NRJ, ЖАКИ ЛОМБАР и ЖАН-КЛОД КАМЮ
ПРЕДСТАВЛЯЕТ МЮЗИКЛ
"КЛЕОПАТРА: ПОСЛЕДНЯЯ ЦАРИЦА ЕГИПТА"
69-й год до Рождества Христова.
Египет засыпает под хмурым небом.
Нежные отблески луны освещают голубой сапфир Нила.
Теплый аромат жасмина доносится до Александрийского дворца.
Земля фараонов только что произвела на свет Клеопатру.
В эти смутные времена молодая правительница
олицетворяет надежды целого народа.
Но после смерти своего отца, она вынуждена бежать.
Её младший брат Птолемей хочет править единолично.
Полная решимости завоевать трон, она обращается за помощью к Цезарю.
Легкий ветер-вестник одувает террасу Александрийского дворца.
Пока что Цезарь не знает, что этот ветер готовит ему.
Этой ночью Клеопатра навсегда изменит его судьбу.
Мы приближаемся, еще немного, несколько шагов.
Осторожней держите, прошу вас.
Стоять! Что вы несете?
Я несу подарок от царицы Египта,
великой Клеопатры, для могущественного Цезаря.
Подарок, говоришь? Смеетесь надо мной?
Никто не смеет беспокоить Цезаря посреди ночи!
Так что оставь свой ковер и убирайся!
У нас приказ доставить этот дар великому Цезарю лично.
Ты кто?
Хармиона, служанка моей царицы, а это Аполлодор Сицилийский.
А ты, кто же ты?
Я - Цезарь.
Ты - Цезарь? Ты лишь его жалкое подобие!
Даже будучи слепой и глухой, я бы узнала его из тысячи.
Убери оружие, глупец!
Хармиона, говоришь?
Так значит это ты великая жрица Александрии?
Делай свое приношение, я - Цезарь.
Могучий Цезарь, прогони своих стражников,
Их присутствие лишит этот подарок яркости.
Прежде чем пропустить тебя,
я должен удостовериться в твоей верности, жрица.
Цезарь, доверься мне, я держу свое слово.
Моя преданность непоколебима.
Брут, оставь нас.
Разрешите мне развернуть весь Египет у ваших ног.
Все наши мечты однажды сбудутся на жизненном пути.
Но страницы этой книги пока еще не написаны.
Ничего и никого я не боюсь.
Каждый принимает меня такой, какой я себя подаю.
Ничего и никого я не боюсь.
Каждый делает то, что я ему скажу.
Я прекрасно знаю, что мне по душе.
Я не держу то, что возвращается.
Я прекрасно знаю, что я невечная.
Мне уже не нужно то, что принадлежит мне.
Все обращу в хитрость
Если он устоит передо мной.
Все обращу в стратегию
Если он полюбит меня.
Все обращу в хитрость
Если он устоит передо мной.
Все обращу в стратегию
Если он полюбит меня.
Так будет вечно или не будет никогда.
Я все могу сделать, даже совершить ошибку.
Я всем могу приказать, но только не своему сердцу.
Я все могу сделать, даже совершить ошибку.
И я всего этого не страшусь.
Весь мир мог бы восхищаться мною.
Я могу сдаться, ничего не потеряв.
Весь мир мог бы восхищаться мною.
Но как мне поступить - не доверять или уступить.
Все обращу в хитрость
Если он устоит передо мной.
Все обращу в стратегию
Если он полюбит меня.
Все обращу в хитрость
Если он устоит передо мной.
Все обращу в стратегию
Если он полюбит меня.
Какая уверенность! Я впечатлен.
Я никак не ожидал такого воображения.
Мне говорили, что ты любишь смелость и дерзость.
Да, есть что-то гениальное в смелости.
А дерзость - черта царей.
Цезарь, я приехала просить твоей помощи.
Я в опасности: мой брат Птолемей хочет убить меня.
