Tip:
Highlight text to annotate it
X
those who believe Itís a guidance and a healing. So its is not that the Arabic language you
can understand the essence of the Quraían, no. I told you how the essence comes. Iíve
explained to you. When the essence of an ayat, the change of place of an ayat is there and
when the essence or spirit of truth comes or the holy spirit is come, If you believe
What Arabic and non Arabic? Say, it is a guidance for those who believe. And a shifa and a healing.
And if you do not believe, you canbe a learned master on Arabic language, but if you do not
believe, itís not a guidance. So language is, the barrier of language finishes because
all the languagtes are made by Allah. Iíve read before. It is finished, it finishes when
the holy spirit comes or the spirit of, trustworthy spirit comes from Allah, the barrier is removed.
And you get the sense. And itís, what Iím saying is not something new. Anything you
read, any book, you read, any fact you read, any principle you want to understand, once
you understand the principle, whether you understand in English and you speak Urdu,
your mother tongue is Urdu, you understand English and it is understood, the spirit of
that principle, it is clear to you. So that the languagew barrier is finished. The doctors
of Pakistan , for example, they study medicial science in English. Language. Right? They
do surgical operation, everything, on people, give medicines, in which language? So the
spirit theyíve understood. Similarly, if youíve understood the Quraíanic Arabic,
so Allah says what Arabic and whatÖnon-Arabic and Arabic? Say, it is a guidance, a healing
for mankind. So if you understood the essence, so the barrier of language is finished. So
if you donít believe, so whether you know Arabic, it doersít make a difference. So
this is what has happened. In Now Allah is telling us, informing us in this
ayah that in all times, whenever Allah sends a messenger, the revelation came down with
the Arabic language. But once he came and clarified to the people, the language of the
people.. We have not sent any messenger to clarify for them except with the language
of the people. That means Allahís messengers in all times are coming in the world in the
past, present, clarifying in the language of the people. In the language of the people
because what language they speak. So Allah astrays to whom He wills, He guides to whom
He wills and He is powerful, wise. So remember this. The Sunnah and the practice of Allah,
that whenever the messenger came . Like, for example, whatever the language people are
speaking. At the moment I speak in English. Iam following the Sunnahand and the practice
of messenger. I am reciting the ayats, Arabic text and at the same time Iím translating
in English. So the message youíre receiving what language? In English. So what Allah has
wlritten itís not something unusual, it says that this is the Sunnah of Allah, that whenever
He sent a messenger to clarify for them, except with the language of the people. So what language
you understand? Im Emglish, Urdu, German, French, Italian, Burmese, any language of
the world, so this is how the whole world is to be found in all nationalities of the
world because mankind are getting the essence of Quraíanic ayats in diffeent nationalities
of the world.. This is how the Islam is from East West, all over the world. In the language,
with the language of the people. In China, in America, in Russia, wherever you go in
the whole world there are different languages and languages are made hy Allah. Countries
made by Allah So it was the messengers all the time coming and reciting the language
of the people. So this is the Sunnat and theÖSo now thereís an ayah. Related to Moosa (pbuh)
because it is explaining this language of the people.
And what I say, this is the Qaul or the dua or the prayer of Moosa (pbuh) before his deliverance
the message of Allah When given to him, he was asked to go to Firaon and convey the message
to Firaon. And Firaon or the Pharoah adopted Moosa (pbuh). He adopted him. You know, his
language and Firaon language was th same. Same language. But the revelation he got with
the Arabic language, with the Arabic language. Remember. All the messengers. I just said
it. He came. The revelation Arabic language. But it is to be delivered in the language
of the people. So Moosa (pbuh) is saying, oepn the knot from my language. What for?
So that So that they can understand what I say. So people are saying he used to stutter.
No. It is the delieverance of the Allahís essence ayahs in the language of the people.
So what happens - I can understand, like you come over here, and try to understand ayah
to mankind, it is the most difficult thing to do so - because you have rewceived the
essence, thatís the spirit, now you have to transfer the spirit in the language of
the people. Allahís ayaat. Allahís words. Remember. Itís not an easy job. So Moosa
(pbuh) no wonder and it should be a dua or a qual of every human being before he delivers
his message, before the message of Allah - sorry - not his message, before he delviers the
message of Allah to people, to open my chest, to expand my chest and make my task easy for
me, open the knot from my language so that they understand what I say. And believe me,
it is not writing books. I am surprised. You must know this. There are scholars. There
are prople who are writing books. They are not speaking. Do you understand what I am
saying? There are people who are writing books and books and books. I just saw there were
so many books, I read. There are many books on religion. But the messenger job is to open
the language. Heís not writing, there is not any messenger in the whole book, Quraían,
who wrote the book and gave to the people. Do you follow wht I am saying? There is not
a single ayah which says that the prophets used to write books and give to people. You
know, sitting in your house, twisting the words, writing books and sending it to the
whole world. You have to stna dup and recite the ayahs with the translation. I gave you
the booklet. Iím speaking on it. Not that I gave this for you, believe me, if I give
you this booklet and you read it hundred times, youíll not understand what Iím going to
speak. Hundred times, I challenge, I give,there are many booklets. Iíve been telling people
you read this booklet and tell me what does it say. Until Allah reveals. Unless Allah
reveals. So what Iím saying, I have collected myself but Allah has helped me out so now
when I explain to you that revelation has come to you, the understanding has come to
you, and once itís come to you, itís because of my speech. So this is Allah, Moosa (pbuh)says,
opne the knot from my language that I speak so that people should understand what I say.
