Bab xxvii Suatu Petang di Rumah Batu
"Mana anda hendak pergi, semua berpakaian, Anne?"
Davy mahu tahu. "Anda melihat buli dalam pakaian itu."
Anne telah datang untuk makan malam di dalam pakaian baru pucat kain kasa hijau ... warna pertama dia
telah dipakai sejak kematian Matius.
Ia menjadi sempurna, menjadikan semua tints halus, seperti bunga mukanya
dan yang gloss dan mempolitur rambutnya. "Davy, berapa kali saya memberitahu anda bahawa
anda tidak boleh menggunakan perkataan itu, "dia menegur.
"Saya akan Echo Lodge." "Bawa saya bersama-sama kamu," memohon Davy.
"Saya akan jika saya memandu. Tetapi saya akan berjalan dan ia terlalu jauh untuk
kaki lapan tahun lama anda.
Selain itu, Paul akan dengan saya dan saya takut anda tidak menikmati diri anda di syarikat itu. "
"Oh, saya suka Paul better'n banyak saya lakukan," kata Davy, mula menembusi takut
ke dalam puding.
"Sejak saya punya yang agak baik diri saya, saya tidak keberatan beliau yang selalu ingin membantu banyak.
Jika saya boleh terus Saya akan mengejar dengan dia beberapa hari, kedua-dua kaki dan kebaikan.
'Belah pihak, kanak-kanak lelaki primer sebenar baik kepada kami kedua Paulus di sekolah.
Ia tidak akan membiarkan kanak-kanak lelaki besar lain memperkatakan dengan cara mencaci kami dan dia menunjukkan kepada kita banyak permainan. "
"Bagaimana datang Paul jatuh ke dalam sungai di waktu tengah hari semalam," kata Anne.
"Saya bertemu dengannya di taman permainan, tokoh yang menitis bahawa saya hantar dia dengan segera
rumah untuk pakaian tanpa menunggu untuk mengetahui apa yang telah berlaku. "
", Ia adalah sebahagian zacksident," jelas Davy.
"Dia terjebak kepalanya dengan sengaja tetapi yang lain beliau jatuh di zacksidentally.
Kami semua turun di sungai dan Prillie Rogerson menjadi marah dengan Paul tentang sesuatu
... Dia buruk sekali bermakna dan mengerikan anyway, jika dia IS cantik ... dan berkata bahawa
nenek meletakkan rambut itu di dalam kain buruk curl setiap malam.
Paul tidak akan berfikiran apa katanya, saya rasa, tetapi Gracie Andrews ketawa, dan Paul
mendapat seksa yang amat besar merah, menyebabkan gadis Gracie ini, anda tahu.
Dia CLEAN PERGI ke atas beliau ... membawa bunga itu dan membawa buku-bukunya sejauh pantai
jalan raya.
Dia mendapat merah sebagai bit dan berkata neneknya tidak melakukan apa-apa perkara yang sedemikian dan
rambutnya dilahirkan kerinting.
Dan kemudian dia meletakkan di tebing dan tersekat kepalanya terus ke dalam musim bunga untuk menunjukkan
mereka.
Oh, ia bukan musim bunga kita minum ... "melihat lihat ngeri pada Marilla
muka ... "ia adalah yang sedikit lebih rendah ke bawah. Tetapi licin seksa yang amat besar bank dan Paul pergi
kanan.
Saya memberitahu anda dia membuat percikan pembuli. Oh, Anne, Anne, saya tidak bermaksud untuk mengatakan
itu ... ia hanya tergelincir sebelum saya fikir.
Beliau membuat percikan Splendid.
Tetapi dia kelihatan begitu melucukan apabila dia merangkak keluar, semua basah dan berlumpur.
Gadis-gadis ketawa more'n pernah, tetapi Gracie tidak ketawa.
Dia kelihatan maaf.
Gadis Gracie'sa baik tetapi dia mempunyai hidung pendek lagi Alloh.