Ты нужен мне.
Не бойся, отныне ты под моей защитой.
Цезарь, Птолемей и Потин желают поговорить с тобой.
Как вовремя. Пусть войдут.
И ты посмела вернуться, предательница!
Это заговор.
Цезарь, моя сестра лжет, она готова на все ради власти.
Она без колебаний обманет, или даже отравит.
Позор тебе, бесчестная!
Птолемей, твои слова недостойны царя! Брут…
Прости его, Цезарь. Он импульсивен и легко поддается эмоциям.
Довольно!
Исполняя завещание вашего отца, я приказываю вам следовать его воле.
Птолемей…
Ты женишься на сестре Клеопатре и будешь править вместе с ней.
Если откажешься, то лишишься моей защиты и покинешь дворец.
Напоминаю тебе, что ты царь лишь по воле Рима.
Но я уважаю Рим! Я даже привез голову Помпея!
Замолчи!
Нет!
Ну что же ты, вытри слёзы, люди не плачут в день своей свадьбы.
А то так и Нил выйдет из берегов.
Хорошо, хорошо, хорошо.
Я обещаю, что буду чтить традиции.
Дорогая сестра, ты можешь рассчитывать на мою преданность.
Устраивай свадьбу, как хочешь ты.
Мы её отпразднуем в зале богини Изиды.
Нет! В зале… тысячи вуалей!
Изиды!
Тысячи вуалей!
Я хочу музыкантов, танцоров, и чтобы все вокруг сверкало!
Египет должен знать, что мы будем править вместе… рука об руку.
Оставим все в прошлом, иначе мое сердце больше не выдержит.
Я предвкушаю тот день, когда мы вновь обретем друг друга.
Мои глаза полны слез радости от долгого ожидания.
Ночью отпразднуем, а затем будем наверстывать упущенное.
И я хочу выпить за тебя, подними свой бокал.
За свое раскаяние и радость, за сильных и гордых
За нашу вновь найденную любовь, за сестру и брата
Мы поделимся всем, ты и я.
Рука об руку, мы идем вместе (ты и я)
Наши взгляды устремлены в одном направлении.
Ведь мы любим друг друга, и мы так похожи (ты и я)
Наш союз станет легендой.
Ничто и никогда не разрушит кровные узы.
Я твой брат, я не смогу долго притворяться.
Скоро ты отвернешься от меня, а я тебе отомщу.
Нож в спину и последний поцелуй.
Я хочу выпить с тобой, подними свой бокал.
За доверие и верность, за сильных и гордых.
За наши новые интересы, за сестру и брата
Ведь мы должны делиться всем Ты и я.
Рука об руку, мы идем вместе (ты и я)
Наши взгляды устремлены в одном направлении.
Ведь мы любим друг друга, и мы так похожи (ты и я)
Наш союз станет легендой.
Только ты и я. Ты можешь положиться на меня.
Только ты и я - вот что увидит весь мир.
У тебя и меня одни и те же мысли.
Мы не обманем друг друга, мы с тобой одна семья.
Рука об руку, мы идем вместе.
Наши взгляды устремлены в одном направлении.
Ведь мы любим друг друга, и мы так похожи.
Наш союз станет легендой.
Со мною
Рим будет в твоих руках.
Мы разделим одну судьбу
И будем править, не страшась завтрашнего дня
Если ты упадешь в мои объятия.
Это тот Египет, который я желаю
Быть полноправной царицей
И твоей рабыней на свой манер.
Части пергамента будет достаточно.
Одной рукой на Запад
А сердцем - на Восток.
Договором между нами
Мы объединим два мира.
Одной рукой на Запад
А сердцем - на Восток.
Договором между нами
Мы объединим два мира.
Ради тебя
Я готов отдать землю
По обе стороны реки.
Бери под свое крыло весь Египет
А я возьму лишь тебя.
Я преподношу тебе свою любовь.