It is the most difficult thing to transfer Allahís ayats spirit of the Arabic text into
a language of the people in all times. Believe me, this is going on. So this why he says,
Moosa (pbuh) is explaining, teaching us how difficult it is. It is not that he used to
sttuter, believe me. There is no a single, (Arabic text) Forget about this ayahs, suppose
I ask you to come over here to stand, believe you face the people, your face and language,
except for this guy who can face the cameras and this but generally speaking, itís stuck
his mind, cannot speak. So many knots in his language. Normal speech, believe me. Facing
a camera and some - including myself. Iím not excluding myself, Iím still, when I am
come here, I am consious of Allahís message that I have to speak. So your knot is tied
up. You recite this ayat, in my heart help me to deliver the message of God. You have
to trasnsfer the essence. And believe me, people are hearing so much of lies, they have
to say youíre wrong. Itís going on, again and again. So this is not a problem. Anyway
you should do your best. So now in Why heís saying Because heís also going
to speak in the language of the people so in others, in others menas people always have
other languages, people have got different languages, so itsí saying And make for me
the language truthful in others. What the translation or essence in Allahís ayahs,
translated into mankindís language, it should be truthful for others. In all times. How
you have to trust in the language of your own Arabic text transferred into the language.
So this is also the dua or qual of Ibraheem, messenger Ibraheem (pbuh). And heís referring
to Mohammed (pbuh). It says Again here is so with his language, with language
the messenger Mohammed (pbuh) and the Sunna hs is that in any time it is, when the spirit
is, essence is clear to me, it becomes easy in your language Always remember. Anything,
any principle, when understood, it becomes easy in your language. It is a fact. So same
is surely we have made it easy with your language so that you give good warnings, the good news
with it to those who guard and you wanred with those who arepeople who are quarrelsome.
So why Allah says, it is easy with your language, I am telling you again, again, when the spirit
or holy spirit or roo-hul qudoos or the trustworthy spirit is clear, it becomes easy. You can
trust on it - in your language. - so that you can deliver the essence of Allahís ayahs
in the His peopleís language. People language. Itís a continuous ongoing Sunnat, the practice
of Allah, that Allah conveys message and makes it easy in your language so that you warn,
that you give the good news to the Mutaqeens, the taqwaa people and warn those who are quarrelsome
people, who keep on fighting. You deliver this message for them. So this is all. Now
in this ayah, you see, Now in
this ayah , you will see that it say that it is the book of Moosa from before, a leader
and a mercy and this book is confrirming the Arabic language And this book is confirming
the Arabic language so as to warn those who are oppressors and a good news for those who
are good doers. Now in generally I was reading from before to you was Biblical record In
the Old Testament, they say 46 books of the Jews or the Douay version and King James on
39 books. In both these books the Old Testament is record in Hebrew - in Hebrew. And some
portions in Aramaic. Iíve r\ead before. Right? Now they say, the first five books - Genesis,
Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. First five books is the Taurah, recorded in
Hebrew, written down in Hebrew, Aramaic. Aramaic or Hebrew. Thatís what they say, in this
world today. But here you see it says before this book is the book of Moosa is imamam wa
rahma , a leader and a mercy and this book confirms the Arabic language. So this means
that the revelation was in Arabic language to Moosa (pbuh) I just now explained to you.
Moosa (pbuh) was asking to open the knot from my language. His language may be some other
language. But the revelation that he received is Arabic language so he says to speak to
Pharaoh in Phraohís language. Which was his language also. But the revelation that has
come to him (Arabic text) You can never, revelation of Allah, it says This book is confirming the Arabic language,
that he received in Arabic language, Moosa (pbuh). Iím reading Quraíanic Arabic . It
is there in front of you. You think he was talking about, his revelation came to him
in Hebrew? Or Aramiac? It is man wrriting all this. I told you there is not a single
statement anywhere , any part ,any book of the world, that God preserved Old Testament
in this language because itís not Godís book. It is not there in any book of the world,
in any religious book of the world. I told you there is not a single veree in any book
of the world, religious booksÖthat God revealed this book, Old Testament in Hebrew, Aramaic.