Apabila saya mendapat cukup besar untuk mempunyai perempuan, saya tidak akan mempunyai satu dengan hidung pendek lagi Alloh ... Saya akan menjemput
satu dengan hidung yang cantik seperti kamu, Anne. "
"Seorang budak lelaki yang membuat menggagalkan sirap seluruh mukanya apabila dia makan puding
tidak akan mendapatkan seorang gadis untuk melihat dia, "kata Marilla teruk.
"Tetapi saya akan mencuci muka saya sebelum saya pergi memikat," membantah Davy, cuba untuk
memperbaiki perkara-perkara dengan menggosok belakang tangannya ke atas Calitan.
"Dan saya akan cuci belakang telinga saya juga, tanpa diberitahu.
Saya masih ingat lagi pagi ini, Marilla. Saya tidak lupa separuh seberapa kerap seperti yang saya lakukan.
Tetapi ... "dan Davy mengeluh ..." ada begitu banyak sudut tentang rakan-rakan yang buruk sekali sukar
ingat mereka semua. Well, jika saya tidak boleh pergi ke Miss Lavendar, saya akan
pergi dan lihat Mrs. Harrison.
Puan Harrison seorang wanita yang bagus yang besar (huru-haranya), saya memberitahu anda.
Dia menyimpan jar cookies dalam pantri tujuan untuk kanak-kanak lelaki, dan dia selalu
memberikan saya atau kotoran keluar dari kuali dia bercampur kek plum.
A plum banyak baik melekat kepada pihak, yang anda lihat.
Encik Harrison adalah sentiasa seorang yang bagus, tetapi dia dua kali ganda lebih baik sejak beliau berkahwin
lebih lagi.
Saya rasa berkahwin menjadikan penduduk lebih bagus. Mengapa kamu tidak berkahwin, Marilla?
Saya ingin tahu. "
Negeri Marilla kerahmatan tunggal tidak pernah menjadi titik sakit dengan dia, jadi dia
menjawab amiably, dengan pertukaran kelihatan ketara dengan Anne, bahawa dia
sepatutnya ia adalah kerana tiada siapa yang akan jadikan dia.
"Tetapi mungkin anda tidak pernah meminta sesiapa pun untuk mempunyai anda," membantah Davy.
"Oh, Davy," kata Dora primly, terkejut ke dalam bercakap tanpa bercakap dengan, "yang
LELAKI yang perlu untuk melakukan meminta. "" Saya tidak tahu mengapa mereka perlu melakukannya
SENTIASA, "merungut Davy.
"Nampaknya saya semua yang ada pada orang-orang di dunia ini.
Bolehkah saya puding lagi, Marilla? "
"Anda telah mempunyai seberapa banyak yang baik untuk anda," kata Marilla; tetapi dia memberinya sederhana
kedua membantu. "Saya harap rakyat dapat hidup pada puding.
Mengapa tidak boleh mereka, Marilla?
Saya ingin tahu. "" Kerana mereka tidak lama lagi akan mendapat bosan. "
"Saya ingin mencuba itu untuk diri sendiri," kata ragu-ragu Davy.
"Tetapi saya rasa ia lebih baik untuk mempunyai puding hanya pada hari ikan dan syarikat daripada tidak ada pada
semua. Mereka tidak mempunyai apa-apa di Milty Boulter.
Milty berkata, apabila syarikat datang ibunya memberikan mereka keju dan memotong sendiri ... salah satu
sedikit sesaham dan lebih bagi adab. "
"Jika Milty Boulter ceramah seperti itu kira-kira ibunya sekurang-kurangnya anda tidak perlu mengulangi,"
berkata Marilla teruk.
"Bless jiwa saya ,"... Davy telah memilih ungkapan ini dari Encik Harrison dan digunakan
dengan bersemangat besar ... "Milty bermakna ia sebagai compelment.
Beliau buruk sekali berbangga dengan ibunya, menyebabkan penduduk mengatakan dia dapat menggaru hidup di atas batu. "
"I. .. Saya rasa mereka ayam-ayam betina celaka untuk katil homo saya sekali lagi," kata Marilla, yang semakin meningkat dan
keluar tergesa-gesa.
Ayam difitnah tempat berhampiran katil homo dan Marilla tidak Sekilas
dengannya.
Sebaliknya, dia duduk pada menetas bilik bawah tanah dan ketawa sehingga dia dimalukan
dirinya.