Я даю тебе слово
Ведь рядом с тобой верная женщина.
И будут исполнены все наши мечты.
Одной рукой на Запад
А сердцем - на Восток.
Договором между нами
Мы объединим два мира.
Одной рукой на Запад
А сердцем - на Восток.
Договором между нами
Мы объединим два мира.
Цезарь, Марк Антоний хочет с тобой поговорить.
Цезарь занят.
Пусть войдет.
Могу ли я переговорить с тобой… лично?
О чем ты хочешь поговорить, Антоний?
Хорошего вам сна, Цезарь. Грядущие дни будут тяжёлыми.
Цезарь, в городе повсюду ощущается напряженность.
Если ты ничего не предпримешь, мы сами противостоим мятежникам Потина.
Послушай.
Нужно объединить легионы и правителей и унять беспокойства по всем городам.
Если же разразится война, мы готовы дать отпор
И сжечь египетский флот.
Не беспокойтесь.
Примирение Клеопатры и Птолемея восстановит порядок
и стабильность власти в Египте.
Ты должен сам объявить о свадьбе и организовать её,
чтобы в глазах народа Рим выглядел доброжелательным.
Да. А Клеопатра сумеет править с умом и… выдержкой.
Кажется, ты её очень привлекаешь.
Эта женщина…
Эта женщина меня покорила. Все растущая страсть объединяет нас.
Страсть, которая может навредить твоей репутации.
Ты женат, не забывай это.
Не твое дело.
Мой брак бесплоден. Он не даст мне наследника.
И об этом знает весь Рим!
Но сенат посчитает это предательством. Ты знаешь ценности Рима.
Я диктую ценности Империи!
Ладно, уедем из Александрии после церемонии.
Есть ли что-то прекраснее этого дня?
Есть ли что-то сильнее двух колец на пальцах?
Я не знаю.
Он говорит, что она прекрасна
Что она царица, а он ее царь, и что дальше?
Я не знаю.
Нежное слово, которое их объединяет.
Взгляд скользит между ними.
Этот день никогда не забудут.
Этот день, который должен быть совершенным.
Они - свет.
Они стражники вечности
Словно вечное солнце над нашей землей.
А я - их тень
Тень на свету.
Что может быть прекраснее, чем писать историю?
Что может быть более великим, чем остаться в памяти?
Я не знаю.
Сможет ли он поднять ее в высшее общество?
Сможет ли она сделать из него мужчину, которого так ждала?
Кто знает?..
Они отправляются в путь, чтобы завершить его.
А великая судьба возвысит их.
В этот день начинает осуществляться мечта.
В этот день все поднимут свой взгляд.
Они - свет.
Они стражники вечности
Словно вечное солнце над нашей землей.
А я - их тень.
Тень на свету.
Тень на свету.
Они озарили нас светом.
Они стражники вечности
Словно вечное солнце над нашей землей.
А я - их тень.
Тень на свету.
Где пиршество?! Я голоден!
Извините, что вмешиваюсь, но у меня печальные вести.
О чем ты, Аполлодор? Подойди и объясни.
Моя царица, из-за войны Египет погрузился в бедность и нищету.
Ох, перестань докучать правителям своими бреднями!
Замолчи Потин, дай ему сказать.
Крупный пожар уничтожил наши амбары. Люди умирают от голода.
Паводков в Ниле недостаточно, и следующий урожай будет скудным.
Ни один крестьянин не может заплатить тебе налог.
Моя царица, весь Египет на грани гибели.
Это ложь! Ты только стараешься посеять смуту!
Народ должен служить делу и своим правителям.
Таковы правила в Египте.
Какое лицемерие! Стража!
Нет, позволь мне, Цезарь.
Речь идет о моем народе и о моей стране.
Народу необходимо обрести доверие и вновь поверить в Египет.
Я приказываю взыскать налоги с высших должностных лиц государства.
