Tip:
Highlight text to annotate it
X
28th of April Eternidate
Are you all right, Michiko?
I knew it!
What?
You've got a fever!
That's why I told you that we should get some rest!
Why don't you ever listen to me?
It's not like that, Hatchin.
I'm hot because, unlike you, I am one hot woman.
Your face looks odd.
Just relax.
Michiko!
28th of April: Michiko collapsed.
Telepathic Purgatory at 108 Degrees
29th of April Sunrise Hotel
Hello.
Hello.
It's the little girl from next door!
I heard that your mother's ill.
She is your mother, isn't she?
Yes... that's right.
Then let me give you this.
How old are you?
Ten? How cute!
But you'll just become old and corrupted from now on...
But you don't look like the type of girl whom that'll happen to.
I'm extremely jealous of your mother.
Are you traveling somewhere?
To tell the truth, I'm traveling too; alone, of course.
It's harder than I thought. Know what I mean?
Of course you don't. It really does get incredibly lonely.
But I won't give up!
Oh dear, you shouldn't leave that running.
See you.
If you need anything, just give me a shout.
Take care.
I wonder how long it'll take for her to get better on just this medicine?
If it drags on, the hotel bill will keep rising,
and then, we'll have no choice but to make a run for it.
It's no good...
If that's all you need, then go here. There's a dormitory that'll let you stay for 27 arcas.
That's about it.
Excuse me...
Hello, welcome!
Do you have any jobs available?
I'll do anything I can.
Are you okay to work tonight?
Yes.
Call this number.
The work's easy and the rate's pretty good too.
Thanks a lot.
That'll be five arcas.
Excuse me...
Do you also happen to know of a hospital that doesn't require any ID?
A cheap one if possible, yet staffed with skilled doctors.
Is there a hospital like that around?
Michiko, let's go to the hospital.
Not going. No way.
Stop acting like a child.
You won't recover unless you go.
I've recovered already. I'm full of energy.
Besides, I'm already an adult.
If you wanna go, go by yourself, Hatchin.
So childish.
Do you know the laws that govern the universe?
The law of cause and effect?
I'm the one true god who can break that.
[Note: "Deus" literally translates to "God."] That's why they call me "Deus."
Welcome to Galaxia!
My touch cures any illness instantly.
I want to go home... but I-
There's no one else.
Gerson.
Prepare for an operation.
An operation?!
120% satisfaction guaranteed. It's miracle showtime!
You try sticking that thing in my arm,
and I'll send your *** on an express train to Hell!
It's just a regular anesthetic.
Gerson, hold her down!
This is nothingness, a world of nothingness.
The big ***!
The universe unfurls,
and rays of light pierce the previously dark galaxy.
Sun!
Creation!
Dust and dust call forth the rain and in turn, bring forth the seas.
Land appeared and animals arrived!
And finally, I made you.
My flawed creation, do you hear me?
What's that sound?!
It is... the rhythm of life.
You are reborn!
Are you all right?
Yeah, I feel better.
That doctor's amazing.
This was the source of the problem.
There's no need to worry anymore.
Truly, these magic hands are the work of God.
Here are your medical records and your bill.
Excuse me, but this wasn't the price we were told.
Look here.
"Options are extra"?
Exactly.
I don't have that much.
Besides, this is the first I've heard of this.
Well, now you know.
I... I can't accept that.
Do you doubt me?
I am an evangelist of true happiness. Not once have I considered myself to be a god.
Not even once...
Yet you-
Gerson.
Amigo.
That's right. I'm your amigo.
If you still don't believe me,
all my efforts will have been wasted.
She'll never get well,
and rightfully so.
I'll work tonight for the money.
I promise I'll pay tomorrow.
So you believe in me, yes?
Yes.
I'll put that promise down on paper, shall I?
Yes.
It seems I'm the only one with an express ticket to Hell.
You got a death wish, you little punk?!
That kid keeps staring at me.
Next time, I'll kill him.
Mauro's Farm
If those bandits show up, gimmie a shout, you got that? Mauro's Farm
If those bandits show up, gimmie a shout, you got that?
Don't let 'em get away.
Bandits, eh?
Excuse me...
What?
May I use your phone?
Mister!
***!
30th of April
You're pathetic; you're even more gutless than a dog.
I can't give you any money.
What?!
I can't bring myself to pay you.
Take as much of this as you want and leave.
Let's go, Bud.
I understand what you're saying, but...
What the hell is this?!
Tomorrow...
Tomorrow. Tomorrow.
Tomorrow may not be so kind to you, you know.
"If payment is not received by the agreed date,
interest will be incurred. Note, interest rates double on a daily basis - Hana."
I didn't know about that!
I didn't sign that!
Oh, I think you'll find you did.
My handwriting isn't that messy.
Wanna go to the police then, amigo? I don't mind.
That you resort to none other than God,
means there's something in your past you want to hide. Maybe hundreds of things, right?
Michiko!
I'm fine. I'm fine.
Your temperature hasn't gone down at all.
What?
Why are you drinking this?
My throat hurts... that soothes it.
So, if you could just let me have a bit-
What? I can't hear you.
The reason you're not getting better is because you keep drinking this!
I know.
No, you don't! You don't get it at all! Geez...