Apabila Anne dan Paul telah sampai ke rumah batu pada petang itu, mereka mendapati Miss Lavendar dan
Charlotta Keempat di taman, merumput, mengaut, keratan, dan merapikan sebagai
jika untuk sekuat tenaga.
Miss Lavendar sendiri, semua gay dan manis dalam perkhidmatan lebih dan tali yang dicintainya, jatuh itu
gunting dan berlari menyambut untuk memenuhi tetamu, manakala Charlotta Keempat tersengih
riang.
"Selamat datang, Anne. Saya fikir anda mau datang hari ini.
You belong petang sehingga membawa kepada kamu.
Perkara yang tergolong bersama-sama pasti akan datang bersama-sama.
Banyak masalah yang akan menyelamatkan sesetengah orang jika mereka mengetahui.
Tetapi mereka tidak melakukannya ... dan supaya mereka membazirkan tenaga yang indah bergerak langit dan bumi untuk
membawa perkara-perkara bersama-sama yang TIDAK milik. Dan anda, Paul ... mengapa, anda berkembang!
Anda setengah kepala lebih tinggi daripada apabila anda berada di sini sebelum ini. "
"Ya, saya telah mula berkembang seperti pigweed pada waktu malam, sebagai Mrs. Lynde berkata," kata Paul,
di jujur menggembirakan lebih fakta.
"Nenek kata itu bubur yang mengambil kesan akhirnya.
Mungkin ia. Kebaikan tahu ... "
Paul menarik nafas panjang ... "Saya telah dimakan cukup untuk membuat sesiapa berkembang.
Saya berharap, sekarang yang saya mula, saya akan terus sehingga saya sebagai tinggi sebagai bapa.
Beliau adalah enam kaki, anda tahu, Cik Lavendar. "
Ya, Cik Lavendar tidak tahu; flush pada pipi cantik mendalam sedikit; dia
mengambil tangan Paulus pada sebelah dan Anne di pihak yang lain dan berjalan ke rumah saya dalam
senyap.
"Adakah satu hari yang baik untuk gema, Miss Lavendar?" Tanya Paul cemas.
Hari lawatan pertama beliau telah terlalu berangin untuk gema dan Paul telah banyak
kecewa.
"Ya, hanya jenis terbaik sehari," jawab Miss Lavendar, kemana dirinya
dari angan-angan beliau. "Tetapi pertama sekali kita semua akan mempunyai
sesuatu untuk dimakan.
Saya tahu anda dua penduduk tidak berjalan sepanjang jalan kembali di sini melalui orang-orang beechwoods
tanpa mendapat lapar, dan Charlotta Keempat dan saya boleh makan mana-mana jam
hari ... kita mempunyai selera apa-apa mewajibkan.
Oleh itu, kita hanya akan membuat satu serbuan ke atas bilik pantri. Mujurlah, ia indah dan penuh.
Saya mempunyai firasat bahawa saya akan mempunyai syarikat hari ini dan Charlotta Keempat
dan saya bersedia. "
"Saya rasa anda salah satu orang-orang yang sentiasa mempunyai perkara-perkara yang baik di pantri mereka,"
diisytiharkan Paul. "Grandma seperti itu juga.
Tetapi dia tidak meluluskan snek antara waktu makan.
Saya tertanya-tanya, "katanya meditatively," jika saya patut makan mereka jauh dari rumah apabila saya
tahu dia tidak tidak meluluskan. "
"Oh, saya tidak fikir dia akan mencela dan selepas anda telah berjalan kaki yang panjang.
Itu membuat perubahan, "kata Cik Lavendar, bertukar-tukar pandangan geli hati dengan
Anne lebih keriting coklat Paul.
"Saya rasa bahawa makanan ringan ADALAH amat tidak sihat.
Itulah mengapa kita selalu di Lodge Echo.
Kami ...
Charlotta Keempat dan I. .. hidup dengan tidak ada alasan tiap-tiap undang-undang yang diketahui diet.
Kita makan segala macam benda yang dicerna bila-bila masa berlaku kepada kita fikirkan, oleh hari
atau malam; dan kita berkembang seperti pokok bay yang hijau.