People are saying that this book was recorded in Aramaic or Hebrew. And people are saying
recorded in Cunic Greek. And this one is Sanskrit. All this, people are saying it. An they are
all, dead languages, by the way? All of them are dead languages. Only some few scholars
read these books and try to expound whatever they want to make a fool out of those people
who are listening to that. So here it says that this Book confirms the Arabic language.
That means, from all times this Arabicx language is coming, down the ages, from all times.
Before this was the Book of Moosa. A leader and a maercy. And this book confirms the Arabic
language. So Moosa (pbuh) received the revelation Arabic language. To thepeople or to the Firaon,
he conveyed the, in the language of Firaon. This is the ayat that explains this. So now
in the last ayah, in Now first this ayat is referring to Mohammed
(pbuh). And likewise We sinpired towards you reading/Quraían Arabiya. Reading/Quraían
Arabi. Okay? So that you warn the mother of the cities. Where is the mother of the cities?
Which is the mother of cities? I canít hear speak Loudly. I canít hear. Come on, you
last man, you. Shout loudly. Mecca. So he is to warn these people, Meccans. People who
are living in Mecca, they have to be warned. You understand what Iím saying? You think
all, they know everything, thse ArabMuslims living in Mecca? Or in Medina, they know everything?
They have to be warned. This is They have to be warned , the mother of the cities - first.
And then its surrounding. The first ios to be warned the mother of the cities. And we
people think that they are righteous, the mother of the cities. You know this is the
misnomers. How? It says that you warn the first the mother of the cities And then the
surroundings of that mother of the cities with the whole world. So the originator of
the essence of the message has to be delivered from the centre of the world. The cnetre of
the world is the Mecca where you find the sacred mosque, the Masjid Haram., Kaíabah
and Masjid-e-Nabawai . There, from there, the centre from there, you warn them first.
And then around the cities. People Iím telling these guys, they donít know, Allah says this
is the Sunnah all time you have to warn first the mother of the city and then surrounding.
It is there, I didnít write this Book. Every person should know, understand this., that
in all times younhave to warn first the mother of the cities. Thatís what the Quraían says.
And likewise we inspired towards you a Quran/ Arabic reading so that you warn the mother
of the cities and its surroundings. You wanr about the Day of Gathering. And there is no
doubt it in. And a vision will be in the garden and they will be in the blazing fire. In all
time, this will remain like this. That doesnít mean that the mother of cities know everything.
That youa re going and asking them. everyone is saying, everything they think the mother
of the cities, the Meccan people, you ask from Mecca, from Medina scholars, we will
there, they donítí understand the Quraían, its mother tongue Arabic. They canít understand,
you can understand. I just told you, the barrier of language finishes.when the spirit comes.
It is finished., the barrier. It is, the essence is revealed. The holy spirit and the trustworthy
spirit is revealed. So Allah says when it is revealed you warn this mother of the cities.
Iím telling you language, people who speak Arabic language is not the criterion when
you understand the essence of the Quraían. This is the misconcept and the misnomer that
we should understand the language, Arabic language. Of course, the Quraían Arabic.
Yes, not the language that man speaks., Arabic language. The man can speak any language like
you and me can speak, Urdru, English and Arabic. They are like us. No difference. But the Quraíanic
Arabic you must know. You cannot subtract the Quraíanic Arabic. I did not read any
ayah without the Arabic. In
any lecture of mine any lecture of mine. All the time Arabic. First translated again It
is not. You cannot. You have to read the Arabic. . Thatís my lcture, I told you . But people,
but you must understand, they say, you do understand and these guys, people in Mecca
they donít understand. What about? Is this a criteria? Does Allah say? Why He say warn
the mother of the cities first? And then around the world. So likewise We inspired to you
- referring to Mohammed (pbuh) - and in the Sunnnah, all mankind of all times that you
have to warn the mother of the cities. Donít think they know it, everything. Likewise We
inspired to you an Arabic Quraían/reading so that you wanr the mother of the cities
and its surroundings and you warn bout the Day of Gathering. There is no doubt in it,
a dvision will be in the garden and a division will be in the blazing fire. So remember.
It is the Sunnah or the practice of all the messengers and today whether you understood
it, the message they are sent trustworthy spirit. You have to warn the mohter of the
cities, Meccan cities and and its surrounding is the whole world.because itís the centre
of the world. Then you have to educate all parts of the nationalities of the world. So
this is the most important. The language is not the barrier, the colour is not the barrier.,
neither West or East is the barrier. You have to understand. You are a mankind, humankind,
living any part of the world but Arabic language of the Quraían you cannot subtract. You have
to read the Arabic and govern yourself, read the translation as well. Thank you.