogy" volt a
választ.
"Néhány nap, Utterson után halott vagyok, akkor talán jönnek, hogy megtanulják a helyes és
rossz ezt. Nem mondhatom meg.
És eközben, ha tudsz ülni és beszélgetni velem más dolog, az Isten
érdekében, tartózkodás és erre, de ha nem tudja tartani világos, ennek átkozott témát, majd
Isten nevét, menjen, mert nem tudom elviselni. "
Amint hazaért, Utterson leült és megírta, hogy Jekyll, panaszkodott az ő
kizárás a házat, és kérte az oka ennek a szomorú szakítás lanyon;
és másnap hozott neki egy hosszú választ,
gyakran nagyon szánalmasan hangzik, és néha sötéten titokzatos drift.
A veszekedés a lanyon volt gyógyíthatatlan.
"Nem hibáztatom a mi régi barátja," Jekyll írta, "de osztom a nézetet, hogy meg kell
soha nem találkoznak.
Úgy értem, a jövőben önálló élethez, a szélsőséges magány, akkor nem kell
meglepett, és nem kell akkor kétséges a barátság, ha a kapu zárva gyakran még
az Ön számára.
Meg kell szenvedni, hogy menjek a saját sötét úton. Hoztam én magam büntetés és
veszély, hogy nem tudok nevet. Ha én vagyok a fő bűnösök, én vagyok az
vezetője szenvedők is.
Nem tudtam úgy gondolja, hogy ez a föld tartalmazott hely szenvedések és rémület annyira
unmanning, és meg tudod csinálni, de egy dolog, Utterson, hogy könnyítsen a sors, és hogy
tiszteletben tartja a csend. "
Utterson is csodálkoztam, sötét befolyása Hyde visszavonták, az orvos volt
visszatért a régi feladatok és amities, egy héttel ezelőtt, a kilátás is mosolygott
minden ígérete egy vidám és megbecsült
kor, és most egy pillanatra, a barátság és a nyugalmat, és az egész tenor saját
az élet szenvedett hajótörést.
Tehát nagy és felkészületlenül változást mutatott, őrület, de figyelembe véve a lanyon módon és
szóval, kell lennie valami mélyebb mert földre.
Egy héttel később Dr. lanyon került az ágyába, és valamivel kevesebb mint két hét múlva
halott volt.
Az éjszaka a temetés után, ahol ő már sajnos érintette, Utterson zárva
az ajtót saját vállalkozása szobában, és ott ült a fény egy melankolikus gyertya,
húzott, és eléje egy borítékot
foglalkozott a kezét, és lezárva a pecsétet a halott barátja.
"PRIVATE: a kezében GJ Utterson egyedül, és ha ő előbb meghal, hogy
elpusztult olvasatlan ", így volt nyomatékosan superscribed, és az ügyvéd rettegett, hogy
íme a tartalom.
"Én már eltemetett egy barátom, hogy ma," gondolta: "mi van, ha ez nekem kerülni
másik? "És akkor elítélte a félelem, mint a
hűtlenség, és feltörte a pecsétet.
Belül volt egy ház, szintén lezárt és megjelölt fel a fedelet
"nem lehet megnyitni, amíg a halál vagy eltűnése Dr. Henry Jekyll."
Utterson nem bízik a szemét.
Igen, ez eltűnt, itt is, mint az őrült lesz, amit már régen
vissza a szerző, itt is voltak a gondolata eltűnése és a neve
Henry Jekyll bracketted.
De az akarat, hogy az ötlet már ívelt a baljós javaslatát az ember Hyde, hanem
állítottak ott célja nagyon is egyszerű és borzalmas.
Írta keze által lanyon, mit jelent ez?
A nagy kíváncsiság jött a vagyonkezelő, hogy figyelmen kívül hagyja a tilalmat és a merülés egyszerre
a végére ezeknek a titkait, de a szakmai tisztesség és a hit, hogy ő halott
barátja volt szigorú kötelezettségeket, valamint a
csomag aludt a legmélyebb sarkában a széf.
Ez az egyik dolog, hogy sanyargat kíváncsiság, a másik, hogy meghódítsa azt, és lehet, hogy
kételkedett, ha attól a naptól fogva, Utterson kívánt a társadalom az ő túlélő barátja
ugyanazzal a lelkesedéssel.
Arra gondolt rá szívesen, de gondolatai voltak nyugtalan és félelmetes.