Kami sentiasa berhasrat untuk reformasi.
Apabila kita membaca apa-apa artikel di dalam kertas kerja memberi amaran kepada kita terhadap sesuatu yang kita suka kita potong
dan pin di dinding dapur supaya kami akan ingat.
Tetapi kita tidak boleh entah bagaimana ... sehingga selepas kami telah pergi dan dimakan bahawa benda sangat.
Tiada apa-apa jua yang pernah membunuh kita lagi, tetapi Charlotta Keempat telah diketahui mempunyai
mimpi buruk selepas kita telah makan donat dan daging cincang kek pai dan buah-buahan sebelum kita pergi ke
tidur. "
"Grandma membolehkan saya mempunyai segelas susu dan sepotong roti dan mentega sebelum saya pergi ke
katil, dan pada malam Ahad dia meletakkan jem di atas roti tersebut, "kata Paul.
"Jadi saya sentiasa gembira apabila ia malam Ahad ... untuk sebab-sebab yang lebih daripada satu.
Ahad adalah hari yang sangat panjang di jalan raya pantai.
Nenek berkata, ia terlalu pendek untuk beliau dan bapa yang tidak pernah dijumpai Ahad meletihkan
apabila dia adalah seorang budak lelaki.
Ia tidak akan kelihatan begitu panjang jika saya boleh bercakap kepada orang-orang batu saya tetapi saya tidak pernah berbuat demikian kerana
Nenek tidak meluluskan pada hari Ahad. Saya fikir banyak, tetapi saya takut saya
fikiran duniawi.
Grandma mengatakan kita tidak perlu berfikir apa-apa tetapi pemikiran agama pada hari Ahad.
Tetapi guru di sini pernah berkata bahawa setiap pemikiran yang benar-benar indah adalah agama, tiada
kira apa yang ia kira-kira, atau hari apa yang kita fikir ia.
Tetapi saya rasa Grandma pasti berpendapat bahawa khutbah dan pelajaran Sekolah Minggu adalah satu-satunya
perkara yang anda boleh berfikir fikiran yang benar-benar agama kira-kira.
Dan apabila ia datang kepada perbezaan pendapat antara Grandma dan guru saya tidak
tahu apa yang perlu dilakukan. Di dalam hati saya "...
Paul meletakkan tangannya di atas dadanya dan mengangkat mata biru yang sangat serius untuk Miss. Lavendar
muka segera bersimpati ... "Saya setuju dengan guru.
Tetapi kemudian, yang anda lihat, Nenek telah membawa bapa up cara HER dan membuat cemerlang
kejayaan beliau dan guru tidak pernah dibawa sesiapa sehingga lagi, walaupun dia
membantu dengan Davy dan Dora.
Tetapi anda tidak boleh memberitahu bagaimana mereka akan berubah sehingga mereka ARE membesar.
Jadi kadang-kadang saya berasa seolah-olah ia mungkin lebih selamat untuk pergi oleh pendapat Grandma. "
"Saya fikir ia akan" bersetuju Anne dengan sesungguhnya.
"Bagaimanapun, saya daresay bahawa jika Grandma anda dan saya kedua-duanya turun ke apa yang kita benar-benar bermakna,
di bawah cara yang berbeza untuk menyatakan, kita akan dapati daripada kita kedua-dua mempunyai maksud yang sama
benda itu.
Anda sebaiknya pergi dengan cara beliau menyatakan, kerana ia adalah merupakan hasil daripada
pengalaman.
Kami akan menunggu sehingga kita melihat bagaimana kembar berpaling sebelum kita boleh memastikan
cara saya adalah sama baik. "
Selepas makan tengah hari mereka kembali ke taman, di mana Paul berkenalan
gema, tertanya-tanya dan menggembirakan, manakala Anne dan Cik Lavendar duduk di batu yang
bangku di bawah popular dan berbual-bual.
"Jadi kamu pergi pada musim gugur?" Kata Cik Lavendar merindui.
"Saya patut gembira kerana anda, Anne ... tetapi saya teruk, kepentingan sendiri maaf.
Aku akan miss you so much.