И ты смеешь приказывать? При мне живом никто, и я повторю,
никто не покуситься на блага и привилегии египтян!
Пусти, пусти меня, Потин, мне больно!
Потин, ты жил только привилегиями, заговорами и интригами…
именно ты привел свою страну к разорению.
А кто привел народ в ярость, разграбляя наши богатства?
Кто подумал, что мы дадим себя поработить римским захватчиком?
Кто уничтожил одну из драгоценностей, Александрийскую библиотеку?
Кто готов продать свое тело какому-то…?
Остановите его!
Птолемей, сделай же что-нибудь!
Ты не можешь позволить римлянину решать мою участь!
Пока все сфинксы Египта не уничтожили Египет…
Ты станешь лишь отдаленным воспоминанием!
Порядки Цезаря - мои порядки.
Нет! Нееет!
Теперь, когда враг усмирен, мы должны уехать.
Птолемей, ты поедешь с нами.
Рим теряет терпение из-за моего отсутствия…
И мне не терпится показать вам все величие моей империи.
Хармиона, подготовь нашу поездку. Бери с собой самые роскошные наряды.
Рим нас ждет!
В чужих краях, под розовым солнцем.
В чужих краях, наши сердца найдут приют.
В чужих краях, под розовым солнцем.
В чужих краях, наши мечты нас ждут.
Смотреть, как за горизонтом, исчезают границы Востока.
Смотреть, не теряя рассудка, за горизонт.
Перед нами тысячи лиц, перед нами миллионы примет.
Позади нас те, кто нам лжет, позади нас тот, кому нас не хватает.
Следовать за звездами, по линиям на наших ладонях.
Последний взгляд вдаль, на наши земли…
В чужих краях, под розовым солнцем.
В чужих краях, наши сердца найдут приют.
В чужих краях, под розовым солнцем.
В чужих краях, наши мечты нас ждут.
Нас не пугают все плохие приметы, мы выдержим все испытания.
Нас Солнце ведет, да, Солнце ведет.
Перед нами тысячи лиц, перед нами миллионы примет.
Позади нас то, что мы любим, позади нас – все наши дети.
Идти вдоль берегов, пересекать пустыни.
Достаточно капли, чтобы утолить наши мечты на этой земле.
В чужих краях, под розовым солнцем.
В чужих краях, наши сердца найдут приют.
В чужих краях, под розовым солнцем.
В чужих краях, наши мечты нас ждут.
Нас не пугают все плохие приметы, мы выдержим все испытания.
Люби, люби меня, детка.
Люби, люби меня, детка.
Пришел, увидел, победил!
Да здравствует Цезарь! Цезарь император!
Цезарь, ты вернулся в Рим, и мы назначаем тебя диктатором
римского народа пожизненно.
Твое имя будет написано на фронтоне храма Юпитера.
Это надлежащее признание твоих побед и твоего триумфа.
Мы решили установить твою статую в этом храме.
И каким она будет изображать меня?
Управляющим роскошной колесницей.
Мы оставили свою подпись на ней.
"Гаю Юлию Цезарю, полубогу".
Да здравствует Цезарь! Цезарь император!
Я - Цезарь, я не царь. Но я изменю Рим, я изменю мир.
Я хочу, чтобы вся моя империя жила в одном ритме.
Я привез из Египта сказочное сокровище: время.
Цицерон, представь собранию это чудо.
Это революция, да, революция!
Отныне римский календарь будет солнечным, а не лунным.
Он будет основан на смене времен года
На периоде вращения Земли вокруг Солнца.
Таким образом, в году будет 12 месяцев и 365 дней.
И календарь будет вечно носить твое имя, до скончания времен.
Рим обязан этим царице Египта.
Рим обязан, лишь своему единственному владыке Юлию Цезарю.
Цицерон, без Клеопатры я бы никогда не смог изменить будущее мира!
Шаг за шагом
Люди медленно опускаются
И даже не замечают этого.