Elment hívni valóban, de talán megkönnyebbült kell tagadni bejárás, talán,
a szíve, ő inkább beszélni Poole fel a küszöbön, és körül
a levegő és a hangok a nyílt város, hanem
mint engedik be a házba az önkéntes szolgaság, és ülni és beszélni
annak kifürkészhetetlen remete. Poole volt, sőt, nem kellemes hír, hogy
kommunikálni.
Az orvos úgy tűnt, most minden eddiginél nagyobb szorítkozott, hogy a szekrény felett
laboratórium, ahol néha még aludni, ő kint volt a szellemek, s nőttek
Nagyon csendes, aki nem olvasta, úgy tűnt, mintha valami a fejében.
Utterson annyira használni a változatlan jellegét ezek a jelentések, hogy ő esett
ki apránként a gyakorisága a látogatások.
-7. FEJEZET. ESEMÉNY az ablakban
Ez véletlenül vasárnap, amikor Mr. Utterson volt szokásos séta Mr. Enfield, hogy
útjukat feküdt újra át a utcai, és amikor jöttek elé
Az ajtó mindkét megállt tekintete rajta.
"Nos," mondta Enfield, hogy "történet véget ért, legalább.
Mi soha többé nem láthatom többet Mr. Hyde. "" Remélem, nem, "mondta Utterson.
"Mondtam már neked, hogy én egyszer láttam, és megosztotta érzése taszítás?"
"Lehetetlen volt nem az egyik a másik nélkül," visszatért Enfield.
"És egyébként, milyen szamár meg kell gondoltam én, hogy nem tudja, hogy ez egy
vissza módja annak, hogy Dr. Jekyll van! Ezt részben a saját hibája, hogy én találtam
ki, akkor is, ha tudtam. "
"Szóval találtam ki, ugye?" Mondta Utterson.
"De ha ez így van, mi is belépni a bírósági, és vessünk egy pillantást az ablakon.
Az igazat megvallva, én nyugtalankodott szegény Jekyll, és kívül is, úgy érzem, mintha
jelenlétében barátja lehet csinálni vele jó. "
A bíróság nagyon jó, és egy kicsit nedves, és a teljes korai szürkület, bár
az ég, magasan a fejük fölött, még mindig erős a naplementét.
A középső három ablak volt, félig nyitott, és ül közel mellette,
figyelembe a levegő végtelen szomorúsággal a megjelenés, mint valami szomorú rab,
Utterson láttam Dr. Jekyll.
"Micsoda? Jekyll! "Kiáltotta.
"Bízom benne, hogy jobbak." "Én vagyok nagyon alacsony, Utterson," válaszolta a
orvos bánatosan, "nagyon alacsony.
Nem fog sokáig, hála Istennek. "" Maradj túlságosan zárt, "mondta a
ügyvéd. "Fel kell arra, korbácsolás fel
forgalomban, mint a Mr. Enfield és én.
(Ez az én unokatestvérem - Mr. Enfield - Dr. Jekyll.)
Gyere már, kap a kalapját, és hogy egy gyors forduljon hozzánk. "
"Nagyon jó", sóhajtott a másik.
"Szeretném nagyon, de nem, nem, nem, ez teljesen lehetetlen, én nem merem.
De valóban, Utterson, nagyon örülök, hogy látom, ez egy igazán nagy öröm, én
kérjük Önöket, és Mr. Enfield, de ez a hely valóban nem illik. "
"Akkor miért", mondta az ügyvéd, jóindulatúan, "a legjobb dolog, amit tehetünk, hogy
marad le ide, és beszélni veled, ahol vagyunk. "
"Ez az, amire én arról, hogy a kockázati a javaslatot," vissza az orvos egy
mosoly.
De a szavak alig mondott, mielőtt a mosoly ütött ki az arcát, és
sikerült egy kifejezést az ilyen nyomorúságos terror és a kétségbeesés, mint megfagyott a vért
A két úr alatt.
Látták, de egy pillantás az ablak volt, azonnal tolóerőt le, de ez
pillantás volt megfelelő, és megfordult, és elhagyta a bíróság szó nélkül.
A csend is, hogy áthaladt a az utcai, és nem volt, amíg el nem jött
egy szomszédos főútvonalra, ahol még fel vasárnap még mindig maradt néhány
stirrings az élet, hogy Mr. Utterson végül megfordult, és ránézett a társa.
Mindketten sápadt, és volt egy üzenetrögzítő horror a szemükben.
"Isten bocsásson meg nekünk, Isten bocsássa meg nekünk," mondta Mr. Utterson.
De Mr. Enfield csak bólintott komolyan, és ment tovább még egyszer
csend.