Oh, kadang-kadang, saya fikir ia adalah tidak berguna untuk membuat kawan-kawan.
Mereka hanya keluar hidup anda selepas sebentar dan meninggalkan kecederaan yang lebih teruk daripada
kekosongan sebelum mereka datang. "
"Itu bunyi seperti sesuatu Miss Eliza Andrews mungkin berkata tetapi tidak pernah Miss Lavendar,"
kata Anne. "NOTHING adalah lebih buruk daripada kekosongan ... dan saya
tidak akan keluar dari hidup anda.
Terdapat perkara-perkara seperti huruf dan percutian.
Dearest, saya takut anda kelihatan sedikit pucat dan letih. "
"Oh ... Hoo ... Hoo ... Hoo," pergi Paul pada bendungan, di mana beliau telah mengeluarkan bunyi
bersungguh-sungguh ... tidak semua daripada mereka yang merdu dalam membuat, tetapi semua akan datang kembali transmuted
ke dalam emas dan perak bunyi oleh alchemists dongeng di atas sungai.
Miss Lavendar membuat gerakan yang tidak sabar dengan tangan cantik.
"Saya cuma letih semua ... walaupun gema.
Terdapat tiada apa-apa jua dalam hidup saya tetapi gema ... gema harapan dan impian yang hilang
dan kegembiraan.
Masih cantik dan mengejek. Oh Anne, yg menjengkelkan saya bercakap seperti
ini apabila saya mempunyai syarikat. Ia hanya yang saya semakin tua dan ia
tidak bersetuju dengan saya.
Saya tahu saya akan dahsyat dongkol oleh masa yang saya enam puluh.
Tapi mungkin semua yang saya perlu adalah kursus pil biru. "
Pada masa ini Charlotta Keempat, yang telah hilang selepas makan tengah hari, kembali, dan
mengumumkan bahawa sudut timur laut padang rumput Encik John Kimball merah dengan awal
strawberi, dan tidak akan Miss Shirley seperti untuk pergi dan memilih beberapa.
"Strawberi awal teh!" Kata Cik Lavendar.
"Oh, saya tak begitu lama saya fikir ... dan saya tidak perlu pil biru!
Girls, apabila anda kembali dengan strawberi anda kami akan mempunyai teh di sini di bawah
popular perak.
Saya akan mempunyai semua bersedia untuk anda dengan krim tempatan. "
Keempat Anne dan Charlotta dengan sewajarnya berehat diri mereka kembali kepada En. Kimball
padang rumput, hijau tempat jauh di mana udara yang lembut seperti baldu dan wangi sebagai tempat tidur
Violets dan keemasan seperti amber.
"Oh, tidak manis dan segar semula di sini?" Ditiupkan Anne.
"Saya rasa seolah-olah saya sedang minum di bawah sinar matahari."
"Ya, nyonya, begitu juga dengan I.
Itu hanya betul-betul bagaimana saya merasa begitu, nyonya, "bersetuju Charlotta Keempat, yang akan mempunyai
berkata sebenarnya perkara yang sama jika Anne telah mengatakan bahawa dia merasakan seperti Pelican
padang gurun.
Sentiasa selepas Anne telah melawat Echo Lodge Charlotta Keempat dipasang sedikit dia
bilik ke dapur dan cuba sebelum kaca cari dia untuk bercakap dan melihat dan bergerak
seperti Anne.
Charlotta tidak dapat memuji-muji dirinya bahawa dia agak berjaya, tetapi amalan membuat
sempurna, sebagai Charlotta telah dipelajari di sekolah, dan dia mesra dengan panggilan berharap bahawa dalam masa
dia mungkin menangkap silap mata yang pandai Begitulah
uplift 'daripada dagu, cepat, berbintang outflashing mata, bahawa fesyen
berjalan seolah-olah anda dahan yang berayun dalam angin.
Ia seolah-olah begitu mudah apabila anda menonton Anne.
Charlotta Keempat mengagumi Anne sepenuh hati.
Ia tidak bahawa dia fikir dia sangat kacak.