Шаг за шагом
Я поднималась наверх
И заняла освободившееся место.
Шаг за шагом
Иду до самого конца
Пока не найду свое место.
Шаг за шагом
Пан или пропал
Я буду бороться за это место.
День за днем
Я ничего не теряла, Я ничего не упускала.
До того, как полюбить
Я держалась своими силами.
Я женщина сегодняшнего дня.
Прибыла издалека
Я цветущая женщина
Которая следует своим желаниям.
Женщина сегодняшнего дня
Я не иду на уступки
Мое сердце полностью мое
Мое тело никому не подвластно.
Женщина сегодняшнего дня.
Шаг за шагом
Нужно подыматься
Нужно подавать пример.
Стремится вверх, чтобы не опускаться
У нас нет другого выхода.
Наказание за наказанием мы продолжаем любить.
Крик за криком
Нам необходимо все время идти дальше.
Я женщина сегодняшнего дня.
Прибыла издалека
Я цветущая женщина
Которая следует своим желаниям.
Женщина сегодняшнего дня
Я не иду на уступки
Мое сердце полностью мое
Мое тело никому не подвластно.
Женщина сегодняшнего дня.
Шаг за шагом
Борясь с предрассудками.
Там, куда я иду
Разум превыше этого.
Шаг за шагом
Борясь с предрассудками.
Там, куда я иду
Разум превыше этого.
Играть внешностью
И делать все, чтобы быть прекрасной.
Обмануть очевидную вещь
Что никто не вечен.
Мы мечтаем об этом целыми днями
Лучшими ночами.
Но что бы с нами не стало
Мы останемся вечными в душе.
Все так недолговечно
Хрупко, как любовь.
Счастливый день, горький день.
Все уходит с каждым днем.
Все не так, как в мечтах.
Мы знаем, что все сгорает, все сжигается
Занавес однажды поднимется
И все увянет, и все закончится.
Играть с безразличием
Чтобы лучше управлять всем
Обмануть ожидания
И притворные ловушки
В одиночестве мы плачем над днями
Лучшими ночами.
И надо помнить
Потихоньку мы умираем.
Все так недолговечно.
Хрупко, как любовь.
Счастливый день, горький день.
Все уходит с каждым днем.
Все не так, как в мечтах.
Мы знаем, что все сгорает, все сжигается
Занавес однажды поднимется
И все увянет, и все закончится.
Время необходимо желать
Но позволив себе желать
Можно потерять все радости.
Поддадимся чарам
И завтра вырастет плод
Который я носила
Чтобы связать, соединить
Наше будущее.
Все так недолговечно.
Хрупко, как любовь.
Счастливый день, горький день.
Все уходит с каждым днем.
Все не так, как в мечтах.
Мы знаем, что все сгорает, все сжигается
Занавес однажды поднимется
И все увянет, и все закончится.
Цезарь зашел слишком далеко,
а эта египтянка мне противна.
Я уже давно не могу терпеть их наглость.
Это перечеркивает все его заслуги.
Но что же вы так боитесь Клеопатру?
Она иностранка!
Так значит, для вас любой иностранец представляет собой угрозу?
Цезарь сделал для Рима и его величия то, что он должен был.
В Риме Цезарь ведет себя как самодержавный монарх!
Он позволяет восторгаться собой как каким-то божеством.
Дорогой Октавиан, во время его триумфа,
Цицерон слышал как люди кричали
"Ты царь! Ты царь!".
А Цезарь позволил им это.
Может он мечтает стать таким же властным, как и цари Востока?
В Риме не будет монархии!
Цари порождают гнёт и провоцируют жестокость.
Он утверждает, что может заполучить любую женщину…
начиная с этой гадюки из Нила.
Лепид, что ты на это скажешь?
Многоженство противоречит законам Рима.
Цезарь не считается с нашим мнением.
Так зачем же мы его так высоко вознесли, если хотим покарать?