Hatchin...
Shut up!
Can't you at least be nice when I'm sick?
Oh, welcome.
Come in. Come in.
No, thank you. Here.
Why thank you.
It's a bit misshapen, but it looks delicious.
Excuse me... I have a favor to ask.
Oh, really? What?
I've got a feeling that this will turn out okay.
Hiroshi?
It's Hiroshi, Hatchin.
Who the hell are you?
***!
Why, Hiroshi?
The bandits will be here tonight for sure.
My intuition is telling me so.
Who are you?
Oh, you're awake. I'm your little daughter's friend.
Here's the fragrance sample the main office was after.
Then what's this?
That? That's...
Leave, will ya? That? That's...
Leave, will ya?
Be quiet for a minute.
Feliciano's just been dumped, you know.
He's really hurt.
Yup, he's going for her.
He's gonna get it on with that female doctor.
Female... doctor?
They serve excellent wine there.
[Note: "Nama" can be taken as "beer," "raw," or "sex with no condoms."] Do you like beer?
I'm a bit worried.
It's really good. I'm sure you'll love it.
I think it's good to be adventurous.
I'm not fit enough for you?
You should be saying that I don't fit you.
Wha-?! What's going on?!
Take a guess at the color of my underwear.
I don't like feeling restricted.
Kimonos feel so nice and smooth.
It's true.
Ever since I met you,
I've been thinking that maybe you could be the one.
Undress me.
Well... Doctor...
Well, whatever.
Wait for me, Hiroshi!
I'm coming!
Do you like beer?
It's really good. I'm sure you'll love it.
Doctor.
Untie me. It hurts.
Oh, Hiroshi's going to get some.
He's gonna get it on with that female doctor.
Hiroshi!
What... the hell?
This is nothingness, a complete void.
Big ***.
It's a curse...
They...
...they cursed me?
They're here.
Don't move!
You!
So you've finally stooped to becoming a bandit.
It's not like that!
Bud!
Hold it!
There's nothing else I can do.
Oh!
That's right. We haven't taken your mother to the hospital yet, have we?
Well, I took her to someone called Deus, but...
That's no good. He's no good.
Everyone in this town knows that.
He began as an unlicensed doctor,
but because of his gambling addiction,
he had to start performing "psychic surgeries" to repay his debts.
"Psychic surgery"?
That's right. Without the use of a scalpel,
he claims to be able to extract infections from the body.
It's just a third rate magic trick, nothing special.
He'd just show you something that he'd already hidden on himself.
His catchphrase is: Truly, these magic hands are the work of God.
No one will give him the time of day anymore.
I knew it.
I just knew it.
I'm an idiot. A complete idiot.
Please look after Michiko for me.
If you're a god, then I'll become the devil.
We'll talk once you're on your knees, Deus!
Show yourself, Deus!
Where's Deus?
Stop it! That hurts!
Undo the curse you put on me!
W-What are you talking about?
I'm talking about the *** curse you put on me!
Don't play dumb!
What are you doing?!
You're mistaken, Hatchin.
I've figured it out. It all makes sense now!
This is a curse. A curse!
What's with that expression?
I see. You were in on it too!
What's that?
You gonna hit me with that?!
Go on then. Bring it on!
***... I'm not scared of you.
The ground's moving!
The world's spinning!
Michiko?!
It's not like that, Hatchin.
Try not to get mad and listen to me...
I was a complete savage.
31st of April
Hatchin...
I'm not mad,
so let's just go to the hospital.
The lady next door said she'd take us.
More importantly,
we have to do something about that broken TV.
To be continued
Chasing, keep chasing... oi-kakete oi-kakete
On a night when you can see shooting stars, kobore-sou na hoshi no furu yoru ni
I start wanting to believe in a miracle that won't happen. shinjitaku naru okoranai kiseki
You were always there, between her and me. boku to aitsu no mannaka ni itsumo ita
I was staring at your face the whole time. kimi no yokogao wo zutto mite ita
Your best friend, right next to you. kimi no sugu tonari no best friend
boku no mune ni shimai-konda honne Your best friend, right next to you. kimi no sugu tonari no best friend I hid my true intentions in my heart.
I hid my true intentions in my heart. boku no mune ni shimai-konda honne
If only I could say it, here and now, moshi ima koko de tsutaetara
the world's appearance would change. kono sekai wa sugata wo kaeru kara
kami-sama wo shinjinai dakedo the world's appearance would change. kono sekai wa sugata wo kaeru kara I don't believe in God,
I don't believe in God, kami-sama wo shinjinai dakedo
but I will wish upon a star. hoshi ni negai wo
Man, I want to see you. mou kimi ni aitakute
In this sleepless night, these feelings become stronger. nemurenai yoru omoi wa tsunoru
Baby, I love you In this sleepless night, these feelings become stronger. nemurenai yoru omoi wa tsunoru
Baby, I love you
I've felt loneliness and pain samishisa wo setsunasa wo
since meeting you. kimi to deai kizuita
I'm always searching. itsumo sagashiteru
Ah! I want to hold my best friend. Ah! best friend
Ah! I want to hold my best friend.
Ah! I want to hold my best friend.
dakishimetai Ah! I want to hold my best friend.