Kecantikan Diana Barry pipi berwarna merah tua dan hitam rambut keriting lebih banyak untuk Charlotta
Keempat rasa daripada daya tarikan Anne Pandir mata bercahaya kelabu dan pucat,
everchanging mawar pipinya.
"Tetapi saya lebih suka melihat seperti anda daripada menjadi cantik," katanya kepada Anne ikhlas.
Anne ketawa, menghirup madu dari penghormatan, dan membuang sengat.
Dia digunakan untuk mengambil pujian itu bercampur.
Pendapat awam tidak pernah bersetuju dengan penampilan Anne.
Orang yang telah mendengar yang dipanggil kacak bertemu dan kecewa.
Orang-orang yang telah mendengar dataran yang dipanggil itu melihat dan tertanya-tanya di mana mata orang lain
telah.
Anne sendiri tidak akan percaya bahawa dia mempunyai apa-apa tuntutan untuk menjadi cantik.
Apabila dia melihat di kaca dia melihat wajah yang sedikit pucat dengan tujuh freckles
pada hidung itu.
Her cermin tidak pernah didedahkan kepada permainan itu sukar difahami, sentiasa berubah perasaan bahawa
datang dan pergi lebih daripada ciri-ciri beliau seperti api menerangi rosy, atau keindahan dari impian
dan ketawa berselang-seli di mata besar.
Sementara Anne tidak indah mana-mana dalam erti kata tegas ditakrifkan perkataan dia
memiliki pesona tertentu mengelak dan terbilang kehadiran yang telah meninggalkan
orang yang melihatnya dengan perasaan yang menyenangkan
kepuasan dalam masa gadis itu lembut bulat-perempuan, dengan semua kuat yang
dirasai potensi.
Mereka yang tahu Anne terbaik merasakan, tanpa menyedari bahawa mereka merasakan, bahawa beliau
tarikan terbesar adalah aura kemungkinan sekitar dia ... kuasa
pembangunan masa depan yang wujud dalam dirinya.
Beliau seolah-olah berjalan dalam suasana perkara yang berlaku.
Memandangkan mereka dipilih, Charlotta Keempat rahsia untuk Anne kebimbangan mengenai Miss
Lavendar.
Handmaiden sedikit panas hati jujur bimbang lebih dia dipuja perempuan simpanan '
keadaan. "Miss Lavendar tidak baik, Miss Shirley,
nyonya.
Saya yakin dia tidak, walaupun dia tidak pernah mengadu.
Dia tidak kelihatan seperti dirinya ini, manakala yang panjang, nyonya ... bukan kerana hari itu anda dan
Paul berada di sini bersama-sama sebelum.
Saya rasa pasti dia ditangkap sejuk pada malam itu, nyonya.
Selepas anda dan dia telah pergi, dia keluar dan berjalan di taman lama selepas gelap
dengan apa-apa tetapi selendang sedikit ke atas beliau.
Terdapat banyak salji pada laluan dan saya rasa pasti dia mendapat sejuk, nyonya.
Semenjak itu, saya dapati lakonannya letih dan sepi seperti.
Beliau seolah-olah tidak mengambil kepentingan dalam apa-apa, nyonya.
Dia tidak berpura-pura syarikat akan datang, tidak membetulkan, tidak apa-apa, nyonya.
Ia hanya apabila anda datang dia seolah-olah gembira sedikit.
Dan tanda yang paling teruk, Miss Shirley, nyonya ... "
Charlotta Keempat merendahkan suaranya seolah-olah beliau memberitahu beberapa sangat
gejala yang aneh dan besar (huru-haranya) memang ... "bahawa dia tidak pernah mendapat salib sekarang apabila saya pecah
sesuatu.
Mengapa, Miss Shirley, nyonya, semalam saya bruk hijau dan mangkuk yaller yang sentiasa
berdiri di atas rak buku itu. Neneknya yang dibawa dari England
dan Cik Lavendar adalah pilihan seksa yang amat besar itu.
Saya adalah debu sama berhati-hati, Miss Shirley, nyonya, dan ia tergelincir, jadi
fesyen, afore saya akan dapat merampas tempat yg banyak buahnya, dan bruk ke dalam kira-kira empat puluh keping millyun.