Того, кто считает тебя и меня своими приемными сыновьями…
Нажив столько врагов, он, наверное, плохо спит.
Много тех, кто мечтает вонзить ему нож меж ребер!
Кассий! Ты прекрасно знаешь, случись что с Цезарем,
весь Рим утонет в крови!
Держаться, когда не осталось ни одной надежды.
Быть братьями лицом к судьбе. Поднять голову, в конце концов.
Я клянусь, что готов драться голыми руками.
Мы вернем нашу землю - камень за камнем.
Я тебе клянусь.
Телом и кровью.
Всем сердцем и душой.
Телом и кровью.
Я тебе клянусь.
Мы знаем, что словно время
Наша дружба неразрывна. Ничто это не изменит.
Я клянусь, мы будем шагать вместе.
В далекое будущее, где нам построят храмы.
Я тебе клянусь.
Телом и кровью.
Всем сердцем и душой.
Телом и кровью.
Я тебе клянусь.
И ни один человек на этом свете.
Не сможет нарушить нашу клятву.
Телом и кровью.
Всем сердцем и душой.
Телом и кровью.
Я тебе клянусь.
Цезарь!
Клеопатра! Что ты тут делаешь?
Ни одной женщине не дозволено находиться в лагере!
Мой диктатор! Я должна подчиняться всем твоим приказам?
Только римляне могут здесь находиться. И тебе здесь не место.
Дорогой Октавиан, мое место там, где я хочу быть!
Какая наглость!
Цезарь, мне надо с тобой поговорить, а только здесь я смогла найти тебя.
Может прекратишь свои насмешки? И уйдешь отсюда.
Одиночество меня удручает, Цезарь.
Рим наводит на меня страшную тоску.
Здесь одни разговоры о политике и завоеваниях.
Нет развития духа и изучения человеческой мысли.
Мне не хватает света Александрии.
Неужели могущественная Клеопатра уязвима? Мы, можно сказать, тронуты.
И куда бы я ни пошла, я чувствую враждебность ко мне.
Пусти её!
Не забывай, что это я тебя пригласил, а не Рим.
Это вполне понятно, Цезарь.
Как понятно и то, что я лишь экзотическая картинка в твоих глазах!
Ты не права!
Я знаю, что не могу быть с тобой столько, сколько бы хотела ты,
дела Рима меня не пускают. Ты знала это и должна понимать это.
Цезарь превратил тебя в богиню, и приехав с тобой в Рим,
он сам дал в руки палку всем своим врагам!
Довольно!
Почему же, он прав. Более ловкий политик, воздержался бы от этого.
Ха!
Но знайте же, Цезарь больше не будет страдать от моего присутствия.
Я возвращаюсь в Египет. Птолемей,…
О чем ты говоришь?
Твое безразличие мне не оставляет другого выбора.
Останься! Останься…
Пересечь широкие пустыни.
Приподняться на руках.
Когда все идет не так.
Быть наедине со всем миром.
Слушать, что говорят обо мне
Самое плохое или самое хорошее.
Оставить позади себя следы
На пути к самой судьбе.
Разве это ранит меня?
Что меня ранит - так это ты.
И стук твоих шагов.
Что причиняет боль - так это ты
Когда ты вдали от меня.
Что меня обжигает - так это твоя кожа
Когда другие мечтают о ней.
Что меня пугает - так это твои желания
Когда меня уже в них нет.
Среди неверных теней
Каждый миг рисковать своей жизнью.
Когда другие спят
Бороться за пространство и время.
Пересечь широкие пустыни
Приподняться на руках
Когда все идет не так.
Быть наедине со всем миром.
Разве это ранит меня?
Что меня ранит - так это ты.
И твой голос.
Что причиняет боль - так это твои руки
Когда они обнимают другого.
Что меня убивает - так это твое сердце
Когда его биение манит меня.