Saya memberitahu anda saya maaf dan takut.
Saya fikir Miss Lavendar akan memarahi saya yang berat, nyonya; dan saya ruther dia daripada
mengambil cara dia. Dia hanya datang dan hampir tidak melihat
dan berkata, 'Ia tidak kira, Charlotta.
Mengambil keping dan membuang mereka. 'Sama seperti itu, Miss Shirley, nyonya ...' mengambil
up keping dan membuang mereka, seolah-olah ia tidak mangkuk neneknya dari
England.
Oh, dia tidak baik dan saya terasa sedih buruk mengenainya.
Dia juga telah tidak ada sesiapa untuk menjaga dia tetapi saya. "Charlotta mata Keempat brimmed dengan
air mata.
Anne menepuk mengais sedikit coklat memegang cawan merah jambu yang retak simpati.
"Saya fikir Miss Lavendar memerlukan perubahan, Charlotta.
Beliau menginap di sini sahaja terlalu banyak.
Tidak boleh kita paksa dia pergi untuk perjalanan sedikit? "
Charlotta menggelengkan kepalanya, dengan haluan berleluasa, disconsolately.
"Saya tidak fikir begitu, Miss Shirley, nyonya.
Miss Lavendar membenci melawat. Beliau hanya mempunyai tiga hubungan dia pernah
lawatan dan dia berkata dia hanya pergi untuk melihat mereka sebagai kewajipan keluarga.
Kali terakhir apabila dia pulang ke rumah dia berkata dia tidak akan untuk melawat kewajipan keluarga tidak
banyak lagi.
'Saya telah pulang ke rumah dalam cinta dengan kesepian, Charlotta,' kata beliau kepada saya, 'dan saya tidak pernah
mahu sesat dari anggur dan pokok ara saya sendiri sekali lagi.
Hubungan saya cuba begitu sukar untuk membuat seorang wanita yang lama saya dan ia mempunyai kesan buruk kepada saya. '
Sama seperti itu, Miss Shirley, nyonya. 'Ia mempunyai kesan yang sangat buruk kepada saya.'
Jadi saya tidak fikir ia akan melakukan apa-apa yang baik untuk memujuk dia untuk pergi melawat. "
"Kita mesti lihat apa yang boleh dilakukan," kata Anne sini jelas, sambil meletakkan kemungkinan terakhir
beri dalam cawan merah jambu itu.
"Hanya dengan seberapa segera kerana saya telah bercuti saya, saya akan datang melalui dan menghabiskan seluruh seminggu dengan
anda.
Kami akan berkelah setiap hari dan berpura-pura segala macam perkara yang menarik, dan lihat sama ada
kita tidak boleh bersorak Miss Lavendar. "
"Itu akan menjadi perkara yang sangat, Miss Shirley, nyonya," kata Charlotta Keempat dalam
keghairahan. Dia gembira kerana Miss Lavendar dan
untuk dia sendiri juga.
Dengan seluruh seminggu untuk mengkaji Anne sentiasa dia pasti akan dapat
belajar bagaimana untuk menggerakkan dan berkelakuan sepertinya.
Apabila gadis-gadis itu kembali ke Echo Lodge, mereka mendapati bahawa Miss Lavendar dan Paul telah
membawa jadual persegi sedikit daripada dapur ke taman dan mempunyai segala-galanya
bersedia untuk minum teh.
Tiada apa-apa jua yang pernah merasai begitu lazat seperti orang-orang strawberi dan krim, yang dimakan di bawah yang hebat
biru langit semua curdled dengan awan putih sedikit berbulu, dan dalam jangka
bayang-bayang kayu dengan lispings dan murmurings.
Selepas teh Anne membantu Charlotta membasuh pinggan di dapur, sementara Miss Lavendar
duduk di atas bangku batu dengan Paul dan mendengar semua tentang orang-orang batu.
Dia pendengar yang baik, ini manis Miss Lavendar, tetapi hanya pada yang terakhir ia melanda
Paul bahawa dia telah tiba-tiba hilang minat dalam kelasi Twin.
"Miss Lavendar, mengapa anda melihat saya seperti itu?" Dia bertanya serius.