Что причиняет боль - так это твои желания
Я знаю твою жизнь.
Что меня ранит - так это ты.
И твой голос.
Что причиняет боль - так это твои руки
Когда они обнимают другого.
Что меня убивает - так это твое сердце
Когда его биение манит меня.
Что причиняет мне боль - так это твои желания
Я знаю твою жизнь.
Неужели мои желания достойны осуждения?
Но есть желание, которое исполнит твое.
Я ношу в себе плод нашей любви.
Ребенок!
Да, ребенок! Твой наследник, Цезарь.
Отныне Египет будет навечно связан с Римом.
Отныне, наши судьбы объединены на века.
Я прошу у тебя одолжения, Цезарь.
Дай мне вернуться в Египет.
Я снова должна занять свой трон
и дать нашему ребенку достойное будущее.
Цезарь будет здесь с минуты на минуту. Время не терпит.
Друзья мои, он собирается внести предложение в Сенат о многоженстве.
Сведения из надежного источника.
Так он сможет жениться на Клеопатре и сделать Цезариона своим наследником.
Таким образом, Рим подчинится Египту. Это позор!
Мы не можем больше сносить таких оскорблений.
Может Цезарь хочет заседать в Сенате словно божество на золотом троне?
Он отказался от венка, который Антоний трижды пытался ему вручить!
Очередное притворство в целях скрыть свои намерения!
Новый календарь будет назван его именем.
Каждая улица, каждый храм и камень, по которому вы ходите,
все это станет его знаком отличия!
Так он может приговорить республику!
Терпение, друзья мои.
Через несколько часов он будет председательствовать на Сенате
и именно там мы нанесем удар ради блага свободы!
Цезарь никогда не мог раскрыть заговор.
Нужно действовать, быстро!
Друзья мои, вскоре Рим предстанет в новом виде.
Царица… Цезарь… Его только что убили,
он был заколот кинжалом в Сенате.
Брутом, этим предателем, которого он считал своим сыном!
Вам нужно скорее покинуть Рим.
Цезарь…
Наконец Рим показал свое настоящее лицо.
Бегите! Все заговорщики скоро будут здесь, чтобы завершить дело!
Твоя жизнь и жизнь Цезариона в опасности.
Антоний прав. Ты здесь больше никто,
лишь иностранка, от которой надо избавиться.
Вернемся в Александрию.
Ты должна вновь взять в свои руки судьбу Египта.
Вас сопроводят до порта преданные мне люди.
Как можно теперь доверять римлянину? Прочь!
У нас нет выбора!
Примем помощь Антония и подготовим наш отъезд.
Я бы поехал с вами, но я должен отомстить за смерть Цезаря!
Все исчезает рано или поздно.
Даже если мы не хотим с этим мириться.
Когда этот день с силой стучится в дверь
Мы не готовы покориться.
Мы закрываемся.
Когда судьба решена
Когда она обходит тебя стороной.
Скажи себе, что нужно идти дальше.
Не стоит держаться
за свои сомнения.
Там небо тебя знает.
Там прошло твое детство.
Скажи себе, что нужно снова вернуться.
Всегда есть звезда вдали
которую нужно найти.
Нужно уходить.
Сначала уйдем, а там будет видно.
И попытаемся продолжить там
Это все, что нам остается.
Нужно уходить.
Сначала уйдем, а там будет видно.
И попытаемся продолжить там
Так как это все, что нам остается
Нужно уходить.
Все заканчивается уходом.
Хочется все переделать и всю жизнь пережить.
И там все начнем с начала
Это все, что нам остается.
Нужно уходить.
Сначала уйдем, а там будет видно.
И попытаемся продолжить там
Это все, что нам остается.
Автор субтитров: Игорь igkorablev@yandex.ru
Перевод песен: Rosaline_Montaigu. Перевод диалогов: Turmalinka
Редактор перевода и тайминга: darth_san dvdsan@mail.ru