"Bagaimana saya melihat, Paul?"
"Sama seperti jika anda mencari melalui saya pada seseorang yang saya meletakkan anda dalam fikiran," kata Paul,
yang berkelip sekali-sekala apa-apa pandangan aneh bahawa ia tidak cukup selamat untuk melakukan
rahsia apabila dia adalah kira-kira.
"Anda meletakkan saya dalam fikiran seseorang yang saya tahu lama dahulu," kata Miss Melamun Lavendar.
"Apabila anda masih muda?" "Ya, ketika aku masih muda.
Adakah saya kelihatan sangat tua kepada anda, Paul? "
"Adakah anda tahu, saya tidak boleh membuat fikiran saya tentang hal itu," kata Paul rahsia.
"Rambut anda kelihatan tua ... saya tidak tahu orang muda dengan rambut putih.
Tetapi mata anda adalah seperti muda sebagai guru yang indah saya apabila anda ketawa.
Saya memberitahu anda apa, Cik Lavendar "...
Suara dan muka Paulus dengan penuh sebagai seorang hakim yang ... "Saya fikir anda akan membuat
ibu indah.
Anda hanya melihat ke kanan di mata anda ... kelihatan ibu sedikit saya sentiasa
telah. Saya rasa kasihan ANZ anda tidak mempunyai mana-mana kanak-kanak lelaki
anda sendiri. "
"Saya mempunyai seorang anak lelaki impian kecil, Paul." "Oh, adakah anda benar-benar?
Berapa lama dia? "" Kira-kira umur saya fikir anda.
Dia patut lebih tua kerana saya bermimpi dia lama sebelum anda dilahirkan.
Tetapi saya tidak akan memberitahu dia mendapat apa-apa lebih tua daripada sebelas atau dua belas; kerana jika saya suatu hari nanti
dia mungkin membesar sama sekali dan kemudian saya akan kehilangan dia. "
"Saya tahu," mengangguk Paul.
"Itulah keindahan mimpi-orang ... mereka menginap mana-mana umur yang anda mahu mereka.
Anda dan guru saya cantik dan saya diri saya adalah orang sahaja dalam dunia yang saya tahu
yang mempunyai impian rakyat.
Bukankah lucu dan bagus kita semua perlu tahu antara satu sama lain?
Tetapi saya rasa bahawa jenis manusia sentiasa mencari satu sama lain.
Nenek tidak pernah mempunyai impian rakyat dan Mary Joe fikir saya salah dalam cerita atas kerana
Saya telah mereka. Tetapi saya fikir ia indah untuk mereka.
ANDA tahu, Cik Lavendar.
Beritahu saya semua tentang budak mimpi anda sedikit. "" Dia mempunyai mata biru dan rambut kerinting.
Dia mencuri dalam dan wakens saya dengan ciuman setiap pagi.
Kemudian sepanjang hari dia bermain di sini di taman ... dan saya bermain dengan dia.
Permainan seperti yang kita telah. Kami menjalankan kaum dan bercakap dengan gema;
Saya beritahu dia cerita.
Dan apabila senja datang ... "" Saya tahu, "sampuk Paul tidak sabar.
"Dia datang dan duduk di sebelah anda ...
... Kerana kursus di dua belas dia terlalu besar untuk mendaki ke riba anda ... dan meletakkan
kepalanya di bahu anda ... jadi ... dan anda meletakkan tangan anda kira-kira dia dan tahan dia ketat,
yang ketat, dan selebihnya pipi anda di atas kepalanya ... ya, itu cara yang sangat.
Oh, anda MEMANG kenal, Cik Lavendar. "
Anne mendapati dua daripada mereka di sana apabila dia keluar dari rumah batu, dan sesuatu
dalam menghadapi Miss Lavendar jadikan dia tidak suka mengganggu mereka.
"Saya takut kita mesti pergi, Paul, jika kita mahu pulang ke rumah sebelum gelap.
Miss Lavendar, saya akan menjemput diri saya untuk Echo Lodge selama seminggu seluruh cantik
tidak lama lagi. "
"Jika anda datang untuk seminggu, saya akan menjaga anda selama dua," mengancam Cik Lavendar.